Abus HDCC75550 Скачать руководство пользователя страница 22

 

 

22 

 

English

Explanation of symbols 
 

 

The triangular high voltage symbol is used to warn of the risk of injury or health 
hazards (e.g. caused by electric shock). 

 

The triangular warning symbol indicates important notes in this user guide which must 
be observed. 

 

This symbol indicates special tips and notes on the operation of the unit. 

 
 

Important

 

safety information 

 

 

All guarantee claims are invalid in the event of damage caused by non-compliance with 
this user guide. We cannot be held liable for resulting damage. 

 

We cannot be held liable for material or personal damage caused by improper operation 
or non-compliance with the safety information. All guarantee claims are void in such 
cases. 

 
 
The following safety information and hazard notes are not only intended to protect your health, but 
also to protect the device from damage. Please read the following points carefully: 

 

  There are no components inside the product that require servicing. Dismantling the product 

invalidates the CE certification and the guarantee/warranty. 

  The product may be damaged if it is dropped, even from a low height. 

  Install the device so that the image sensor is not subjected to direct sunlight. Pay attention to the 

installation instructions in the corresponding section of this user manual. 

  The device is designed for indoor and outdoor use (IP67). 

 

Avoid the following adverse conditions during operation: 

  Moisture or excess humidity 

  Extreme heat or cold 

  Direct sunlight 

  Dust or flammable gases, vapours or solvents 

  Strong vibrations 

  Strong magnetic fields (e.g. near machines or loudspeakers). 

  The camera must not be installed on unstable surfaces. 

 
General safety information: 

  Do not leave packaging material lying around. Plastic bags, sheeting, polystyrene packaging, etc. can 

pose a danger to children if played with. 

  The video surveillance camera contains small parts which could be swallowed and must be kept out 

of the reach of children for safety reasons. 

  Do not insert any objects into the device through the openings. 

  Only use replacement devices and accessories that are approved by the manufacturer. Do not 

connect any non-compatible products. 

  Please pay attention to the safety information and user manuals for the other connected devices. 

  Check the device for damage before putting it into operation. Do not put the device into operation if 

you identify any damage. 

  Adhere to the normal voltage limits specified in the technical data. Higher voltages could destroy the 

device and pose a health risk (electric shock). 
 
 
 
 

Содержание HDCC75550

Страница 1: ...1 HDCC75550 D Bedienungsanleitung gb User manual F Manuel utilisateur nl Gebruikershandleiding dk Brugerhåndbog I Struzioni per l uso Version 02 2019 ...

Страница 2: ...e index on page 24 I Le presenti istruzioni per l uso contengono informazioni importanti sulla messa in funzione e sull utilizzo dell impianto Vanno osservate anche in caso di cessione del prodotto a terzi Conservare pertanto le presenti istruzioni per l uso in vista di una consultazione futura Un elenco dei contenuti con l indicazione delle pagine corrispondenti è riportato nell indice a pagina 9...

Страница 3: ...3 HDCC75550 Bedienungsanleitung Version 02 2019 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache Für künftige Verwendung aufbewahren ...

Страница 4: ...Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner Haftungsausschluss Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen so teilen Sie uns diese bitte schriftlich unter der auf der Rückseite des Handbuchs angegebenen Adresse mit Die ABUS Security Center GmbH Co KG übernimmt keinerlei Haftung für tec...

Страница 5: ...icht auf den Bildaufnehmer des Gerätes fallen kann Beachten Sie die Montagehinweise in dem entsprechenden Kapitel dieser Bedienungsanleitung Das Gerät ist für den Einsatz im Innen und Außenbereich IP67 konzipiert Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit Extreme Kälte oder Hitze Direkte Sonneneinstrahlung Staub oder brennbare Gase Dämpfe od...

Страница 6: ...il Stecken Sie keine metallenen oder feuergefährlichen Gegenstände in das Geräteinnere Um Beschädigungen durch Überspannungen Beispiel Gewitter zu vermeiden verwenden Sie bitte einen Überspannungsschutz 3 Bitte trennen Sie defekte Geräte sofort vom Stromnetz und informieren Ihren Fachhändler Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage dass alle Geräte von Ne...

Страница 7: ...era 10 5 2 Ausrichtung der Kamera 11 5 3 Stromversorgung 11 5 4 Anbringung des Video Kabels 11 5 5 Installation am Wandarm 12 5 6 Installation in eine abgehängte Decke 12 6 Bildschirmmenü 14 6 1 Öffnen des Bildschirmmenüs OSD 14 6 2 Beschreibung des Bildschirmmenüs OSD 14 7 Wartung und Reinigung 18 7 1 Wartung 18 7 2 Reinigung 18 8 Entsorgung 18 9 Technische Daten 19 ...

Страница 8: ...und Außenbereich konzipiert 2 Lieferumfang Außen HD TVI Vario Dome Sicherheitshinweise Installationswerkzeug Installationsadapter Bohrschablone 3 Merkmale und Funktionen Bis zu 5 Megapixel Auflösung 2560 x 1944 20 Bilder Sek Übertragung über herkömmliche CCTV Infrastruktur Bis zu 500 Meter über ein RG59 Kabel Motor Vario Objektiv 2 7 13 5 mm 4 in 1 Videoausgang umschaltbar TVI AHD CVI CVBS IR LEDs...

Страница 9: ...stallationsadapter für Oberflächenmontage 6 Taster zum Umschalten zwischen verschiedenen Videoformaten TVI AHD CVI FBAS Diese Funktion steht nur in den Auflösungen 4M 25fps und 4M30fps zur Verfügung Taster jeweils länger als 3 Sekunden gedrückt halten 7 Spannungsanschluss 12 VDC 24 VAC 2 Pin Anschluss Polarität ist nicht zu beachten 8 HD TVI Videoausgang BNC Aufdruck TVI 1 2 3 6 4 5 7 8 ...

Страница 10: ... zur Verfügung Führen Sie nun die Anschlusskabel durch den Installationsadapter entweder in die Decke oder durch die seitliche Öffnung Gegebenfalls kann die Verbindung zum Installationskabel im Inneren des Installationsadapters durchgeführt werden Setzen Sie nun das Kameramodul in den Installationsadapter ein Dabei ist zu beachten das Führungssteg und Führungskerbe von Installationsadapter und Kam...

Страница 11: ...sicher dass die Versorgungsspannung und die Nennspannung der Kamera übereinstimmen Die Kameras erfordern eine 12 VDC oder 24 VAC Spannungsversorgung Die Polarität der Gleichspannungsversorgung ist nicht zu beachten 5 4 Anbringung des Video Kabels Um das HD TVI Videosignal der Kamera an einen Rekorder zu übertragen muss ein Koaxialkabel vom Typ RG59 mit BNC Stecker male männlich an den Anschluss mi...

Страница 12: ...u beachten Einbautiefe min 50 mm Durchmesser Kameraeinsatz min 145 mm max 152 mm Durchmesser für Befestigungen 10 mm 1 Bringen Sie zuerst an gewünschter Stelle eine Öffnung von min 145 mm bis max 152 mm in die abgehängte Decke ein 2 Kleben Sie die Bohrschablone zentriert auf die Öffnung in der Decke 3 Bohren Sie 3 Löcher von ca 10 mm Durchmesser an den marktierten Stellen 4 Schrauben Sie die 3 mit...

Страница 13: ...n den Installationsadapter eingebaut und ausgerichtet werden und die Kuppel aufgesetzt werden Für die Installation wird der passende Einbauring TVAC31360 benötigt Dieser befindet sich nicht im Lieferumfang der Kamera Die benötigte Einbautiefe beträgt min 5 cm ...

Страница 14: ...ie Taste für die OSD Menü Steuerung öffnen Sie das OSD Bildschirmmenü Über dieses Bildschirmmenü können detailliert Einstellungen vorgenommen werden HAUPTMENÜ MAIN MENU VIDEO FORMAT 4M25 EXPOSURE DAY NIGHT VIDEO SETTINGS FUNCTIONS FACTORY DEFAULT EXIT SAVE EXIT Video Format Funktion Beschreibung Video Format Einstellung für die Videoauflösung Optionen 5M20 5 Megapixel 20 Bilder s 4M25 4 Megapixel ...

Страница 15: ...her ist das Bildrauschen Low Niedrig Medium Mittel High Hoch Back Zurück zur vorherigen Menüseite Exit Verlassen des Menüs Save Exit Speichern und Verlassen des Menüs DAY NIGHT In diesem Menüpunkt wird der Modus für die Tag Nachtumschaltung eingestellt Funktion Beschreibung Auto Automatische Aktivierung Deaktivierung des Tag oder Nachtmodus Der integrierte Lichtsensor steuert die Umschaltung je na...

Страница 16: ...n Rotanteil im Bild B Gain Verstärkungsfaktor für den Blauanteil im Bild Back Zurück zur vorherigen Menüseite Exit Verlassen des Menüs Save Exit Speichern und Verlassen des Menüs Brightness 1 9 Einstellung für die Bildhelligkeit Contrast 1 9 Einstellung für den Bildkontrast Sharpness 1 9 Mit dieser Funktion kann elektronisch die Wahrnehmung der Bildschärfe verändert werden Saturation 1 9 Sättigung...

Страница 17: ...ske WIDTH Horizontale Größe der Maske HEIGHT Vertikale Größe der Maske COLOR Einstellung für die Farbe aller Masken TRANSPARENCY OFF Alle Masken werden nicht transparent dargestellt ON Alle Masken werden leicht transparent dargestellt d h der dahinterliegende Bildbereich wird teilweise dargestellt Back Zurück zur vorherigen Menüseite Exit Verlassen des Menüs Save Exit Speichern und Verlassen des M...

Страница 18: ...sigkeiten in das Gerät gelangen Verwenden Sie keine chemischen Reiniger dadurch könnte die Oberfläche des Gehäuses und des Bildschirms angegriffen werden Verfärbungen 8 Entsorgung Achtung Die EU Richtlinie 2002 96 EG regelt die ordnungsgemäße Rücknahme Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektronikgeräten Dieses Symbol bedeutet dass im Interesse des Umweltschutzes das Gerät am Ende seiner Le...

Страница 19: ...sleuchtungsreichweite befindet so kann die Helligkeit des Videobildes in der Nacht zu gering sein Dies hat eine schlechte Verwertbarkeit des Videobildes zur Folge Weiterhin ist bei der Kamerainstallation zu achten dass um das Kamerablickfeld sich keine Objekte in unmittelbarer Nähe befinden z B Dachrinne oder Wand Es kann in diesem Fall zu Reflektionen des IR Lichtes von diesen Objekten kommen Die...

Страница 20: ...20 HDCC75550 User guide Version 02 2019 English translation of the original German instruction manual Retain for future reference ...

Страница 21: ...e corresponding owner All rights reserved If you have any questions please contact your specialist installation contractor or specialist dealer Disclaimer This user guide has been produced with the greatest of care Should you discover any omissions or inaccuracies however please inform us in writing at the address provided on the back of the manual ABUS Security Center GmbH Co KG assumes no liabil...

Страница 22: ...jected to direct sunlight Pay attention to the installation instructions in the corresponding section of this user manual The device is designed for indoor and outdoor use IP67 Avoid the following adverse conditions during operation Moisture or excess humidity Extreme heat or cold Direct sunlight Dust or flammable gases vapours or solvents Strong vibrations Strong magnetic fields e g near machines...

Страница 23: ...ctric shock Never open the housing or power supply unit Do not insert any metallic or flammable objects into the device Use surge protection to prevent damage caused by overvoltage e g in electrical storms 3 Disconnect defective devices from the power immediately and contact your specialist dealer When installing the device in an existing video surveillance system ensure that all devices have been...

Страница 24: ...rientation of the camera 28 5 3 Power supply 28 5 4 Connecting the video cable 28 5 5 Installation on the wall mount 29 5 6 Installation on a suspended ceiling 29 6 On screen display 31 6 1 Opening the on screen display 31 6 2 Description of the on screen display 31 7 Maintenance and cleaning 35 7 1 Maintenance 35 7 2 Cleaning 35 8 Disposal 35 9 Technical data 36 ...

Страница 25: ...Scope of delivery Outdoor HD TVI vario dome Safety information Installation tool Installation adapter Drilling template 3 Features and functions Up to 5 megapixel resolution 2560 x 1944 20 fps Transmission via conventional CCTV infrastructure up to 500 m via RG59 cable Motor controlled Vario lens 2 7 13 5 mm 4 in 1 video output switchable TVI AHD CVI CVBS IR LEDs for night vision DNR for noise fre...

Страница 26: ...r for day night switching 4 Joystick for controlling the on screen display 5 Dome 6 Installation adapter for surface mounting 7 Power supply 12 VDC or 24 VAC 2 pin connection polarity does not need to be observed 8 HD TVI video output BNC labelled TVI 9 Additional analogue video output for service purposes BNC CVBS 1 2 3 4 5 6 6 7 8 ...

Страница 27: ... do this To simplify installation a retaining rope with eye is provided in the installation adapter to allow the camera module to be suspended Now guide the connecting cable through the installation adapter and either into the ceiling or through the side opening The connection to the installation cable can be made inside the installation adapter if required Now insert the camera module into the in...

Страница 28: ...on ensure that the power supply voltage and the rated voltage of the camera are identical The cameras require a 12 V DC or 24 V AC power supply The polarity of the DC voltage supply does not need to be observed 5 4 Connecting the video cable In order to transmit the HD TVI video signal from the camera to a recorder an RG59 type coaxial cable with BNC connector male must be connected to the connect...

Страница 29: ...5 mm max 152 mm Diameter for fixings 10 mm 1 First create an opening of min 145 mm to max 152 mm at the desired location in the suspended ceiling 2 Glue the drilling template to the opening in the ceiling in a central position 3 Drill three holes with a diameter of approx 10 mm in the places marked 4 Screw the three long metric screws supplied through the three outer fixing holes in the ceiling re...

Страница 30: ...30 English The appropriate TVAC31360 recessing ring is required for the installation This is not included in the scope of delivery of the camera The required installation depth is min 5 cm ...

Страница 31: ...on opens the on screen display This on screen display allows you to adjust a number of detailed settings MAIN MENU MAIN MENU VIDEO FORMAT 4M25 EXPOSURE DAY NIGHT VIDEO SETTINGS FUNCTIONS FACTORY DEFAULT EXIT SAVE EXIT Video Format Function Description Video Format Video resolution setting Options 5M20 5 megapixel 20 frames per second 4M25 4 megapixel 25 frames per second standard 4M30 4 megapixel ...

Страница 32: ...t the menu Save Exit Save and exit the menu DAY NIGHT This menu item allows you to set the mode for day night switching Function Description Auto Automatic activation deactivation of day mode or night mode The integrated photo sensor controls the switchover according to the lighting level IR Light On IR LEDs activated in night mode Off IR LEDs deactivated in night mode Smart IR Function for reduci...

Страница 33: ...portion of blue in image Back Return to previous menu screen Exit Exit the menu Save Exit Save and exit the menu Brightness 1 9 image brightness settings Contrast 1 9 Image contrast setting Sharpness 1 9 This function allows image sharpness perception to be adjusted electronically Saturation 1 9 Saturation of the video image 3DNR 1 9 Noise reduction function setting The higher the value set the mo...

Страница 34: ...rting position of the mask WIDTH Horizontal size of the mask HEIGHT Vertical size of the mask COLOUR Setting for the colour of all masks TRANSPARENCY OFF All masks are displayed as non transparent ON All masks are displayed as slightly transparent i e the underlying image area is partially displayed Back Return to previous menu screen Exit Exit the menu Save Exit Save and exit the menu Factory Def...

Страница 35: ...ot allow any liquids to enter the device Do not use any chemical cleaning products as they could damage the surface of the housing and screen discolouration 8 Disposal Important EU Directive 2002 96 EC regulates the proper return treatment and recycling of used electronic devices This symbol means that in the interest of environmental protection the device must be disposed of separately from house...

Страница 36: ... if there are no objects within the max illumination range the brightness of the video image at night may be too low This will result in poor usability of the video image In addition when installing the camera it must be ensured that no objects are located in close proximity to the camera s field of view e g roof gutter or wall These objects can reflect back the IR light resulting in circular fadi...

Страница 37: ...37 HDCC75550 Manuel d utilisation Version 02 2019 Traduction française du manuel original allemand À conserver pour une utilisation ultérieure ...

Страница 38: ...s de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés Pour toute question adressez vous à votre installateur ou revendeur spécialisé Clause de non responsabilité Ce manuel d utilisation a été rédigé avec le plus grand soin Si vous constatez malgré tout des omissions ou autres imprécisions nous vous prions de bien vouloir nous les signaler par écrit à l adresse indiquée au dos de ce manuel La so...

Страница 39: ... directement exposé aux rayons du soleil Veuillez respecter les consignes de montage mentionnées au chapitre correspondant de ce manuel L appareil a été conçu pour une utilisation à l intérieur et à l extérieur IP67 Évitez d utiliser l appareil dans les conditions ambiantes défavorables suivantes lieu humide ou humidité élevée de l air froid ou chaleur extrême exposition directe aux rayons du sole...

Страница 40: ... le bloc d alimentation N introduisez aucun objet métallique ou inflammable à l intérieur de l appareil Pour éviter les dommages dus à des surtensions en cas de foudre par exemple veuillez utiliser une protection contre les surtensions 3 Lorsqu un appareil tombe en panne déconnectez le immédiatement du réseau électrique et signalez la panne à votre revendeur Avant d installer l appareil dans un sy...

Страница 41: ...ion de la caméra 45 5 3 Alimentation électrique 45 5 4 Installation du câble vidéo 45 5 5 Installation sur le bras mural 46 5 6 Installation d un faux plafond 46 6 Menu d affichage à l écran 48 6 1 Ouverture du menu d affichage à l écran 48 6 2 Description du menu d affichage à l écran 48 7 Maintenance et nettoyage 52 7 1 Maintenance 52 7 2 Nettoyage 52 8 Élimination 52 9 Caractéristiques techniqu...

Страница 42: ...2 Étendue de la livraison HD TVI Vario Dôme pour l extérieur Consignes de sécurité Outil d installation Adaptateur d installation Gabarit de perçage 3 Caractéristiques et fonctions Résolution 5MPx 2560 x 1944 à 20 fps HDCC75550 Transmission via l infrastructure CCTV classique jusqu à 500 mètres via un câble RG59 Objectif motorisé à focale variable 2 7 13 5 mm LED IR pour vision nocturne DNR pour d...

Страница 43: ...ion jour nuit 4 Manette de commande du menu d affichage à l écran 5 Coupole 6 Adaptateur d installation pour le montage en surface 7 Raccordement électrique 12 VCC 24 VCA raccordement 2 broches ne pas tenir compte de la polarité 8 Sortie vidéo HD TVI BNC inscription TVI 9 Sortie vidéo analogique supplémentaire à des fins de maintenance BNC CVBS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 44: ...let est disponible dans l adaptateur d installation pour suspendre facilement le module caméra Faites maintenant passer le câble de raccordement à travers l adaptateur d installation soit dans le plafond soit dans l ouverture latérale Le cas échéant le raccordement au câble d installation peut être effectué à l intérieur de l adaptateur d installation Insérez maintenant le module caméra dans l ada...

Страница 45: ...ion assurez vous que l alimentation électrique correspond bien à la tension nominale de la caméra Les caméras exigent une alimentation électrique 12 V CC ou 24 V CA Ne pas tenir compte de la polarité de l alimentation en courant continu 5 4 Installation du câble vidéo Pour transmettre le signal vidéo HD TVI de la caméra à un enregistreur un câble coaxial de type RG59 à connecteur BNC mâle doit êtr...

Страница 46: ...mm max 152 mm Diamètre des fixations 10 mm 1 Commencez par pratiquer une ouverture de min 145 mm à max 152 mm dans le plafond 2 Collez le gabarit de perçage en le centrant sur l ouverture du plafond 3 Percez 3 trous d environ 10 mm de diamètre aux emplacements marqués 4 Vissez les 3 vis longues à filetage métrique fournies dans les 3 trous de fixation extérieurs de la bague de montage au plafond 5...

Страница 47: ...47 Français être mise en place La bague de montage TVAC31360 est requise Celle ci n est pas comprise dans la livraison La profondeur de montage requise est de 5 cm min ...

Страница 48: ... le bouton de la commande du menu d affichage à l écran pour ouvrir le menu d affichage à l écran Ce menu permet d effectuer des réglages précis MENU PRINCIPAL MAIN MENU VIDEO FORMAT 4M25 EXPOSURE DAY NIGHT VIDEO SETTINGS FUNCTIONS FACTORY DEFAULT EXIT SAVE EXIT Video Format Fonction Description Video Format Réglage de la résolution vidéo Options 5M20 5 mégapixels 20 images s 4M25 4 mégapixels 25 ...

Страница 49: ...mais les bruits d image sont aussi plus importants Low Faible Medium Moyen High Élevée Back Retour à la page de menu précédente Exit Quitter le menu Save Exit Enregistrer et quitter le menu DAY NIGHT Ce menu permet de régler la commutation jour nuit Fonction Description Auto Activation Désactivation automatiques du mode jour ou nuit Le capteur photo intégré commande la commutation selon l intensit...

Страница 50: ... rouge de l image B Gain Facteur de gain de la composante bleue de l image Back Retour à la page de menu précédente Exit Quitter le menu Save Exit Enregistrer et quitter le menu Brightness 1 9 réglage de la luminosité des images Contrast 1 9 Réglage du contraste de l image Sharpness 1 9 Cette fonction permet de modifier électroniquement la perception de la netteté de l image Saturation 1 9 Saturat...

Страница 51: ...ticale du masque WIDTH Taille horizontale du masque HEIGHT Taille verticale du masque COLOR Réglage de la couleur de tous les masques TRANSPARENCY OFF Toutes les masques apparaissent opaques ON Tous les masques apparaissent légèrement transparents c est à dire que la zone d image en dessous apparaît partiellement Back Retour à la page de menu précédente Exit Quitter le menu Save Exit Enregistrer e...

Страница 52: ...de l appareil N utilisez pas de produits nettoyants chimiques car cela risquerait d endommager la surface du boîtier et de l écran décoloration 8 Élimination Attention la directive européenne 2002 96 CE réglemente la reprise le traitement et le recyclage des appareils électroniques usagés Ce symbole signifie que dans un souci de protection de l environnement l appareil en fin de vie ne doit pas êt...

Страница 53: ...aucun objet ne se trouve dans la portée max de l éclairage l image vidéo risque de ne pas être assez claire la nuit L image vidéo ne sera donc pas exploitable Par ailleurs lors de l installation de la caméra assurez vous qu aucun objet ne se trouve à proximité immédiate du champ de vision de la caméra par ex une gouttière ou un mur Il est possible que ces objets réfléchissent la lumière IR Dans l ...

Страница 54: ...54 HDCC75550 Gebruikershandleiding Versie 02 2019 Nederlandse vertaling van de originele Duitse handleiding Bewaren voor toekomstig gebruik ...

Страница 55: ...tact op met uw installateur of speciaalzaak Uitsluiting van aansprakelijkheid Deze gebruikershandleiding is met grote zorgvuldigheid opgesteld Mocht u toch weglatingen of onnauwkeurigheden ontdekken informeer ons dan schriftelijk hierover via het adres op de achterkant van de handleiding ABUS Security Center GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor technische en typografische fouten...

Страница 56: ...niet op de beeldopnemer van het apparaat kan vallen Neem de montage instructies in het betreffende hoofdstuk van deze gebruikershandleiding in acht Het apparaat is voor het gebruik binnen en buiten IP67 ontworpen Vermijd bij gebruik de volgende ongunstige omgevingsomstandigheden Vocht of te hoge luchtvochtigheid extreme kou of hitte direct zonlicht stof of brandbare gassen dampen of oplosmiddelen ...

Страница 57: ...tstekkervoeding Steek geen metalen of licht ontvlambare voorwerpen in het apparaat Om beschadigingen door overspanning bijv onweer te vermijden dient u een overspanningsbeveiliging te gebruiken 3 Koppel defecte apparaten direct los van het elektriciteitsnet en informeer uw speciaalzaak Zorg er bij installatie in een bestaande videobewakingsinstallatie voor dat alle apparaten gescheiden zijn van ne...

Страница 58: ...61 5 1 Camera monteren 61 5 2 Camera uitlijnen 62 5 3 Voeding 62 5 4 Videokabel aanbrengen 62 5 5 Installatie aan wandarm 63 5 6 Installatie in een zwevend plafond 63 6 Schermmenu 65 6 1 Schermmenu OSD openen 65 6 2 Beschrijving schermmenu OSD 65 7 Onderhoud en reiniging 69 7 1 Onderhoud 69 7 2 Reiniging 69 8 Afdanken 69 9 Technische gegevens 70 ...

Страница 59: ...is voor het gebruik binnen en buiten ontworpen 2 Inhoud van de levering Buiten HD TVI Vario Dome Veiligheidsinstructies Installatiegereedschap Installatieadapter Boorsjabloon 3 Kenmerken en functies 5 MPx resolutie 2560 x 1944 20 fps HDCC75550 Overdracht via conventionele CCTV infrastructuur tot 500 meter via RG59 kabel Motor Vario lens 2 7 13 5 mm IR leds voor nachtzicht DNR voor ruisvrije beelde...

Страница 60: ...g nachtomschakeling 4 Joystick voor de bediening van de schermmenu s OSD 5 Domekoepel 6 Installatieadapter voor opbouwmontage 7 Spanningsaansluiting 12 VDC 24 VAC 2 pins aansluiting er hoeft geen rekening te worden gehouden met de polariteit 8 HD TVI video uitgang BNC opdruk TVI 9 Extra analoge video uitgang voor servicedoeleinden BNC CVBS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 61: ...de steeksleutel Om de installatie te vereenvoudigen is in de installatieadapter een kabel met ophangoog voor het bevestigen van de cameramodule beschikbaar Voer nu de aansluitkabel door de installatieadapter in het plafond of door de opening aan de zijkant Eventueel kan de verbinding met de installatiekabel in het binnenste van de installatieadapter worden uitgevoerd Plaats nu de cameramodule in d...

Страница 62: ...ntroleert u of de voedingsspanning en de nominale spanning van de camera overeenkomen De camera s worden gevoed met 12VDC of 24VAC voeding De polariteit van de gelijkspanning hoeft niet in acht te worden genomen 5 4 Videokabel aanbrengen Om het HD TVI videosignaal van de camera naar een recorder te sturen moet een coaxkabel van het type RG59 met BNC stekker male man op de aansluiting met de opdruk...

Страница 63: ...m Diameter camera inzetstuk min 145 mm max 152 mm Diameter voor bevestigingen 10 mm 1 Breng eerst op het gewenste punt een opening van min 145 mm tot max 152 mm in het zwevende plafond aan 2 Plak de boorsjabloon in het midden van de opening in het plafond 3 Boor 3 gaten van ca 10 mm diameter op de gemarkeerde punten 4 Schroef de 3 meegeleverde lange metrische schroeven in de 3 buitenste bevestigin...

Страница 64: ...64 Nederlands aangebracht Voor de installatie heeft u de bijpassende inbouwring TVAC31360 nodig Deze is niet bij levering van de camera inbegrepen De benodigde inbouwdiepte bedraagt min 5 cm ...

Страница 65: ...SD menu Besturing te drukken opent u het OSD schermmenu Via dit schermmenu kunnen gedetailleerde instellingen worden aangepast HOOFDMENU MAIN MENU VIDEOFORMAAT 4M25 EXPOSURE DAY NIGHT VIDEO SETTINGS FUNCTIONS FACTORY DEFAULT EXIT SAVE EXIT Video Format Functie Beschrijving Video Format Instelling voor de videoresolutie Opties 5M20 5 megapixels 20 beelden s 4M25 4 megapixels 25 beelden s standaard ...

Страница 66: ...chter ook hoger Low Laag Medium Gemiddeld High Hoog Back Terug naar vorige menupagina Exit Het menu verlaten Save Exit Opslaan en verlaten van het menu DAY NIGHT In dit menupunt wordt de modus voor de dag nachtomschakeling ingesteld Functie Beschrijving Auto Automatische activering deactivering van de dag of nachtmodus De geïntegreerde lichtsensor stuurt de omschakeling afhankelijk van verlichting...

Страница 67: ... voor het roodaandeel in het beeld B Gain Versterkingsfactor voor het blauwaandeel in het beeld Back Terug naar vorige menupagina Exit Het menu verlaten Save Exit Opslaan en verlaten van het menu Brightness 1 9 Instelling voor de beeldhelderheid Contrast 1 9 Instellingen voor het beeldcontrast Sharpness 1 9 Met deze functie kan elektronisch de waarneming van de beeldscherpte worden gewijzigd Satur...

Страница 68: ...orizontale grootte van masker HEIGHT Verticale grootte van masker COLOR Instelling voor de kleur van alle maskers TRANSPARENCY OFF Alle maskers worden niet transparant weergegeven ON Alle maskers worden licht transparant weergegeven d w z het erachter liggende gedeelte van het beeld wordt gedeeltelijk weergegeven Back Terug naar vorige menupagina Exit Het menu verlaten Save Exit Opslaan en verlate...

Страница 69: ...Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen omdat hierdoor het oppervlak van de behuizing en het beeldscherm beschadigd kunnen raken verkleuringen 8 Afdanken Let op De EU richtlijn 2002 96 EG regelt de correcte terugname behandeling en recycling van gebruikte elektronische apparaten Dit symbool betekent dat in het belang van de milieubescherming het apparaat aan het einde van zijn levensduur conform...

Страница 70: ...in het maximale belichtingsbereik bevindt kan de helderheid van het videobeeld in de nacht te laag zijn Dit heeft een slechte bruikbaarheid van het videobeeld tot gevolg Bovendien moet er bij de installatie van de camera op worden gelet dat er zich in de directe omgeving van het gezichtsveld van de camera geen objecten bevinden bijvoorbeeld dakgoot of muur In dat geval kan het IR licht reflecteren...

Страница 71: ...71 HDCC75550 Betjeningsvejledning Version 02 2019 Dansk oversættelse af den originale tyske betjeningsvejledning Opbevares til fremtidig anvendelse ...

Страница 72: ...gheder forbeholdes I tilfælde af spørgsmål bedes du henvende dig til din installatør eller forhandler Ansvarsfritagelse Denne betjeningsvejledning er udarbejdet meget omhyggeligt Hvis du alligevel finder udeladelser eller unøjagtigheder bedes du meddele os dette på adressen der er anført på bagsiden af håndbogen ABUS Security Center GmbH Co KG påtager sig intet ansvar for tekniske og typografiske ...

Страница 73: ...produktet så udstyrets billedoptager ikke udsættes for direkte sollys Vær opmærksom på monteringshenvisningerne i det pågældende kapitel i denne betjeningsvejledning Udstyret er udviklet til anvendelse indendørs og udendørs IP67 Undgå følgende ugunstige omgivelsesbetingelser ved drift Væde eller for høj luftfugtighed Ekstrem kulde eller varme Direkte sollys Støv eller brændbare gasser dampe eller ...

Страница 74: ...eller strømforsyningen Stik ikke metalliske eller brandfarlige genstande ind i udstyrets indre Anvend en overspændingsbeskyttelse for at undgå skader på grund af overspænding f eks tordenvejr 3 Afbryd defekt udstyr fra strømnettet med det samme og informér forhandleren Sørg ved installation i et eksisterende videoovervågningsanlæg for at alt udstyr er koblet fra net og lavspændingsstrømkredsen For...

Страница 75: ...g af kameraet 78 5 2 Justering af kameraet 79 5 3 Strømforsyning 79 5 4 Placering af videokablet 79 5 5 Installation på vægbeslaget 80 5 6 Installation i forsænket loft 80 6 Skærmmenu 82 6 1 Åbning af skærmmenuen OSD 82 6 2 Beskrivelse af skærmmenuen OSD 82 7 Vedligeholdelse og rengøring 86 7 1 Vedligeholdelse 86 7 2 Rengøring 86 8 Bortskaffelse 86 9 Tekniske data 87 ...

Страница 76: ...dendørs og udendørs 2 Indhold i kassen Udendørs HD TVI Vario dome Sikkerhedshenvisninger Installationsværktøj Installationsadapter Boreskabelon 3 Særlige kendetegn og funktioner 5Mpx opløsning 2560 x 1944 20 fps HDCC75550 Overførsel via almindelig CCTV infrastruktur op til 500 meter via et RG59 kabel Motor Vario objektiv 2 7 13 5 mm IR LED er til natsigt DNR til støjfrie billeder True WDR funktion...

Страница 77: ...t 3 Lyssensor til dag natskift 4 Joystick til styring af skærmmenuen OSD 5 Domekuppel 6 Installationsadapter til overflademontering 7 Spændingstilslutning 12 VDC 24 VAC 2 bens tilslutning polariteten skal ikke overholdes 8 HD TVI videoudgang BNC påtrykt TVI 9 Ekstra analog videoudgang til serviceformål BNC CVBS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 78: ... Anvend den medfølgende skruenøgle For at gøre installationen lettere findes der en holde wire med øje i installationsadapteren til at hænge kameramodulet på Før tilslutningskablet gennem installationsadapteren enten ind i loftet eller gennem åbningen i siden Forbindelsen til installationskablet kan eventuelt laves inde i installationsadapteren Sæt nu kameramodulet ind i installationsadapteren Vær...

Страница 79: ... du begynder installationen skal du sikre at forsyningsspændingen og kameraets nominelle spænding stemmer overens Kameraerne kræver en 12 VDC eller 24 VAC spændingsforsyning Jævnspændingens polaritet skal ikke overholdes 5 4 Placering af videokablet For at overføre kameraets HD TVI videosignal til en optager skal der tilsluttes et koaksialkabel af typen RG59 med et BNC stik hanstik til tilslutning...

Страница 80: ...ts min 145 mm maks 152 mm Beslagenes diameter 10 mm 1 Lav først en åbning på min 145 mm til maks 152 mm i det forsænkede loft 2 Lim boreskabelonen midt på åbningen i loftet 3 Bor 3 huller på ca 10 mm diameter på de markerede steder 4 Skru de 3 medfølgende lange metriske skruer ind i de 3 yderste fastgørelseshuller i loftmonteringsringen 5 Skru nu de 3 ekspansionsklemmer på de 3 metriske skruer fra...

Страница 81: ...81 Dansk passende monteringsring TVAC31360 Det følger ikke med kameraet Den nødvendige monteringsdybde er min 5 cm ...

Страница 82: ...å tasten til OSD styringen åbnes OSD skærmmenuen Der kan foretages detaljerede indstillinger via denne skærmmenu HOVEDMENU MAIN MENU VIDEO FORMAT 4M25 EXPOSURE DAY NIGHT VIDEO SETTINGS FUNCTIONS FACTORY DEFAULT EXIT SAVE EXIT Video Format Funktion Beskrivelse Video Format Indstilling af videoopløsningen Indstillinger 5M20 5 megapixel 20 billeder s 4M25 4 megapixel 25 billeder s 4M30 4 megapixel 30...

Страница 83: ...Menuen forlades Save Exit Henter og forlader menuen DAY NIGHT I dette menupunkt foretages indstillinger for dag natskift Funktion Beskrivelse Auto Automatisk aktivering deaktivering af dag eller nattilstand Den integrerede lyssensor styrer skiftet afhængigt af belysningsstyrken IR Light On IR LED er aktiveret i nattilstand Off IR LED er deaktiveret i nattilstand Smart IR Funktion til reduktion af ...

Страница 84: ...toren for de blå toner i billedet Back Tilbage til forrige menuside Exit Menuen forlades Save Exit Henter og forlader menuen Brightness 1 9 Indstilling af billedets lysstyrke Contrast 1 9 Indstilling af billedkontrasten Sharpness 1 9 Med denne funktion kan billedets skarphed ændres elektronisk Saturation 1 9 Mætning af videobilledet 3DNR 1 9 Indstilling af støjundertrykkelsesfunktionen Jo højere d...

Страница 85: ...tposition WIDTH Maskens horisontale størrelse HEIGHT Maskens vertikale størrelse COLOR Indstilling af maskernes farve TRANSPARENCY OFF Alle masker vises ikke transparent ON Alle masker vises let transparent dvs det bagvedliggende billedområde vises delvis Back Tilbage til forrige menuside Exit Menuen forlades Save Exit Henter og forlader menuen Factory Default Reset Funktion Beskrivelse Factory De...

Страница 86: ...nd ikke kemiske rengøringsmidler da disse kan føre til at husets overflade og skærmen bliver beskadiget misfarvninger 8 Bortskaffelse Vigtigt EU direktiv 2002 96 EF regulerer den korrekte tilbagetagning behandling og anvendelse af brugte elektronikapparater Dette symbol betyder at med henblik på miljøbeskyttelse skal udstyret efter sin levetid bortskaffes i overensstemmelse med de gældende lovmæss...

Страница 87: ... maksimale belysningsrækkevidde kan lysstyrken i videobilledet være for lav om natten Dette betyder at det kan være svært at bruge videobilledet Når kameraet installeres skal du desuden sikre at der ikke er nogen genstande i umiddelbar nærhed f eks tagrende eller mur i kameraets synsfelt Der kan i så fald forekomme refleksioner af IR lyset fra disse genstande Virkningerne i videobilledet vil være ...

Страница 88: ...88 HDCC75550 Istruzioni per l uso Versione 02 2019 Istruzioni per l uso originali in lingua tedesca Conservarle per consultazioni future ...

Страница 89: ...tti i diritti riservati In caso di dubbi rivolgersi al proprio installatore o rivenditore partner specializzato Esclusione di responsabilità Le presenti istruzioni per l uso sono state redatte con la massima cura Se dovesse tuttavia riscontrare omissioni o imprecisioni La preghiamo di comunicarcele per iscritto all indirizzo riportato sul retro del manuale ABUS Security Center GmbH Co KG non si as...

Страница 90: ...ensore di immagine dell apparecchio Osservare le avvertenze per il montaggio riportate nel relativo capitolo delle presenti istruzioni per l uso L apparecchio è concepito per l utilizzo in ambienti interni ed esterni IP67 Durante l utilizzo evitare le seguenti condizioni ambientali sfavorevoli presenza di acqua o umidità dell aria troppo elevata eccessivo freddo o caldo esposizione diretta ai ragg...

Страница 91: ...getti metallici o infiammabili all interno dell apparecchio Per evitare danni dovuti a sovratensioni ad esempio in caso di temporali utilizzare una protezione contro le sovratensioni 3 Scollegare immediatamente gli apparecchi difettosi dalla rete elettrica e informare il proprio rivenditore specializzato In caso di installazione all interno di un impianto di videosorveglianza preesistente assicura...

Страница 92: ...mento della telecamera 96 5 3 Alimentazione elettrica 96 5 4 Installazione del cavo video 96 5 5 Installazione sulla staffa a parete 97 5 6 Installazione in un controsoffitto 97 6 Menu su schermo 99 6 1 Apertura del menu su schermo OSD 99 6 2 Descrizione del menu su schermo OSD 99 7 Manutenzione e pulizia 103 7 1 Manutenzione 103 7 2 Pulizia 103 8 Smaltimento 103 9 Dati tecnici 104 ...

Страница 93: ... Dotazione Telecamera dome HD TVI per esterni Vario Avvertenze di sicurezza Strumenti per l installazione Adattatore per l installazione Dima di foratura 3 Caratteristiche e funzioni Risoluzione 5 MPx 2560 x 1944 20 fps HDCC75550 Trasmissione tramite normale infrastruttura TVCC fino a 500 metri con cavo RG59 Motore obiettivo Vario da 2 7 13 5 mm LED IR per visione notturna Funzione DNR per immagin...

Страница 94: ...giorno notte 4 Joystick per il controllo del menu su schermo OSD 5 Cupola dome 6 Adattatore per l installazione per il montaggio in superficie 7 Collegamento elettrico 12 VDC 24 VAC collegamento a 2 PIN non occorre assicurarsi che la polarità sia corretta 8 Uscita video HD TVI BNC dicitura TVI 9 Uscita video analogica aggiuntiva per operazioni di manutenzione BNC CVBS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 95: ...lificare l installazione nell adattatore per l installazione si trova un cavo con asola per poter appendere il modulo telecamera Far passare il cavo di collegamento attraverso l adattatore per l installazione dalla parte superiore o dall apertura laterale Il collegamento al cavo di installazione può eventualmente avvenire all interno dell adattatore per l alimentazione Inserire quindi il modulo te...

Страница 96: ...l installazione assicurarsi che la tensione di alimentazione e la tensione nominale della telecamera coincidano Le telecamere richiedono una alimentazione di tensione di 12 V CC o 24 VAC Non occorre assicurarsi che la polarità dell alimentazione di tensione continua sia corretta 5 4 Installazione del cavo video Per trasmettere il segnale video HD TVI della telecamera a un registratore collegare al...

Страница 97: ...era min 145 mm max 152 mm Diametro per il fissaggio 10 mm 1 Per prima cosa praticare un apertura di min 145 mm max 152 mm nel controsoffitto nella posizione desiderata 2 Incollare la dima di foratura al centro dell apertura sul soffitto 3 Praticare 3 fori di ca 10 cm di diametro nelle posizioni segnate 4 Avvitare le 3 lunghe viti metriche in dotazione nei 3 fori di fissaggio esterni sull anello di...

Страница 98: ...98 Italiano può essere posizionata Per l installazione è necessario l anello di montaggio TVAC31360 L anello non è compreso nella fornitura La profondità minima necessaria è di 5 cm ...

Страница 99: ...stione del menu OSD si apre il menu su schermo OSD Da questo menu su schermo possono essere operate modifiche dettagliate alle impostazioni MENU PRINCIPALE MAIN MENU VIDEO FORMAT 4M25 EXPOSURE DAY NIGHT VIDEO SETTINGS FUNCTIONS FACTORY DEFAULT EXIT SAVE EXIT Video Format Funzione Descrizione Video Format Impostazione per la risoluzione video Opzioni 5M20 5 Megapixel a 20 immagini s 4M25 4 Megapixe...

Страница 100: ...Low basso Medium Medio High Alto Back Ritorno alla pagina precedente del menu Exit Uscita dal menu Save Exit Salvataggio e uscita dal menu DAY NIGHT Da questa voce del menu viene impostata la modalità per la commutazione giorno notte Funzione Descrizione Auto Attivazione disattivazione automatica della modalità giorno notte Il sensore luce integrato gestisce la commutazione a seconda dell intensit...

Страница 101: ...bianco R Gain fattore di rinforzo per la percentuale di rosso nell immagine B Gain fattore di rinforzo per la percentuale di blu nell immagine Back Ritorno alla pagina precedente del menu Exit Uscita dal menu Save Exit Salvataggio e uscita dal menu Brightness 1 9 impostazione della luminosità delle immagini Contrast 1 9 impostazione del contrasto delle immagini Sharpness 1 9 Con questa funzione pu...

Страница 102: ...ale della maschera WIDTH Grandezza orizzontale della maschera HEIGHT Grandezza verticale della maschera COLOR Impostazione del colore per tutte le maschere TRANSPARENCY OFF Le maschere non sono trasparenti ON Tutte le maschere sono leggermente trasparenti ossia l area dell immagine sottostante è parzialmente visibile Back Ritorno alla pagina precedente del menu Exit Uscita dal menu Save Exit Salva...

Страница 103: ...re liquidi all interno del dispositivo Non utilizzare detergenti chimici in quanto la superficie dell alloggiamento e dello schermo potrebbe venire danneggiata scolorimento 8 Smaltimento Attenzione La direttiva europea 2002 96 CE disciplina la corretta raccolta il trattamento e il riciclaggio di apparecchiature elettroniche usate Questo simbolo significa che ai fini della tutela ambientale il disp...

Страница 104: ...rno del raggio massimo d illuminazione la luminosità dell immagine video notturna può essere troppo scarsa Questo porta come conseguenza una scarsa ricuperabilità delle immagini video Durante l installazione fare inoltre attenzione che non siano presenti oggetti nelle immediate vicinanze del campo visivo della telecamera ad es grondaie o pareti Tali oggetti potrebbero infatti riflettere la luce IR...

Отзывы: