Abus HDCC72550 Скачать руководство пользователя страница 57

 

 

57 

 

 

 
 

HDCC72550 

 

 
 

 

 

 
 
 
 

 
 
 
 
 

Gebruikershandleiding

 

 
 
 
 
 
Versie 03/2018 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

Nederlandse vertaling van de originele Duitse handleiding. Bewaren voor toekomstig 

gebruik!

Содержание HDCC72550

Страница 1: ...1 HDCC72550 D Bedienungsanleitung gb User manual F Manuel utilisateur nl Gebruikershandleiding dk Brugerh ndbog I Struzioni per l uso Version 03 2018...

Страница 2: ...the index on page 25 I Le presenti istruzioni per l uso contengono informazioni importanti sulla messa in funzione e sull utilizzo dell impianto Vanno osservate anche in caso di cessione del prodotto...

Страница 3: ...3 HDCC72550 Bedienungsanleitung Version 03 2018 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache F r k nftige Verwendung aufbewahren...

Страница 4: ...n sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner Haftungsausschluss Diese Bedienungsanleitung wurde mit gr t...

Страница 5: ...cht auf den Bildaufnehmer des Ger tes fallen kann Beachten Sie die Montagehinweise in dem entsprechenden Kapitel dieser Bedienungsanleitung Das Ger t ist f r den Einsatz im Innen und Au enbereich IP67...

Страница 6: ...il Stecken Sie keine metallenen oder feuergef hrlichen Gegenst nde in das Ger teinnere Um Besch digungen durch berspannungen Beispiel Gewitter zu vermeiden verwenden Sie bitte einen berspannungsschutz...

Страница 7: ...ra 11 5 3 Stromversorgung 11 5 4 Anbringung des Video Kabels 11 5 5 Umschaltung zwischen HD TVI und analogem Videosignal 12 5 6 Installation am Wandarm 12 5 7 Installation in eine abgeh ngte Decke 12...

Страница 8: ...und Au enbereich konzipiert 2 Lieferumfang Au en HD TVI Vario Dome Sicherheitshinweise Installationswerkzeug Installationsadapter Bohrschablone Anschlusskabel f r zus tzlichen analogen Videoausgang 3...

Страница 9: ...NC ber mitgeliefertes Anschlusskabel 5 Joystick f r die Steuerung des Bildschirmmen s OSD 6 Umschalter zwischen HD TVI und analogem Videoausgang das Signal wird an beiden Videoausg ngen Punkt 4 10 gle...

Страница 10: ...ubenschl ssel Zur Erleichterung der Installation steht im Installationsadatper ein Halteseil mit se zum Einh ngen des Kameramodus zur Verf gung F hren Sie nun die Anschlusskabel durch den Installation...

Страница 11: ...sicher dass die Versorgungsspannung und die Nennspannung der Kamera bereinstimmen Die Kameras erfordern eine 12 VDC oder 24 VAC Spannungsversorgung Die Polarit t der Gleichspannungsversorgung ist nic...

Страница 12: ...Sichern Sie den Adapter mittels seitlicher Fixierschraube 4 Befestigen Sie den Installationsadapter am Wandarm 5 Verlegen Sie alle Kabel durch den Wandarm und schlie en Sie diese korrekt am Kameramodu...

Страница 13: ...e Spreizklammern durch die Befestigungsl cher Die gespreizten Klammern sollten nun den Deckeneinbauring an der Decke halten 7 Fixieren Sie nun die 3 Befestigungsschrauben bis der Deckeneinbauring fest...

Страница 14: ...rt Einstellungen vorgenommen werden SETUP FORMAT PAL FOCUS MAIN MENU Funktion Beschreibung FORMAT Einstellung f r den Videostandard PAL Videoausgang und falls vorhanden der Servicemonitorausgang sind...

Страница 15: ...WDR Automatische Belichtungseinstellung mit WDR Funktion Wide Dynamic Range Die WDR Funktion dient zur verbesserten Darstellung von hohen Bildkontrasten Dabei werden dunkle Bereiche im Videobild aufge...

Страница 16: ...EDs Reduktion der IR Lichtst rke RETURN Zur ck zur vorherigen Men seite COLOR Die Kamera bleibt dauerhaft im Farbmodus Der Infrarot Schwenkfilter bleibt dauerhaft vor dem Objektiv und die IR LEDs sind...

Страница 17: ...FF Alle Masken werden nicht transparent dargestellt ON Alle Masken werden leicht transparent dargestellt d h der dahinterliegende Bildbereich wird teilweise dargestellt RETURN Zur ck zur vorherigen Me...

Страница 18: ...vorherigen Men seite RESET Funktion Beschreibung RESET Zur cksetzen aller Kameraeinstellungen im Hauptmen auf Werkseinstellungen SAVE EXIT Funktion Beschreibung SAVE EXIT Speichern aller Einstellungen...

Страница 19: ...igkeiten in das Ger t gelangen Verwenden Sie keine chemischen Reiniger dadurch k nnte die Oberfl che des Geh uses und des Bildschirms angegriffen werden Verf rbungen 8 Entsorgung Achtung Die EU Richtl...

Страница 20: ...leuchtungsreichweite befindet so kann die Helligkeit des Videobildes in der Nacht zu gering sein Dies hat eine schlechte Verwertbarkeit des Videobildes zur Folge Weiterhin ist bei der Kamerainstallati...

Страница 21: ...21 HDCC72550 User guide Version 03 2018 English translation of the original German instruction manual Retain for future reference...

Страница 22: ...nd product descriptions are trademarks of the corresponding owner All rights reserved If you have any questions please contact your specialist installation contractor or specialist dealer Disclaimer T...

Страница 23: ...ected to direct sunlight Pay attention to the installation instructions in the corresponding section of this user manual The device is designed for indoor and outdoor use IP67 Avoid the following adve...

Страница 24: ...tric shock Never open the housing or power supply unit Do not insert any metallic or flammable objects into the device Use surge protection to prevent damage caused by overvoltage e g in electrical st...

Страница 25: ...3 Power supply 29 5 4 Connecting the video cable 29 5 5 Switching between HD TVI and analogue video signal 30 5 6 Installation on the wall mount 30 5 7 Installation on a suspended ceiling 30 6 On scre...

Страница 26: ...of delivery Outdoor HD TVI vario dome Safety information Installation tool Installation adapter Drilling template Connection cable for additional analogue video output 3 Features and functions Full HD...

Страница 27: ...oses BNC via connecting cable provided 5 Joystick for controlling the on screen display 6 Switch between HD TVI and analogue video output the signal of both video outputs point 4 10 is switched at the...

Страница 28: ...do this To simplify installation a retaining rope with eye is provided in the installation adapter to allow the camera module to be suspended Now guide the connecting cable through the installation ad...

Страница 29: ...n ensure that the power supply voltage and the rated voltage of the camera are identical The cameras require a 12 V DC or 24 V AC power supply The polarity of the DC voltage supply does not need to be...

Страница 30: ...un all cables through the wall mount and connect them correctly to the camera module 6 You can now carry out the subsequent steps as previously described in the section on installation The appropriate...

Страница 31: ...ng to the ceiling 7 Next fasten the three fixing screws until the ceiling recessing ring is finally level and firmly attached to the ceiling 8 The camera module can then be installed and oriented in t...

Страница 32: ...ust a number of detailed settings SETUP FORMAT PAL FOCUS MAIN MENU Function Description VIDEO STANDARD Video standard setting PAL Video output and if available the service monitor output are set to th...

Страница 33: ...LEVEL 1 8 Function intensity WDR Automatic exposure setting with WDR function wide dynamic range The WDR function enables improved display of high image contrasts The function brightens dark areas of...

Страница 34: ...uction of IR light intensity RETURN Return to previous menu screen COLOUR The camera stays in colour mode permanently The infrared cut filter is constantly in front of the lens and the IR LEDs are con...

Страница 35: ...yed as non transparent ON All masks are displayed as slightly transparent i e the underlying image area is partially displayed RETURN Return to previous menu screen MOTION MODE OFF Motion detection de...

Страница 36: ...36 English Function Description RESET Reset all camera settings in the main menu to the factory settings SAVE EXIT Function Description SAVE EXIT Save all settings and exit the on screen display...

Страница 37: ...t allow any liquids to enter the device Do not use any chemical cleaning products as they could damage the surface of the housing and screen discolouration 8 Disposal Important EU Directive 2002 96 EC...

Страница 38: ...if there are no objects within the max illumination range the brightness of the video image at night may be too low This will result in poor usability of the video image In addition when installing th...

Страница 39: ...39 HDCC72550 Manuel d utilisation Version 03 2018 Traduction fran aise du manuel original allemand conserver pour une utilisation ult rieure...

Страница 40: ...t s et de produits mentionn s dans ce manuel sont des marques d pos es de leurs propri taires respectifs Tous droits r serv s Pour toute question adressez vous votre installateur ou revendeur sp cial...

Страница 41: ...directement expos aux rayons du soleil Veuillez respecter les consignes de montage mentionn es au chapitre correspondant de ce manuel L appareil a t con u pour une utilisation l int rieur et l ext ri...

Страница 42: ...ier ou le bloc d alimentation N introduisez aucun objet m tallique ou inflammable l int rieur de l appareil Pour viter les dommages dus des surtensions en cas de foudre par exemple veuillez utiliser u...

Страница 43: ...limentation lectrique 47 5 4 Installation du c ble vid o 47 5 5 Commutation entre HD TVI et signal vid o analogique 48 5 6 Installation sur le bras mural 48 5 7 Installation d un faux plafond 48 6 Men...

Страница 44: ...io D me pour l ext rieur Consignes de s curit Outil d installation Adaptateur d installation Gabarit de per age C ble de raccordement pour sortie vid o analogique suppl mentaire 3 Caract ristiques et...

Страница 45: ...BNC via le c ble de connexion fourni 5 Manette de commande du menu d affichage l cran 6 Commutateur entre HD TVI et sortie vid o analogique le signal est commut en m me temps sur les deux sorties vid...

Страница 46: ...illet est disponible dans l adaptateur d installation pour suspendre facilement le module cam ra Faites maintenant passer le c ble de raccordement travers l adaptateur d installation soit dans le pla...

Страница 47: ...stallation assurez vous que l alimentation lectrique correspond bien la tension nominale de la cam ra Les cam ras exigent une alimentation lectrique 12 V CC ou 24 V CA Ne pas tenir compte de la polari...

Страница 48: ...ation lat rales 4 Fixez l adaptateur d installation sur le bras mural 5 Passez tous les c bles dans le bras mural et raccordez celui ci correctement au module de cam ra 6 Vous pouvez ensuite proc der...

Страница 49: ...pinces expansibles doivent alors maintenir la bague de montage au plafond 7 Fixez alors les 3 vis de fixation jusqu ce que la bague de montage au plafond se trouve bien plat et ne pr sente plus de jeu...

Страница 50: ...s pr cis SETUP FORMAT PAL FOCUS MAIN MENU Fonction Description FORMAT R glage de la norme vid o PAL La sortie vid o et la sortie de moniteur de service si disponible sont r gl es sur la norme 50 Hz 10...

Страница 51: ...tensit de la fonction WDR R glage automatique de l exposition avec la fonction WDR Wide Dynamic Range La fonction WDR permet un meilleur rendu des images fortement contrast es Les zones d ombre de l i...

Страница 52: ...t tr s proches r duction de l intensit lumineuse IR RETURN Retour la page de menu pr c dente COLOR La cam ra reste en mode couleur Le filtre pivotant infrarouge reste devant l objectif et les LED IR r...

Страница 53: ...couleur de tous les masques TRANSPARENCY OFF Toutes les masques apparaissent opaques ON Tous les masques apparaissent l g rement transparents c est dire que la zone d image en dessous appara t partie...

Страница 54: ...TURN Retour la page de menu pr c dente RESET Fonction Description RESET R tablissement des r glages par d faut de la cam ra dans le menu principal SAVE EXIT Fonction Description SAVE EXIT Enregistrer...

Страница 55: ...e l appareil N utilisez pas de produits nettoyants chimiques car cela risquerait d endommager la surface du bo tier et de l cran d coloration 8 limination Attention la directive europ enne 2002 96 CE...

Страница 56: ...i aucun objet ne se trouve dans la port e max de l clairage l image vid o risque de ne pas tre assez claire la nuit L image vid o ne sera donc pas exploitable Par ailleurs lors de l installation de la...

Страница 57: ...57 HDCC72550 Gebruikershandleiding Versie 03 2018 Nederlandse vertaling van de originele Duitse handleiding Bewaren voor toekomstig gebruik...

Страница 58: ...betreffende eigenaren Alle rechten voorbehouden Neem bij vragen contact op met uw installateur of speciaalzaak Uitsluiting van aansprakelijkheid Deze gebruikershandleiding is met grote zorgvuldigheid...

Страница 59: ...iet op de beeldopnemer van het apparaat kan vallen Neem de montage instructies in het betreffende hoofdstuk van deze gebruikershandleiding in acht Het apparaat is voor het gebruik binnen en buiten IP6...

Страница 60: ...stekkervoeding Steek geen metalen of licht ontvlambare voorwerpen in het apparaat Om beschadigingen door overspanning bijv onweer te vermijden dient u een overspanningsbeveiliging te gebruiken 3 Koppe...

Страница 61: ...Camera uitlijnen 65 5 3 Voeding 65 5 4 Videokabel aanbrengen 65 5 5 Omschakeling tussen HD TVI en analoog videosignaal 66 5 6 Installatie aan wandarm 66 5 7 Installatie in een zwevend plafond 66 6 Sch...

Страница 62: ...en buiten ontworpen 2 Inhoud van de levering Buiten HD TVI Vario Dome Veiligheidsinstructies Installatiegereedschap Installatieadapter Boorsjabloon Aansluitkabel voor extra analoge video uitgang 3 Ken...

Страница 63: ...eleverde aansluitkabel 5 Joystick voor de bediening van de schermmenu s OSD 6 Omschakelaar tussen HD TVI en analoge video uitgang het signaal wordt op beide video uitgangen punt 4 en 10 tegelijkertijd...

Страница 64: ...e steeksleutel Om de installatie te vereenvoudigen is in de installatieadapter een kabel met ophangoog voor het bevestigen van de cameramodule beschikbaar Voer nu de aansluitkabel door de installatiea...

Страница 65: ...troleert u of de voedingsspanning en de nominale spanning van de camera overeenkomen De camera s worden gevoed met 12VDC of 24VAC voeding De polariteit van de gelijkspanning hoeft niet in acht te word...

Страница 66: ...Bevestig de installatieadapter aan de wandarm 5 Leg alle kabels door de wandarm en sluit deze correct op de cameramodule aan 6 Nu kunt u de verdere stappen uitvoeren die reeds eerder bij het punt mont...

Страница 67: ...nen moeten de plafondinbouwring aan het plafond houden 7 Draai nu de 3 bevestigingsschroeven vast totdat de plafondinbouwring stevig en vlak afsluitend aan het plafond hangt 8 Nu kan de cameramodule o...

Страница 68: ...en worden aangepast SETUP FORMAT PAL FOCUS MAIN MENU Functie Beschrijving FORMAT Instellingen voor de videostandaard PAL Video uitgang en indien aanwezig servicemonitor uitgang zijn op 50 Hz standaard...

Страница 69: ...lichtingsinstelling met WDR functie Wide Dynamic Range De WDR functie wordt gebruikt om de weergave van hoge beeldcontrasten te verbeteren Daarbij worden donkere delen in het videobeeld helderder gema...

Страница 70: ...ij staande objecten vermindering van IR lichtsterkte RETURN Terug naar vorige menupagina COLOR De camera blijft altijd in kleurenmodus staan Het infrarood draaifilter blijft altijd v r het objectief e...

Страница 71: ...e maskers worden niet transparant weergegeven ON Alle maskers worden licht transparant weergegeven d w z het erachter liggende gedeelte van het beeld wordt gedeeltelijk weergegeven RETURN Terug naar v...

Страница 72: ...vorige menupagina RESET Functie Beschrijving RESET Resetten van alle camera instellingen in het hoofdmenu op de fabrieksinstellingen SAVE EXIT Functie Beschrijving SAVE EXIT Opslaan van alle instellin...

Страница 73: ...ebruik geen chemische reinigingsmiddelen omdat hierdoor het oppervlak van de behuizing en het beeldscherm beschadigd kunnen raken verkleuringen 8 Afdanken Let op De EU richtlijn 2002 96 EG regelt de c...

Страница 74: ...n het maximale belichtingsbereik bevindt kan de helderheid van het videobeeld in de nacht te laag zijn Dit heeft een slechte bruikbaarheid van het videobeeld tot gevolg Bovendien moet er bij de instal...

Страница 75: ...75 HDCC72550 Betjeningsvejledning Version 03 2018 Dansk overs ttelse af den originale tyske betjeningsvejledning Opbevares til fremtidig anvendelse...

Страница 76: ...r er varem rker der tilh rer den p g ldende ejer Alle rettigheder forbeholdes I tilf lde af sp rgsm l bedes du henvende dig til din installat r eller forhandler Ansvarsfritagelse Denne betjeningsvejle...

Страница 77: ...r produktet s udstyrets billedoptager ikke uds ttes for direkte sollys V r opm rksom p monteringshenvisningerne i det p g ldende kapitel i denne betjeningsvejledning Udstyret er udviklet til anvendel...

Страница 78: ...ller str mforsyningen Stik ikke metalliske eller brandfarlige genstande ind i udstyrets indre Anvend en oversp ndingsbeskyttelse for at undg skader p grund af oversp nding f eks tordenvejr 3 Afbryd de...

Страница 79: ...ering af kameraet 83 5 3 Str mforsyning 83 5 4 Placering af videokablet 83 5 5 Skift mellem HD TVI og analogt videosignal 84 5 6 Installation p v gbeslaget 84 5 7 Installation i fors nket loft 84 6 Sk...

Страница 80: ...i kassen Udend rs HD TVI Vario dome Sikkerhedshenvisninger Installationsv rkt j Installationsadapter Boreskabelon Tilslutningskabel til ekstra analog videoudgang 3 S rlige kendetegn og funktioner Ful...

Страница 81: ...rm l BNC via medf lgende tilslutningskabel 5 Joystick til styring af sk rmmenuen OSD 6 Omskifter mellem HD TVI og analog videoudgang signalet skifter samtidig ved begge videoudgange punkt 4 10 7 Domek...

Страница 82: ...t Anvend den medf lgende skruen gle For at g re installationen lettere findes der en holde wire med je i installationsadapteren til at h nge kameramodulet p F r tilslutningskablet gennem installations...

Страница 83: ...du begynder installationen skal du sikre at forsyningssp ndingen og kameraets nominelle sp nding stemmer overens Kameraerne kr ver en 12 VDC eller 24 VAC sp ndingsforsyning J vnsp ndingens polaritet...

Страница 84: ...en 4 Fastg r installationsadapteren p v gbeslaget 5 Tr k alle kabler gennem v gbeslaget og tilslut dem korrekt til kameramodulet 6 Nu kan du udf re yderligere skridt som tidligere beskrevet i punktet...

Страница 85: ...e loftmonteringsringen p v ggen 7 Fastg r nu de 3 fastg relsesskruer indtil loftmonteringsringen h nger fast og slutter plant ind til loftet 8 Nu kan kameramodulet monteres og justeres i installations...

Страница 86: ...via denne sk rmmenu SETUP FORMAT PAL FOCUS MAIN MENU Funktion Beskrivelse FORMAT Indstilling af videostandard PAL Videoudgang og servicemonitorudgangen hvis den forefindes er indstillet p 50 Hz stand...

Страница 87: ...Funktionsintensitet WDR Automatisk belysningsindstilling med WDR funktion Wide Dynamic Range WDR funktionen bruges til en bedre visning af store billedkontraster Dermed oplyses m rke omr der i videob...

Страница 88: ...ion af IR lysstyrke RETURN Tilbage til forrige menuside COLOR Kameraet st r hele tiden i farvetilstand Det infrar de drejefilter er permanent foran objektivet og IR LED erne er permanent fra BW Kamera...

Страница 89: ...masker vises ikke transparent ON Alle masker vises let transparent dvs det bagvedliggende billedomr de vises delvis RETURN Tilbage til forrige menuside MOTION MODE OFF Bev gelsesgenkendelse inaktiv ON...

Страница 90: ...k RESET Funktion Beskrivelse RESET Nulstilling af alle kameraindstillinger i hovedmenuen til fabriksindstillinger SAVE EXIT Funktion Beskrivelse SAVE EXIT Her gemmes alle indstillinger og OSD menuen f...

Страница 91: ...nd ikke kemiske reng ringsmidler da disse kan f re til at husets overflade og sk rmen bliver beskadiget misfarvninger 8 Bortskaffelse Vigtigt EU direktiv 2002 96 EF regulerer den korrekte tilbagetagni...

Страница 92: ...maksimale belysningsr kkevidde kan lysstyrken i videobilledet v re for lav om natten Dette betyder at det kan v re sv rt at bruge videobilledet N r kameraet installeres skal du desuden sikre at der ik...

Страница 93: ...93 HDCC72550 Istruzioni per l uso Versione 03 2018 Istruzioni per l uso originali in lingua tedesca Conservarle per consultazioni future...

Страница 94: ...i riportati sono marchi depositati dei rispettivi proprietari Tutti i diritti riservati In caso di dubbi rivolgersi al proprio installatore o rivenditore partner specializzato Esclusione di responsabi...

Страница 95: ...ore di immagine dell apparecchio Osservare le avvertenze per il montaggio riportate nel relativo capitolo delle presenti istruzioni per l uso L apparecchio concepito per l utilizzo in ambienti interni...

Страница 96: ...ti metallici o infiammabili all interno dell apparecchio Per evitare danni dovuti a sovratensioni ad esempio in caso di temporali utilizzare una protezione contro le sovratensioni 3 Scollegare immedia...

Страница 97: ...mentazione elettrica 101 5 4 Installazione del cavo video 101 5 5 Commutazione tra HD TVI e segnale video analogico 102 5 6 Installazione sulla staffa a parete 102 5 7 Installazione in un controsoffit...

Страница 98: ...esterni Vario Avvertenze di sicurezza Strumenti per l installazione Adattatore per l installazione Dima di foratura Cavo di collegamento per ulteriore uscita video analogica 3 Caratteristiche e funzi...

Страница 99: ...ite cavo di collegamento in dotazione 5 Joystick per il controllo del menu su schermo OSD 6 Commutatore tra HD TVI e uscita video analogica il segnale viene commutato simultaneamente a entrambe le usc...

Страница 100: ...ificare l installazione nell adattatore per l installazione si trova un cavo con asola per poter appendere il modulo telecamera Far passare il cavo di collegamento attraverso l adattatore per l instal...

Страница 101: ...e all installazione assicurarsi che la tensione di alimentazione e la tensione nominale della telecamera coincidano Le telecamere richiedono una alimentazione di tensione di 12 V CC o 24 VAC Non occor...

Страница 102: ...4 Fissare l adattatore per l installazione alla staffa 5 Posare tutti i cavi attraverso la staffa collegandoli correttamente al modulo telecamera 6 Per proseguire l installazione fare quindi riferime...

Страница 103: ...ori di fissaggio I morsetti di espansione dovrebbero tenere l anello di montaggio al soffitto 7 Avvitare a fondo le 3 viti di fissaggio fino a quando l anello di montaggio a soffitto risulta saldament...

Страница 104: ...stazioni SETUP FORMAT PAL FOCUS MAIN MENU Funzione Descrizione FORMAT Impostazione dello standard video PAL L uscita video e se presente l uscita monitor di assistenza sono impostate su uno standard d...

Страница 105: ...L 1 8 Intensit della funzione WDR impostazione automatica dell esposizione con funzione WDR wide dynamic range La funzione WDR serve per migliorare la visualizzazione di contrasti alti Schiarisce le a...

Страница 106: ...cini riduzione della potenza IR RETURN Ritorno alla pagina precedente del menu COLOR La telecamera rimane sempre nella modalit a colori Il filtro orientabile a infrarossi rimane sempre davanti all obi...

Страница 107: ...el colore per tutte le maschere TRANSPARENCY OFF Le maschere non sono trasparenti ON Tutte le maschere sono leggermente trasparenti ossia l area dell immagine sottostante parzialmente visibile RETURN...

Страница 108: ...te del menu RESET Funzione Descrizione RESET Ripristino delle impostazioni di fabbrica di tutte le impostazioni della telecamera nel menu principale SAVE EXIT Funzione Descrizione SAVE EXIT Salvataggi...

Страница 109: ...liquidi all interno del dispositivo Non utilizzare detergenti chimici in quanto la superficie dell alloggiamento e dello schermo potrebbe venire danneggiata scolorimento 8 Smaltimento Attenzione La d...

Страница 110: ...erno del raggio massimo d illuminazione la luminosit dell immagine video notturna pu essere troppo scarsa Questo porta come conseguenza una scarsa ricuperabilit delle immagini video Durante l installa...

Страница 111: ...la r glementation en vigueur lors de l impression Donn es techniques et conditionnement soumis modifications sans aucun pr alable NL Impressum Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Securi...

Отзывы: