background image

Notiz

This manual is written in german and english language only.

If you need a manual in your language please visit our website or contact your distributor!

Diese Anleitung wurde in DE/ENG Sprache verfasst.  Sollten sie eine  Anleitung in ihrer Sprache 

benötigen, besuchen sie unsere website oder kontaktieren sie ihren Vertriebsagenten.
Questo manuale è stato scritto in tedesco. Se avete bisogno del manuale nella tua lingua, si prega di 

visitare il nostro sito web o contattate il proprio distributore.

Este manual está escrito en aleman. Si necesita el manual en su idioma, por favor visite nuestro sitio 

web o contacte con su distribuidor.

Ce manuel est écrit en langue allemand. Si vous avez besoin d'un manuel dans votre langue 

s'il vous plaît visitez notre site web ou contactez votre distributeur!

Deze handleiding is geschreven in het duits taal beschikbaar. Als u een handleiding in uw eigen 

taal kunt u terecht op onze website of neem contact op met uw distributeur!

Danke das Sie sich für ein HOT SHOT Produkt aus dem Hause Absima entschieden haben.

Bitte nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie sich die Anleitung genau durch.

Wir verbessern kontinuierlich unsere Produkte, so können die tatsächlichen Teile von den Abbildungen

abweichen. Bitte schauen Sie zuerst auf unsere Homepage ob es neue Versionen von den Anleitungen

oder neue Tips gibt, bevor Sie das zusammenbauen beginnen. 

Generelle Information

DAS IST KEIN SPIELZUG! 

Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren ohne Aufsicht eines Erwachsenen.

Dies ist ein Hochleistungs Fahrzeug und darf aus Sicherheitsgründen nicht auf öffentlichen Straßen, in

überfüllten Gebieten und umweltfreundlichen Bereichen oder in der Nähe von Kindern und Tieren

gefahren werden. 

Dieses Modell enthällt rotierende Teile und Teile die während des Betriebes heiß werden können. 

Um Schäden und Verletztungen zu vermeiden ist Vorsicht beim Betrieb des Fahrzeuges geboten. 

Dieses Produkt erfordert möglicherweise Reperatur- und Wartungsarbeiten. 

Dieses Produkt ist durch Gewährleistung auf Material Defekte abgedeckt. Unfallschäden oder

Wartungsschäden werden nicht von der Gewährleistung abgedeckt. 

Batterien müssen in einwandfreiem Zustand sein und sollten immer voll geladen sein. 

Nitro Modelle dürfen nur außerhalb von Gebäuden gefahren werden. Inhalieren von Auspuffabgasen

kann zu gesundheitlichen Schäden führen. 

Bewahren Sie Chemikalien unzugänglich von Kindern auf. 

Stellen Sie sicher das Ihr Fahrzeug und das nötige Equipment in einwandfreiem Zustand ist, damit ein 

sicherer Betriebszustand gewährleistet ist und Sie Spaß am fahren haben. 

Содержание Hot Shot AB1

Страница 1: ......

Страница 2: ...ie tatsächlichen Teile von den Abbildungen abweichen Bitte schauen Sie zuerst auf unsere Homepage ob es neue Versionen von den Anleitungen oder neue Tips gibt bevor Sie das zusammenbauen beginnen Generelle Information DAS IST KEIN SPIELZUG Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren ohne Aufsicht eines Erwachsenen Dies ist ein Hochleistungs Fahrzeug und darf aus Sicherheitsgründen nicht auf öffentli...

Страница 3: ...sima Please take some time to read through to get familiar with the shown steps We continually improve our products due to that actual parts my be different to the illustrations Please check our website for the latest versions manuals and tips before you start to built this model Generall Information THIS IS NOT A TOY Not suitable for children under 14 years of age without adult supervision This i...

Страница 4: ... Ihrer Fernsteuerung die TRIM Einstellungen dass die Räder gerade stehen und dass Sie genügend Lenkeinschlag haben Nach jeder Fahrt Wenn Sie in schmutzigem Gelände gefahren sind empfiehlt es sich das Auto komplett zu reinigen Wenn Sie durch Regen oder Wasser gefahren sind müssen Sie das komplette Fahrzeug trocknen ansonsten werden alle Metallteile rosten Um Feuchtigkeit zu verdrängen ist WD40 gena...

Страница 5: ...g die Bremsfunktion 4 Drücken Sie die Setting Taste am Empfänger siehe Bild Die LED blinkt ca 3 Sekunden Hört das blinken auf ist der Vorgang erfolgreich abgeschlossen Verbrennungsmotor einlaufen KRAFTSTOFF Benutzen Sie niemals Benzin von der Tankstelle oder Flugkraftstoff Verwenden Sie nur frischen Zweitakt Modellauto Kraftstoff Der verwendete Kraftstoff hat einen großen Einfluss auf die Performa...

Страница 6: ...s ahr e g nd geben immer wieder kurze Gasstöße 4 Während der Einlaufphase sollte die Motortemperatur nicht mehr als 100 C erreichen ir empfehlen dass Sie den t r mindestens Tankf ll ngen mit dieser fetten Einstellung fahren bevor Sie weitere Einstellungen vornehmen Lassen Sie den t r nach edem Tank f r in abk hlen LUFTFILTER Ein g ter L ftfilter ist sehr ichtig f r hren t r Lassen Sie den t r niem...

Страница 7: ...set so that it works smoothly and is not too tight otherwise the servo gets damaged Check on your remote control and the vehicle the batteries whether these are still fully charged Check on your remote control the TRIM settings that the wheels are straight and that you have enough steering angle After each driving If you have driven in dirty terrain it is advisable to clean the completely car If y...

Страница 8: ...ully Run in nitro engine FUEL Please never use fuel from the gas station Only use specially model fuel nitro methane The fuel has a major impact on the performance of your engine If you want to use a other nitro methane fuel you have to adjust the settings of the engine Is the nitro content higher the engine produces more power But never exceed 25 nitromethane content RUN IN The correct run in is ...

Страница 9: ...the engine cool down after each tank for 15 min AIR FILTER A good air filter is very important for your engine Never drive without a air filter because that can damage the engine Do not forget to impregnate the air filter with a suitable air filter oil before use Clean after every tenth tank the air filter carefully and impregnate it with oil again GLOW PLUG The correct selection of the glow plug ...

Страница 10: ...rippé ou réglé trop dur n assurerait plus sa fonction ce qui entrainerait une dégradation sur le servo de direction Contrôler sur votre radio et votre véhicule que les batteries sont totalement chargées Bien vérifier que le Trim de direction de votre Radio soit réglé correctement avec les roues droites et que vous avez une course de servo débattement correcte pour diriger le modèle Après chaque sé...

Страница 11: ...récepteur voir photo ci dessous La LED clignote pendant 3 secondes Quand le clignotement cesse le processus a été réalisé complètement Rouler avec un moteur thermique CARBURANT N utilisez jamais un carburant d une station essence Utilisez un carburant spécifique aux véhicules radiocommandés thermique contenant du nitro méthane 25 maxi Le carburant a une incidence importante sur la performance du m...

Страница 12: ...as rouler le moteur trop fort et conduisez avec à la moitié de l accélération pour ne pas faire trop chauffer votre moteur Conduisez le véhicule et faî tes de petits à coups d accélération 6 Pendant le rodage la température du moteur ne doit pas dépasser les 100 7 Nous vous recommandons de rouler pendant 5 pleins avec un réglage riche avant de faire d autres réglages Laisser le moteur refroidir pe...

Страница 13: ...u führen dass Sie die Materialien beschädigen 2 Benötigtes Zubehör für den Betrieb 4 Stk Alkaline Batterien für die Ferntsteuerung 4120001 Vor Fahrantritt bitte überprüfen Sie alle Schrauben auf festen sitz Schrauben die auf Metall stoßen bitte mit Schraubensicherungslack versehen ACHTUNG Wichtig Charger CB 1P to charge the batteries CB 1P Ladegerät zum laden der Batterien 4000011UK with UK plug 4...

Страница 14: ...5V par cellule Lorsque la tension de coupure Zelle ein Bei NiMH liegt die Abschalt at 5 2V est 5 2V NiMH spannung bei 5 2V Überhitzungsschutz Der Regler schaltet Over heat protection The ESC is will automatically Protection contre la surchauffe Le contróler passe automatisch bei Überhitzung ab cut off automatiquement en cas de surchauffe Alarm Töne Alert tones Tons d alarme Eingangsspannung Der Re...

Страница 15: ...ut étre utilisé avec des piles NiMH betrieben werden Um dies einzustellen müssen batteries To set this up you need to et LiPo Pour le mettre en place vous devez Sie die kleinen schwarzen Plugs am Regler reposition the little black plug on the repositionner le petit bouchon noir sur le contróler umstecken Für LiPo den Plug ganz nach links controller For LiPo the plug to the Pour LiPo le bouchon tou...

Страница 16: ...l Unit Brushless Differential Einheit 1230043 Differential Unit Brushed Differential Einheit 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 1230098 ...

Страница 17: ...s Stahl 1230058 1230053 1230053 1230057 1230058 1230059 1230027 1230014 Servo Saver Unit Servo Saver Einheit 1230049 1230050 1230050 1230077 1230078 1230076 1330050 1230084 1230079 1230093 1230084 1230079 1230084 1230093 1230080 1230084 1230080 1230097 ...

Страница 18: ...1230001 Shock Absorber Unit Dämpfer 1230001 Shock Absorber Unit Dämpfer 1230085 1230086 1230087 1230088 1230089 1230090 1230083 1230083 1230091 1230092 1230075 1230096 ...

Страница 19: ...1230029 Spur Gear Unit Zinc Alloy Hauptantrieb Brushed 1230058 1230053 1230053 1230057 1230058 1230059 1230027 1230077 1230023 1230076 1330050 1230097 ...

Страница 20: ...62 1230002 1230041 1230042 1230012 1230006 1230040 1230061 1230030 1230016 1230004 1230005 1230037 1230010 1230032 1230028 1230049 1230051 1230051 1230035 1230056 1230055 2100001 1230029 1230038 1230022 1230016 1230006 1230012 1230030 1230041 1230040 1230033 1230062 1230002 1230003 1230001 1230038 1230039 1230032 1230037 1230037 1230007 1230010 1230008 1230038 1230002 1230042 1230042 1230043 12300...

Страница 21: ...062 1230002 1230041 1230042 1230012 1230006 1230040 1230061 1230030 1230016 1230004 1230005 1230037 1230010 1230032 1230028 1230049 1230051 1230051 1230068 2130004 2110005 1230069 1230038 1230022 1230016 1230006 1230012 1230030 1230041 1230040 1230033 1230062 1230002 1230003 1230001 1230038 1230039 1230032 1230037 1230037 1230007 1230010 1230008 1230038 1230002 1230042 1230042 1230070 1230073 1230...

Страница 22: ...t Servo Saver Einheit 1230015 Servo Saver Set 1230016 Steering Link Lenkgestänge 4 1230017 Chassis plate Chassisplatte 1230018 Battery Cover Batteriehalter 1230019 Alu Upper Desk Alu Chassisplatte oben 1230020 Wire Mount Kabelhalter 1230021 Drive Shaft center Antriebswelle mitte 1230022 ESC Case Reglerbox 1230094 Motor Mount Motorhalter und Abdeckung 1230024 Gear Box Cae Hauptzahnradabdeckung 1230...

Страница 23: ... 1230038 Head Cross Screw M3x14 Kreuzschlitzschrauben 12 1230039 Head Cross Screw M3x14 Kreuzschlitzschrauben 12 1230040 Wheel Nut M4x4 Radmutter 6 1230041 Allen Head Screw M4x12 Innensechskantschrauben 12 1230062 Allen Head Screw M4x22 Innensechskantschrauben 12 1230042 Ball Bearing 6x12x4 Kugellager 2 1230058 Ball Bearing 5x10x4 Kugellager 2 1230045 Head Cross Screw Kreuzschlitzschrauben 2 5x5 7...

Страница 24: ...lkörper für Motor 4100001 Stick Pack NiMH 7 2V 2000 Tam 4090001 Plug Charger NiMH Battery Steckerlader für NiMH Batterie 2100001 Brushed ESC ECU1 12210 AB1BL Brushless Spare Parts Ersatzteile 1230026 Gear Linkage Unit Hauptzahnradhalterung 1230068 Pinion Gear metal Motorritzel Metal 48dp 20Z 1230069 Spur Gear Unit Hauptantrieb komplett 1230073 Diff Cup front Differentialmitnehmer vorne 1230070 Dif...

Страница 25: ......

Отзывы: