ABOVE&BEYOND SET345ST Скачать руководство пользователя страница 8

EN

EN

P. 14 - P

. 15

YOU ONLY HAVE TO FIT THE ROOF CANVAS ONCE, WHEN YOU SET UP THE TENT FOR THE FIRST TIME. 
AFTER THAT, YOU CAN STOW THE TENT WITH THE ROOF ATTACHED.

1.   With two people, hold the centre of the scissor element on the short side of the frame and walk backwards until the pole in 

the centre raises slightly.

2.  Place the roof canvas over the frame so that the corners of the roof align with the corners of the frame.

3.  Affix the roof canvas to each of the tent’s legs with the two strips of Velcro. Ensure that the PVC protective cap on the inside 

of the roof is not doubled over.

4.  Affix the point(s) of the roof to the pole(s) using the small cap inside the roof canvas.

Fitting the roof canvas

1.

3.

2.

4.

Setting up the tent

1.  With two people, hold the centre of the scissor element on the short side of the frame and walk further backwards. Pull the 

tent fully open. With the larger sizes (3 x 6, 4 x 6 and 4 x 8) it can sometimes be slightly more difficult to click the roof frame 
together. In that case, it is advisable to push the tent upwards beneath the central pole(s).

2.  Place your foot on the baseplate and push the roof frame for each leg up until it clicks into place.

3.  Push the tension straps on the inside of the roof through the square opening and secure them. Tension the straps tightly.

4.  With two people, lift one side of the tent up and pull on the pin near the bottom of the legs. Slide the legs out until you hear a 

click. Do this either on one short side or one long side of the tent, but never with two diagonally opposite legs.

5.  Repeat step 4 on the other side of the tent.

1.

3.

2.

4.

Содержание SET345ST

Страница 1: ...Foldingtent Handleiding Manual Mode d emploi Anleitung Manual...

Страница 2: ...FR 16 21 Directives pr alables au montage 21 Mise en place de la b che de toit 22 Montage de la tonnelle 23 Montage des parois lat rales 24 Lestage de la tonnelle 25 Rangement de la tonnelle 26 DE 22...

Страница 3: ...poot rood extra verankering voorzien grijs gebruikwordtafgeraden Bij sneeuwval moet je regelmatig de sneeuw van het tentzeil verwijderen Dit geldt ook bij hevige regenval en belasting van het tentzeil...

Страница 4: ...4 De tent opzetten 1 Neem het frame met twee personen op de korte kant in het midden aan de schaarstukken vast en loop verder achteruit Trek de tent goed open Bij de grotere maten 3 x 6 4 x 6 en 4 x 8...

Страница 5: ...en aan n kant van de tweede zijwand op de achterzijde van de reeds gemonteerde zijwand 5 Kleef de klittenband aan de bovenkant van de zijwand aan de binnenkant van het dak Begin aan de kant waar de zi...

Страница 6: ...twee diagonaal tegenover elkaar liggende poten 2 Maak alle spanriempjes aan de binnenkant van het dak los 3 Maak het dakframe los door aan de trekpinnen te trekken Het kan helpen om hierbij je voet op...

Страница 7: ...dspeeds green 15kgperleg blue 30kgperleg red provideextraanchoring grey usenotrecommended Intheeventofsnowfall youmustregularlyremovethesnowfromthetentcanvas Thisalsoappliestoheavyrainfallandloadingof...

Страница 8: ...1 3 2 4 Setting up the tent 1 With two people hold the centre of the scissor element on the short side of the frame and walk further backwards Pull the tent fully open With the larger sizes 3 x 6 4 x...

Страница 9: ...of the second side wall to the rear of the side wall already fitted 5 Affix the Velcro at the top of the side wall to the inside of the roof Begin on the side where the side wall has already been att...

Страница 10: ...ever with two diagonally opposite legs 2 Undo all the tension straps on the inside of the roof 3 Free the roof frame by pulling on the pins It may help to place your foot on the base plate and push th...

Страница 11: ...ouge ancrage compl mentairen cessaire gris usaged conseill En cas de chute de neige d blayez r guli rement la neige qui s accumule sur la toile de la tonnelle Proc dez de m me en cas de fortes chutes...

Страница 12: ...es croisillons centraux de chacun des petits c t s et reculez D pliez compl tement latonnelle Pourlesmod lesdeplusgrandesdimensions 3x6 4x6et4x8m led pliagedelastructurejusqu immobilisation compl te p...

Страница 13: ...de la paroi lat rale d j en place 5 Accrochez la bande Velcro du liser sup rieur de la paroi lat rale la face int rieure de la b che de toit Commencez par le c t o la seconde paroi lat rale est d j ac...

Страница 14: ...z jamais simultan ment deux poteaux de coin en diagonale 2 D tachez tous les tendeurs de la b che de toit 3 D bloquez la structure du toit en tirant sur les goupilles L op ration sera plus facile si v...

Страница 15: ...Pfahl blau 30 kg je Pfahl rot zus tzliche Verankerungnotwendig grau vonVerwendungwirdabgeraten Bei Schneefall muss der Schnee regelm ig von der Zeltplane entfernt werden Das Gleiche gilt bei starkem R...

Страница 16: ...Sie den Rahmen zu zweit in der Mitte der kurzen Seite an den Scherenverbindern und laufen Sie weiter r ckw rts bis das Zelt weit offen ist Bei den gr eren Ausf hrungen 3 x 6 4 x 6 und 4 x 8 kann das...

Страница 17: ...eite der zweiten Seitenwand hinten an der bereits montierten Seitenwand 5 Befestigen Sie das Klettband oben an der Seitenwand an der Innenseite des Dachs Beginnen Sie an der Seite an der die Seitenwan...

Страница 18: ...diagonal gegen berliegenden Pf hlen 2 L sen Sie alle Spanngurte an der Innenseite des Dachs 3 L sen Sie den Dachrahmen indem Sie an den Zugstiften ziehen Zur Unterst tzung k nnen Sie Ihren Fu auf die...

Страница 19: ...pata rojo proporcionaranclajeadicional gris usonorecomendado Encasodenevada deberetirarperi dicamentelanievedelalonadelacarpa Estotambi nseaplicacuandohayalasfuerteslluviasysi caenotrosmaterialesencim...

Страница 20: ...ura 1 3 2 4 Montaje de la carpa 1 Con dos personas sostener el centro de la tijera del marco por el el lado corto del mismo y caminar hacia atr s Tirar de la carpa hasta que est completamente abierta...

Страница 21: ...ared lateral en la parte trasera de la pared lateral ya montada 5 Pegar el velcro de la parte superior de la pared lateral hacia el interior del techo Comenzar por el lado donde la pared lateral ya se...

Страница 22: ...uestas en diagonal 2 Deshacer todas las correas de tensi n en el interior del techo 3 Liberar el techo de la estructura tirando de los pasadores superiores Servir de ayuda poner el pie en la placa bas...

Страница 23: ...Scan to discover our products Potteriestraat 67 8980 Beselare BELGIUM Lorentzstraat 2d2 6716 AD Ede THE NETHERLANDS Calle Barroso 15 29001 M laga SPAIN www abnd com customer service abnd com...

Отзывы: