3
x1
TEFLON
5
4
3
2
1
0
50
100
150
200
250
bar
30mm
DATI TECNICI
- TECHNICAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES
TECHNISCHE DATEN - DATOS TÉCNICOS - DADOS TÉCNICOS
UTENSILI NECESSARI
- NECESSARY TOOLS - OUTILS NÉCESSAIRES
ERFORDERLICHE WERKZEUGE - HERRAMIENTAS NECESARIAS - FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
IT
EN
FR
Pressione minima
Minimum pressure
Pression minimum
1 BAR
Pressione massima
Maximum pressure
Pression maximum
10 BAR
Press. di esercizio consigliata Reccomended working pressure Pression optimale de service 2-5 BAR
Temperatura massima
Max. water temperature
Température maximum
80°C
176°F
Temperatura massima
consigliata
Maximum water temperatu-
re reccomended
Température maximum
optimale
65°C
149°F
Differenza max di pressio-
ne in arrivo (calda - fredda)
Maximum in-let pressure dif-
ference (hot - cold) 1.5 BAR
Diffèrence max. de pression
d’arrivèe (chaud - froid)
1.5 BAR
DE
ES
PT
Minimum druck
Pression mínima
Pressão mínima
1 BAR
Höchste druck
Pression máxima
Pressão máxima
10 BAR
Empfehlener druck
Pression de trab. aconsejada Press. de funcionamento recomendada
2-5 BAR
Höchste wasser Temperatur Temperatura máxima
Temperatura máxima
80°C
176°F
Wassertemperatur Höchs-
te einkommende
Temperatura máxima
aconsejada
Temperatura máxima
recomendada
65°C
149°F
Höchste einkommende
Drucksunterschied (Warm - kalt)
Diferencial max. de presiûn de
entrada (caliente - fria)
Diferença máxima de pressão na
entrada (quente - fria)
1.5 BAR
IT
Se la pressione dell’acqua è superiore a 5 bar, è preferibile installare
un riduttore di pressione a monte dell’alimentazione per evitare vi-
brazioni e rendere regolare la regolazione della temperatura.
EN
If water pressure is above 5 bar, it is advisable to install a flow restrictor
upstream of the water supply to avoid vibrations and regulate tem-
perature.
FR
Si la pression de l’eau est supérieure à 5 bar, il est recommandé d’ins-
taller un réducteur de pression en amont de l’alimentation afin d’évi-
ter toute vibration et régulariser le réglage de la température.
DE
Wenn der Wasserdruck über 5 bar liegt, sollte möglichst ein Druckmin-
derer vor der Zuleitung montiert werden, um Schwingungen zu ver-
meiden und eine gleichmäßige Temperaturregelung zu ermöglichen.
ES
Si la presión del agua supera los 5 bar, es preferible instalar un limita-
dor de caudal en la conducción de la alimentación para evitar vibra-
ciones y normalizar la regulación de la temperatura.
PT
Se a pressão da água for superior a 5 bar, é preferível instalar um redu-
tor de pressão antes do abastecimento para evitar vibrações e tornar
a regulação da temperatura regular.
Содержание AF/21
Страница 7: ...AF 21 A w OK B 30 mm B B A A763B 1 2 3...
Страница 8: ...8 9 Installazione Installation B A B B 10 12 Nm 4 5...
Страница 9: ...AF 21 A B A B 30 mm A B 6 7 8...
Страница 10: ...10 11 Installazione Installation 2mm A B 9 10...
Страница 11: ...AF 21 A713B A w OK B 1 2...
Страница 12: ...12 13 Installazione Installation 10 mm 30 mm B B A D C B 3 4...
Страница 13: ...AF 21 A B A B B A B 5 6 7...
Страница 14: ...14 15 Installazione Installation 30 mm A B 2mm A B 8 9...
Страница 15: ...AF 21 x X B 1 2 3 4 5 6 C A 10 mm 10...
Страница 16: ...16 17 Installazione Installation A B X 7 8 2 11 12...
Страница 17: ...AF 21 METAL A B C TEFLON A C B 13 14...
Страница 18: ...18 19 Installazione Installation A B 15 16...
Страница 19: ...AF 21 w OK A B 1 2 A813B...
Страница 20: ...20 21 Uso Use B 10 mm 10 mm 10 mm A 3 4...
Страница 21: ...AF 21 B 17mm A A B 17mm B 17 5mm A 7 8 2 17 5 5 6...
Страница 22: ...22 23 Uso Use A A 7 8 2 A B 7 8...
Страница 23: ...AF 21 A 7 8 2 METAL A C B 9 10...
Страница 24: ...24 25 Uso Use 17mm 17mm A A B B A B 11 12...
Страница 25: ...AF 21 B 17mm A A B 17mm 13 14...
Страница 26: ...26 27 Uso Use A B OK A B 15 16...
Страница 27: ...AF 21 2mm A B C 17...
Страница 28: ...28 29 Uso Use x X B 1 2 3 4 5 6 C A 10 mm 18...
Страница 29: ...AF 21 A B X 7 8 2 19 20...
Страница 30: ...30 31 Uso Use METAL A B C TEFLON A B C 21 22...
Страница 31: ...AF 21 A B 23 24...
Страница 34: ......
Страница 35: ......
Страница 37: ...M011A Istruzioni Instructions Instructions De Montage Bedienungsanleitung Instrucciones INCASSO...
Страница 44: ...8 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N INSTALA O 1 2 1 2 D TEFLON B C E A 2...
Страница 47: ...11 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N INSTALA O A B C 5 6...
Страница 51: ......