AbleNet Blue2 4th Generation Скачать руководство пользователя страница 8

FCC

This equipment has been tested and found to comply with the 

limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC 

Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 

against harmful interference in a residential installation. This 

equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy 

and, if not installed and used in accordance with the instructions 

may cause harmful interference to radio communications. However, 

there is no guarantee that interference will not occur in a particular 

installation. If this equipment does cause harmful interference to 

radio or television reception, which can be determined by turning 

the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 

the interference by one or more of the following measures: 

 

• Reorient or relocate the receiving antenna.

 

• Increase the separation between equipment and receiver.

 

• Consult AbleNet Technical Support or your local Distributor for 

help. 

FCC (CEM)

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites imposées pour 

les appareils numériques de Classe B, conformément à la partie 15 

des réglementations de la FCC. Ces limites ont été fixées pour offrir 

une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans 

le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement produit, 

utilise et peut transmettre une énergie haute fréquence et, s’il 

n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut 

provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio. 

Cependant, il n’est pas garanti que des interférences ne se produiront 

pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit des 

interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de 

télévision (ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement sous 

tension et hors tension), il est conseillé à l’utilisateur d’essayer de 

supprimer les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures 

suivantes : 

 

• Réorientez ou repositionnez l’antenne réceptrice.

 

• Éloignez davantage l’équipement du récepteur.

 

• Consultez le service d’assistance technique d’AbleNet ou votre 

distributeur local pour obtenir de l’aide.

FCC

Dieses Gerät wurde geprüft und befindet sich gemäß Teil 15 der 

FCC-Bestimmungen innerhalb der Grenzwerte für ein Digitalgerät 

der Klasse B.Diese Grenzwerte dienen dazu, in Wohngebieten einen 

angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen sicherzustellen.

Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie 

und kann Hochfrequenzstrahlen abgeben. Wenn das Gerät 

nicht anleitungsgemäß installiert oder verwendet wird, kann es 

schädliche Funkstörungen verursachen. Es wird jedoch keine 

Garantie dafür übernommen, dass in einer bestimmten Installation 

keine Störung auftritt. Sollte dieses Gerät den Radio- und 

Fernsehempfang stören, was durch ein Ein- und Ausschalten des 

Gerätes bestätigt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die 

Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu 

beheben:

 

• Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen  

Ort aufstellen.

 

• Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern.

 

• Vom AbleNet Technical Support oder von einem lokalen 

Distributor beraten lassen.

FCC

Este equipo ha sido revisado y se ha determinado que cumple 

con los límites referentes a los dispositivos digitales de clase B, 

conforme a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están 

diseñados para proporcionar un grado razonable de protección 

contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. 

Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. 

Asimismo, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, 

puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones 

por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan 

interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa 

interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, 

lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se 

recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante 

uno o más de los siguientes métodos:

 

• Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.

 

• Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.

 

• Contacte con el servicio técnico de AbleNet o con su 

distribuidor local para recibir ayuda.

FCC

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os 

limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a 

parte 15 das Normas da FCC. Esses limites são projetados para 

fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma 

instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar 

energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de 

acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial 

às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que 

a interferência não ocorrerá em uma instalação específica. Se 

este equipamento causar interferência prejudicial à recepção 

de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e 

desligando o equipamento, o usuário é encorajado a tentar corrigir 

a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas: 

 

• Reoriente ou reposicione a antena receptora.

 

• Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.

 

• Consulte o suporte técnico da AbleNet ou o seu distribuidor 

local para obter ajuda.

FCC規定に基づく注意事項

本機は、FCC適合検査の結果、FCC 規則第 15 章に基づくクラス B デジ
タル機器に関する規制要件に準拠することが確認されています。 これ
らの規制要件は、機器を住宅に設置した場合に生じる有害な電波障害に
対する適切な保護を提供することを目的としています。 本機は無線周
波エネルギーを生成、使用し、外部に放射する可能性があります。取扱
説明書どおりに設置および使用しない場合には、無線通信に有害な障害
を引き起こす可能性があります。 ただし、特定の設置において電波障
害が発生しないことを保証するものではありません。 本機の電源をオ
ン、オフに切り替えることにより、本機が無線やテレビ受信の有害な電
波障害の原因になっていることが確認された場合は、電波障害を修正す
るために、次のいくつかの対処方法をお試しください。

 

受信アンテナの方向を変更する、または場所を変更する。

 

本機を受信機から離す。

 

困ったことがあれば AbleNet 技術サポートまたは最寄りの代理店に
ご相談ください。

Содержание Blue2 4th Generation

Страница 1: ...wall adapter for your region 2 Connect Blue2 to wall charger 3 While charging the switch indicator light S1 and S2 will blink on and off When fully charged the switch indicator lights will remain lit...

Страница 2: ...ateur mural appropri pour votre r gion 2 Branchez le Blue2 sur le chargeur mural 3 Pendant le chargement les voyants t moins S1 et S2 du commutateur clignotent La charge finie les t moins du commutate...

Страница 3: ...rbinden Sie Blue2 mit dem Wandladeger t 3 Die Schalter Anzeigelampen S1 und S2 blinken w hrend des gesamten Ladevorgangs Wenn der Akku vollst ndig geladen ist leuchten die Anzeigelampen kontinuierlich...

Страница 4: ...Carga 1 Seleccione el adaptador de pared correspondiente a su regi n 2 Conecte Blue2 al cargador de pared 3 Durante la carga las luces indicadoras de los conmutadores C1 y C2 parpadear n Cuando la car...

Страница 5: ...ue2 ao carregador de parede 3 Durante o carregamento as luzes indicadoras do interruptor S1 e S2 piscar o Quando estiver completamente carregado as luzes indicadoras do interruptor continuar o acesas...

Страница 6: ...lue2 iPad iPhone 4 BLUE2 XXXXXXXXX X Blue2 5 Blue2 iOS 6 Blue2 macOS Windows Chrome www ablenetinc com Blue2 Blue2 1 2 15 Blue2 Blue2 Blue2 3 1 2 Blue2 3 While S1 S2 Blue2 Blue2 1 Enter 2 1 3 3 1 3 4...

Страница 7: ...t f r zwei Jahre ab Kaufdatum Den vollst ndigen Garantietext k nnen Sie zusammen mit Informationen zu R ckgabe und Reparatur auf www ablenetinc com einsehen AbleNet Inc 2625 Patton Road Roseville MN 5...

Страница 8: ...rwendet wird kann es sch dliche Funkst rungen verursachen Es wird jedoch keine Garantie daf r bernommen dass in einer bestimmten Installation keine St rung auftritt Sollte dieses Ger t den Radio und F...

Отзывы: