background image

Aids to daily living

Aids to daily living

MONTAGEHANDLEIDING

NL

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

FR

MONTAGEANLEITUNG

DE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Please inspect all parts carefully for cracks/breaks prior to use.

STEP 1

Assemble the support tubes to U tube No.2 

(see figure A) and make sure all the buttons 

pop out properly.

1. Do not use the cradle as a bed safety rail.

2. Make sure all the push buttons are popped out, all the E-clips are installed, and the whole 

product is assembled completely before using.

CARE INSTRUCTIONS 

Use soft non velvet cloth with water to wipe the dirt on surface, medicinal alcohol can be used 

when necessary. Do not use detergent to clean the product.

STEP 3

Assemble U-tube No. 1 to the height adjustable tubes 

(see figure C). The bed cradle is ready to use. 

STEP 2

Assemble the height adjustable tubes into the support 

tubes (see figure B). Use the 2 E-clips to fix the height. 

A

B

C

Take out all the parts from the box:
1) U tube No.1 x 1
2) U tube No.2 x 1
3) Support tube x 2
4) Height adjustable tube x 2
5) E-clip x 2

Avant tout usage, bien contrôler toutes les pièces (pas de 

fissures ni de cassures).

ÉTAPE 1

Fixer les tubes de support au tube en U no 

2 (voir figure A). Veiller à ce que tous les 

boutons sortent correctement.

1. Ne pas utiliser l’arceau de lit comme cadre d’appui.

2. S’assurer que tous les boutons-poussoirs ressortent complètement, que tous les E-clips ont 

été montés et que l’arceau de lit est correctement assemblé, avant de l’utiliser. 

NETTOYAGE 

Utiliser un chiffon doux et humide pour nettoyer l’arceau de lit. Le cas échéant, utiliser un 

désinfectant. Ne pas utiliser de détergent pour nettoyer l’arceau de lit. 

ÉTAPE 3

Fixer le tube en U no 1 aux tubes réglables en 

hauteur (voir figure C). L’arceau de lit est prêt à 

l’emploi.

ÉTAPE 2

Fixer les tubes réglables en hauteur aux tubes de 

support (voir figure B). Utiliser les clips E pour fixer 

l’arceau à la hauteur souhaitée..

A

B

C

Retirer toutes les pièces de l’emballage :
1) Tube en U no 1 x 1
2) Tube en U no 2 x 1
3) Tubes de support x 2
4) Tubes réglables en hauteur x 2
5) Clips E x 2

Controleer voor gebruik alle onderdelen zorgvuldig op 

scheuren en breuken. 

STAP 1

Bevestig de steunbuizen aan U-vorm buis 

nr. 2 (zie afbeelding A). Let goed op dat 

alle drukknopjes uitsteken.

1.Gebruik de dekenboog niet als bedsteun.

2. Zorg dat alle drukknopjes volledig uitsteken, alle E-clips zijn aangebracht en dat de 

dekenboog voor gebruik goed gemonteerd is. 

REINIGING

Gebruik een zachte, vochtige doek voor het verwijderen van vuil. Gebruik zo nodig een 

ontsmettingsmiddel. Gebruik geen schoonmaakmiddel om de dekenboog schoon te maken. 

STAP 3

Bevestig U-vorm buis nr. 1 aan de in hoogte 

verstelbare buizen (zie afbeelding C).  

De dekenboog is klaar voor gebruik.

STAP 2

Bevestig de in hoogte verstelbare buizen aan de 

steunbuizen (zie afbeelding B). Gebruik de E-clips om 

de dekenboog op de gewenste hoogte vast te zetten.

A

B

C

Haal alle onderdelen uit de doos:
1) U-vorm buis nr. 1 x 1
2) U-vorm buis nr. 2 x 1
3) Steunbuizen x 2
4) In hoogte verstelbare buizen x 2
5) E-clip x 2

Bitte überprüfen Sie alle Teile vor dem Gebrauch sorgfältig auf 

Risse / Brüche.

SCHRITT 1

Befestigen Sie die Stützrohre an U-förmiges 

Rohr Nr. 2 (siehe Abb. A). Stellen Sie 

sicher, dass alle Stifte hervorstehen.

1. Verwenden Sie den Deckenbogen nicht als Bettstütze.

2. Stellen Sie sicher, dass alle Druckknöpfe vollständig herausragen, alle E-Clips angebracht 

sind und dass der Deckenbogen vor dem Gebrauch ordnungsgemäß montiert ist.

PFLEGEHINWEISE

Verwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch, um Schmutz zu entfernen. Verwenden Sie 

gegebenenfalls ein Desinfektionsmittel. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel, um den 

Deckenbogen zu reinigen. 

SCHRITT 3

Befestigen Sie das U-Rohr Nr. 1 an den 

höhenverstellbaren Rohren (siehe Abb. C).  

Der Deckenbogen ist gebrauchsfertig.

SCHRITT 2

Befestigen Sie die höhenverstellbaren Rohre an den 

Stützrohren (siehe Abb. B). Verwenden Sie die E-Clips, um 

den Deckenbogen auf die gewünschte Höhe festzusetzen.

A

B

C

Nehmen Sie alle Teile aus der Box:
1) U-förmiges Rohr-Nr. 1 x 1
2) U-förmiges Rohr-Nr. 2 x 1
3) Stützrohre x 2
4) Höhenverstellbare Rohre x 2
5) E-Clips x 2

Отзывы: