background image

 

ES - 10

BAL.0022 • 2019-04-23

5 Descripción del funcionamiento

Verificador/alineador de cuello

5.1.1 Versiones

Los casquillos de ajuste son específicos para cada antorcha y se fijan de forma diferente.

Los casquillos de medición son específicos para cada antorcha y se distinguen por su vástago roscado.

1

Tornillo moleteado

2

Dispositivo de fijación WH

3

Dispositivo de fijación ROBO VTS

4

Empuñadura en estrella

5

Dispositivo de fijación ABIROB

®

 

W

6

Dispositivo de fijación ABIROB

®

 

A

7

Dispositivo de fijación ABIROB

®

 

350GC

8

Dispositivo de fijación 
ABITIG-WH 220W/400W

9

Brazo de sujeción

10

Cuello de antorcha 
ABITIG-WH 220W/400W

11

Cuello de antorcha ABIROB

®

 

350GC

12

Cuello de antorcha ABIROB

®

 

A

13

Casquillo de ajuste

14

Casquillo de medición

15

Adaptador para ABIROB

®

 

A

16

Cuello de antorcha ABIROB

®

 

W

17

Palanca

18

Cuello de antorcha ROBO VTS

19

Cuello de antorcha WH

Fig. 7

Versiones

encajados

WH 241/242, ROBO VTS 500, ABIROB

®

 

350 GC

M23x1,5

WH 455

M24

ROBO VTS 500 TS, ABIROB

®

 

W 500 TS

M22x2

ROBO VTS 290

M12x1 / M14x1

ABIROB

®

 

A 360/500

G 1/4“

ABITIG-WH 220 W/220 WS

3/4“ - 16G UNF

ABITIG-WH 400 W/400 WS

Tab. 6

Casquillos de ajuste

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

16

17

18

19

15

Содержание WH Series

Страница 1: ...bicor com DE Betriebsanleitung EN Operating instructions FR Mode d emploi ES Instructivo de servicio WH VTS Interlock ABIROB W ABIROB A 350GC ABITIG WH DE Einstellvorrichtung EN Alignment Jig FR Marbr...

Страница 2: ...auf unserer Homepage www binzel abicor com 1 Identifikation DE 3 1 1 Kennzeichnung DE 3 2 Sicherheit DE 3 2 1 Bestimmungsgem e Verwendung DE 3 2 2 Pflichten des Betreibers DE 3 2 3 Pers nliche Schutza...

Страница 3: ...dem in der Anleitung beschriebenen Zweck in der beschriebenen Art und Weise verwendet werden Beachten Sie dabei die Betriebs Wartungs und lnstandhaltungsbedingungen Jede andere Verwendung gilt als nic...

Страница 4: ...Gefahr dass Arbeitsergebnisse beeintr chtigt werden oder Sachsch den an der Ausr stung die Folge sein k nnen WARNUNG Gefahren durch nicht bestimmungsgem e Verwendung Bei nicht bestimmungsgem er Verwen...

Страница 5: ...MIG MAG Schwei brenner System VTS Interlock ABIROB W MIG MAG Schwei brenner System W ABIROB A Maschinengef hrter Schwei brenner luftgek hlt ABIROB GC Maschinengef hrter Schwei brenner WH Brenner Wechs...

Страница 6: ...ntrolle Kontrollieren Sie die Vollst ndigkeit anhand des Lieferscheins berpr fen Sie die Lieferung auf Besch digung Sichtpr fung Bei Beanstandungen Ist die Lieferung beim Transport besch digt worden s...

Страница 7: ...frei aufgeschraubt werden kann muss der Aufstellungsort eine ebene Oberfl che haben sollte trocken und frei von Verschmutzungen sein 1 Einspannk rper WH 2 Richth lse WH 242D 3 Richth lse M24 4 Richth...

Страница 8: ...l ROBO 2 Richth lse WH 3 Richth lse M24 4 Messh lse M8 5 Messh lse M6 6 Grundplatte 7 Pr faufnahme kpl 8 Hebel kpl 9 Bohrung 9 6x Abb 2 Einstellvorrichtung VTS Interlock aufstellen 1 2 3 5 4 6 7 8 9 1...

Страница 9: ...Richth lse ABIROB A 500 5 Richth lse ABIROB A 360 6 Messh lse M8 7 Grundplatte ABIROB A 8 Pr faufnahme kpl 9 Hebel kpl 10 Messh lse M6 11 Bohrung 9 6x Abb 4 Einstellvorrichtung ABIROB A aufstellen 1...

Страница 10: ...Die Vorrichtung ist so konzipiert dass mit zus tzlich aufgeschraubten F hrungsk rpern alle Biegewinkel einer Brennerreihe in einer Aufspannung gepr ft werden k nnen Bei Sonderbrennern ist die Einstell...

Страница 11: ...rper ABITIG WH 220W 400W 9 Spannb gel 10 Brennerhals ABITIG WH 220W 400W 11 Brennerhals ABIROB 350GC 12 Brennerhals ABIROB A 13 Richth lse 14 Messh lse 15 Adapter f r ABIROB A 16 Brennerhals ABIROB W...

Страница 12: ...abziehen und weitere brennerspezifischen Ausr stteile entfernen 2 Messh lse 2 an Stelle der Stromd se einschrauben Der Biegewinkel ist in Ordnung wenn der Pr fdorn 1 leichtg ngig in die Bohrung der Me...

Страница 13: ...el korrigieren W hrend dieses Vorganges st ndig die Konzentrizit t von Pr fdorn 1 und Messh lse 2 pr fen Der Biegewinkel ist in Ordnung wenn der Pr fdorn 1 leichtg ngig in die Bohrung der Messh lse 2...

Страница 14: ...fe m ssen in geeigneten Beh ltern aufbewahrt transportiert und entsorgt werden Beachten Sie dabei die entsprechenden rtlichen Bestimmungen und die Hinweise zur Entsorgung der vom Betriebsmittelherstel...

Страница 15: ...Einstellvorrichtung 10 Entsorgung BAL 0022 2019 04 23 DE 15...

Страница 16: ...s and partners worldwide can be found on our website at www binzel abicor com 1 Identification EN 3 1 1 Marking EN 3 2 Safety EN 3 2 1 Designated use EN 3 2 2 Obligations of the operator EN 3 2 3 Pers...

Страница 17: ...ribed In doing so observe the operating maintenance and servicing conditions Any other use is considered contrary to the designated use Unauthorized conversions or power increase modifications are not...

Страница 18: ...ries NOTICE Describes the risk of impairing work results or the risk that the work may result in material damage to the equipment WARNING Hazards caused by improper use If improperly used the device c...

Страница 19: ...cor com ROBO VTS MIG MAG welding torch system VTS Interlock ABIROB W MIG MAG welding torch system W ABIROB A Automatic welding torch air cooled ABIROB GC Automatic welding torch WH torches Neck change...

Страница 20: ...ver Goods in inspection Use the delivery note to check that everything has been delivered Check the delivery for damage visual inspection In case of complaints If the delivery has been damaged during...

Страница 21: ...to be screwed on free from distortion surface the installation surface must be flat 1 Clamping body WH 2 Setting sleeve WH 242D 3 Setting sleeve M24 4 Setting sleeve WH 455 5 Knurled screw M8 6 Mount...

Страница 22: ...WH 3 Setting sleeve M24 4 Measuring sleeve M8 5 Measuring sleeve M6 6 Mounting plate 7 Test mandrel seat cpl 8 Lever cpl 9 Bore 9 6x Abb 2 Installing alignment jig VTS Interlock 1 2 3 5 4 6 7 8 9 1 Cl...

Страница 23: ...ROB A 500 5 Setting sleeve ABIROB A 360 6 Measuring sleeve M8 7 Mounting plate ABIROB A 8 Test mandrel seat cpl 9 Lever cpl 10 Measuring sleeve M6 11 Bore 9 6x Abb 4 Installing alignment jig ABIROB A...

Страница 24: ...has been designed so that all bending angles of a torch series can be tested in one clamping using additionally screwed on guide devices For special torches the alignment jig is customized 1 Clamping...

Страница 25: ...400W 9 Clamping bracket 10 Torch neck ABITIG WH 220W 400W 11 Torch neck ABIROB 350GC 12 Torch neck ABIROB A 13 Measuring sleeve 14 Adjusting sleeve 15 Adapter for ABIROB A 16 Torch neck ABIROB W 17 Cl...

Страница 26: ...crew or pull out the gas nozzle and remove other torch specific fittings 2 Screw in the measuring sleeve 2 at the position of the contact tip The bending angle is correct if the test mandrel 1 fits ea...

Страница 27: ...le slightly Check the concentricity of test mandrel 1 and measuring sleeve 2 constantly during this procedure The bending angle is correct if the test mandrel 1 fits easily into the bore of the measur...

Страница 28: ...disposed of in suitable containers Please observe the relevant local regulations and disposal instructions in the safety data sheets specified by the consumables manufacturer Contaminated cleaning to...

Страница 29: ...Alignment jig Notes BAL 0022 2019 04 23 EN 15 Notes...

Страница 30: ...le monde sur la page d accueil www binzel abicor com 1 Identification FR 3 1 1 Marquage FR 3 2 S curit FR 3 2 1 Utilisation conforme aux dispositions FR 3 2 2 Obligations de l exploitant FR 3 2 3 qui...

Страница 31: ...les conditions d utilisation d entretien et de maintenance Toute autre utilisation de l appareil est consid r e comme non conforme Des transformations ou modifications effectu es d autorit pour augmen...

Страница 32: ...obtenir des r sultats de travail non satisfaisants et le risque de dommages mat riels AVERTISSEMENT Risques li s une utilisation non conforme aux dispositions Une utilisation du dispositif non confor...

Страница 33: ...AG VTS Interlock ABIROB W Syst me de torche de soudage MIG MAG W ABIROB A Torche de soudage m canique refroidie par air ABIROB GC Torche de soudage m canique Torche WH Torche de soudage col de cygne i...

Страница 34: ...ommag e contr le visuel En cas de r clamation Si la livraison a t endommag e pendant le transport veuillez imm diatement prendre contact avec le dernier agent de transport Veuillez conserver l emballa...

Страница 35: ...marbre de contr le et de rectification sans distorsion il doit tre install sur une surface plane s che et propre 1 Organe de serrage WH 2 Douille de r glage WH 242D 3 Douille de r glage M24 4 Douille...

Страница 36: ...lage WH 3 Douille de r glage M24 4 Douille de contr le M8 5 Douille de contr le M6 6 Plaque de base 7 Support de test kpl 8 Levier kpl 9 Per age 9 6x Abb 2 Installer le marbre de contr le et de rectif...

Страница 37: ...ROB A 500 5 Douille de r glage ABIROB A 360 6 Douille de contr le M8 7 Plaque de base ABIROB A 8 Support de test kpl 9 Levier kpl 10 Douille de contr le M6 11 Per age 9 6x Abb 4 Installer le marbre de...

Страница 38: ...u de sorte pouvoir contr ler tous les angles de flexion d une s rie de torches dans un serrage l aide d organes de guidage suppl mentaires viss s Pour les torches sp ciales le marbre de contr le et d...

Страница 39: ...errage ABITIG WH 220W 400W 9 Etrier de blocage 10 Col de cygne ABITIG WH 220W 400W 11 Col de cygne ABIROB 350GC 12 Col de cygne ABIROB A 13 Douille de r glage 14 Douille de contr le 15 Adaptateur pour...

Страница 40: ...rientation 1 D visser ou retirer la buse gaz et enlever d autres pi ces d usure sp cifiques la torche 2 Visser la douille de mesure 2 l endroit du tube contact L angle de flexion est correct lorsque l...

Страница 41: ...Pendant cette op ration v rifier en permanence la concentricit de la tige de contr le 1 et de la douille de mesure 2 L angle de flexion est correct lorsque la tige de contr le 1 entre l g rement dans...

Страница 42: ...ins par l engrenage en marche Ne mettez pas les mains dans l engrenage en marche AVIS Les interventions suivantes sont r aliser par le service entretien de votre entreprise ou par le fabricant Respect...

Страница 43: ...rieur 10 2 Produits consommables Les huiles graisses lubrifiantes et agents de nettoyage ne doivent pas polluer le sol et p n trer dans les gouts Ces mat riaux doivent tre conserv s transport s et li...

Страница 44: ...ulte nuestra p gina de inicio en www binzel abicor com 1 Identificaci n ES 3 1 1 Etiquetado ES 3 2 Seguridad ES 3 2 1 Utilizaci n conforme a lo prescrito ES 3 2 2 Responsabilidad del operador del sist...

Страница 45: ...en la forma que se describe Observar las condiciones para el servicio mantenimiento y reparaci n Cualquier otra utilizaci n se considera como no conforme a lo prescrito Cualquier modificaci n no auto...

Страница 46: ...s resultados de trabajo o de da os materiales en el equipo ADVERTENCIA Peligros por utilizaci n diferente a la prevista En caso de una utilizaci n diferente a la prevista podr an derivarse del aparato...

Страница 47: ...aire ABIROB GC Antorcha autom tica Antorcha WH Antorcha de soldadura con cuello cambiable ABITIG WH TIG Antorcha de soldadura con cuello cambiable Tab 3 Abreviaciones S mbolo Descripci n S mbolo de en...

Страница 48: ...dor alineador de cuello WH ADVERTENCIA Riesgo de aplastamiento Pueden aplastarse partes del cuerpo entre el cuerpo de antorcha y el dispositivo de gu a al alinear el cuello durante el servicio normal...

Страница 49: ...M24 4 Casquillo de medici n M8 5 Casquillo de medici n M6 6 Placa de montaje 7 Asiento del mandril de prueba cpl 8 Palanca cpl 9 Perforaci n 9 6x Abb 2 Colocar el verificador alineador de cuello VTS...

Страница 50: ...e ABIROB A 360 6 Casquillo de medici n M8 7 Placa de montaje ABIROB A 8 Asiento del mandril de prueba cpl 9 Palanca cpl 10 Casquillo de medici n M6 11 Perforaci n 9 6x Abb 4 Colocar el verificador ali...

Страница 51: ...omprobar todos los ngulos de flexi n de una serie de antorchas con una fijaci n utilizando dispositivos de gu a adicionalmente atornillados En caso de antorchas especiales el verificador alineador de...

Страница 52: ...positivo de fijaci n ABIROB 350GC 8 Dispositivo de fijaci n ABITIG WH 220W 400W 9 Brazo de sujeci n 10 Cuello de antorcha ABITIG WH 220W 400W 11 Cuello de antorcha ABIROB 350GC 12 Cuello de antorcha A...

Страница 53: ...os accesorios espec ficos de la antorcha 2 Introducir el casquillo de medici n 2 en la posici n del tubo punta de contacto El ngulo de flexi n es correcto si la espiga de control 1 entra f cilmente en...

Страница 54: ...a Controlar la concentricidad de la espiga de control 1 y el casquillo de medici n 2 permanentemente durante este proceso El ngulo de flexi n es correcto si la espiga de control 1 entra f cilmente en...

Страница 55: ...o las correspondientes disposiciones locales y las indicaciones para la eliminaci n de desechos dadas en las hojas de datos de seguridad que especifica el fabricante de medios de producci n Los tiles...

Страница 56: ...R T H E W E L D E R S W O R L D www binzel abicor com Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH Co KG Postfach 10 01 53 D 35331 Giessen Tel 49 0 64 08 59 0 Fax 49 0 64 08 59 191 Email info binzel abicor...

Отзывы: