ABB SACE Emax 2 Скачать руководство пользователя страница 20

© Copyright 2014-2019 ABB. All rights reserved.

 

www.abb.com

67

For more information please contact:

ABB S.p.A.
Via Pescaria, 5
24123 Bergamo - Italy

2

TURN ON

Procedura di installazione standard modulo Measurement Enabler 
Installation procedure for the standard Measurement Enabler module
Standardinstallationsverfahren Modul Measurement Enabler 
Procédure d'installation standard module Measurement Enabler 
Procedimiento de instalación estándar módulo Measurement Enabler 

- In caso di presenza icone di allarme consultare 

manuale

- Verificare assenza icone di allarme

- Premere il tasto INSTALL (4) sul display dell’Ekip Touch

- Spia WARNING lampeggiante (3)

- Attendere 10 secondi

- Accendere Ekip TT E2.2 (2)

- Inserire Ekip TT E2.2 (1)

Install

No

Install Measuring

4

3

- In case of alarm icons consult manual

- Make sure there are no alarm icons present

- Press the INSTALL button (4) on the display of the Ekip 

Touch

- WARNING LED flashing (3)

- Wait 10 seconds

- Turn on Ekip TT E2.2 (2)

- Insert Ekip TT E2.2 (1)

- Im Falle eines Alarms Symbole siehe Handbuch

- Sicherstellen, dass keine Alarm-Symbole vorhanden 

sind

- Die Taste INSTALL (4) auf Display von Ekip Touch 

drücken

- Leuchtanzeige WARNING blinkt (3)

- 10 Sekunden abwarten

- Ekip TT E2.2 (2) einschalten.

- Ekip TT E2.2 (1) einstecken.

- En cas d'icônes d'alarme se reporter au manuel

- Vérifier l'absence d'icônes d'alarme

- Appuyer sur la touche INSTALL (4) sur l'afficheur de 

l’Ekip Touch

- voyant WARNING clignotant (3)

- Attendre 10 secondes

- Allumer Ekip TT E2.2 (2)

- Brancher Ekip TT E2.2 (1)

- En el caso de los iconos de alarma, consulte el manual

- Verificar la ausencia de iconos de alarma

- Pulsar la tecla INSTALL (4) en la pantalla del Ekip Touch

- led de ADVERTENCIA intermitente (3)

- Esperar 10 segundos

- Encender Ekip TT E2.2 (2)

- Introducir Ekip TT E2.2 (1)

1

Содержание SACE Emax 2

Страница 1: ...rnal sockets III IV x2 E F G Internal sockets IV Neutral on the right x4 Only with code 1SDA076245R1 E2 2 1SDA076246R1 E4 2 1SDA076257R1 E6 2 Voltage socket for neutral on right side 1 2 OK OK 1 2 x3...

Страница 2: ...festen Ausf hrung oder an festen Teilen die Leistungs und Hilfsstromkreise stromlos schalten und die Anschl sse sowohl auf der Speise als auch der Lastseite gut sichtbar erden Aufgrund der geltenden N...

Страница 3: ...F 2000A IEC E4 2 F 3200A IEC E2 2 F 2500A IEC E4 2 F 4000A IEC E6 2 F IEC E2 2 F ANSI UL E4 2 F ANSI UL E6 2 F ANSI UL E4 2 W 3200A IEC E4 2 W 4000A IEC E6 2 W 6000A IEC E2 2 W 2000A IEC E2 2 W 2500A...

Страница 4: ...W 1600A ANSI UL E2 2 W 1600A ANSI UL E2 2 W 2000A ANSI UL E2 2 W 2000A ANSI UL E4 2 W 2500A ANSI UL E4 2 W 3200A ANSI UL ONLY FOR E4 2 W 2500A ANSI UL E4 2 W 2500A ANSI UL E4 2 W 3200A ANSI UL E4 2 W...

Страница 5: ...2 ABB E2 2 E4 2 E6 2 F Example for E2 2 E4 2 F III 16 15 E6 2 W 5000A ANSI UL E6 2 W 6000A ANSI UL ONLY FOR E6 2 W 5000A ANSI UL E6 2 W 5000A ANSI UL E6 2 W 6000A ANSI UL E6 2 W 6000A ANSI UL FOR E6 2...

Страница 6: ...19 23 21 SACE Emax 2 ABB 20 22 E2 2 E4 2 E6 2 W E2 2 E4 2 E6 2 W E2 2 E4 2 E6 2 W E2 2 E4 2 E6 2 W E2 2 E4 2 E6 2 W 1 2 1 2 2 1...

Страница 7: ...SDH001000R0523 F r die Ausbausequenz des Mainboard und Gleitkontakte ausfahrbare Version siehe das Blatt des Bausatzes 1SDH001000R0523 Pour la s quence de d montage de mainboard et frotteurs version d...

Страница 8: ...lower terminals wiring Verdrahtungsbeispiel f r unteren Schalteranschl ssen Exemple de c blage aux prises inf rieurs Ejemplo de cableado a los terminales inferiores Esempio di cablaggio ai terminali s...

Страница 9: ...nali inferiori Example for lower terminals wiring Verdrahtungsbeispiel f r unteren Schalteranschl ssen Exemple de c blage aux prises inf rieurs Ejemplo de cableado a los terminales inferiores Esempio...

Страница 10: ...I Esempio di cablaggio ai terminali inferiori Example for lower terminals wiring Verdrahtungsbeispiel f r unteren Schalteranschl ssen Exemple de c blage aux prises inf rieurs Ejemplo de cableado a los...

Страница 11: ...Beispiel f r oberen Verbindungen Gilt auch f r unteren Verbindungen Example pour connexions sup rieurs valable aussi pour connexions inf rieurs Ejemplo para conexiones superiores v lido tambi n para c...

Страница 12: ...ntern Steckdosen III Prises interieur III Tomas interior III Prese esterne III IV External outlets III IV Externer Steckdosen III IV Prises ext rieures III IV Tomas externas III IV 1 1 2 1 C L3 L2 L1...

Страница 13: ...ntacts withdrawable version assembling sequence refer to the instructions sheet 1SDH001000R0523 F r die Ausbausequenz des Mainboard und Gleitkontakte ausfahrbare Version siehe das Blatt des Bausatzes...

Страница 14: ...45 49 47 SACE Emax 2 ABB 48 E2 2 E4 2 E6 2 W E2 2 E4 2 E6 2 W E2 2 E4 2 E6 2 W E2 2 E4 2 E6 2 W 46 2 1 2 1 2 1...

Страница 15: ...50 52 51 SACE Emax 2 ABB M8 20 Nm M6 8 6 Nm E2 2 F 2000A IEC E4 2 F 3200A IEC 2 5 Nm E6 2 F ANSI UL E4 2 F ANSI UL E2 2 F ANSI UL E6 2 F IEC E4 2 F 4000A IEC E2 2 F 2500A IEC M8 20 Nm M6 8 6 Nm...

Страница 16: ...2 W 1600A ANSI UL E2 2 W 1600A ANSI UL E2 2 W 2000A ANSI UL E2 2 W 2000A ANSI UL E6 2 W 6000A IEC E4 2 W 4000A IEC E4 2 W 3200A IEC E4 2 W 4000A IEC E6 2 W 6000A IEC 20 Nm E2 2 W 2500A IEC E2 2 W 2000...

Страница 17: ...UL FOR E6 2 W 5000A ANSI UL E6 2 W 5000A ANSI UL E6 2 W 6000A ANSI UL ONLY FOR E6 2 W 5000A ANSI UL E4 2 W 3200A ANSI UL E4 2 W 2500A ANSI UL E4 2 W 3200A ANSI UL FOR E4 2 W 2500A ANSI UL E4 2 W 2500...

Страница 18: ...63 65 64 SACE Emax 2 ABB 2 1 2 1 2 2 2 1 1 1 90 2 3 1 3 1 2...

Страница 19: ...F J 1 2 CLICK W J 1 2 CLICK V3 V2 V1 Vn Rct Gzo Ge Ge Szc Szi Szo Gzi Ne Ne Rca Trip Unit I O Vn Rct Gzo V3 V2 V1 V3 V2 V1 Vn Rct Gzo Ge Ge Szc Szi Szo Gzi Trip Unit I O Vn Rct Gzo V3 V2 V1 Example fo...

Страница 20: ...consult manual Make sure there are no alarm icons present Press the INSTALL button 4 on the display of the Ekip Touch WARNING LED flashing 3 Wait 10 seconds Turn on Ekip TT E2 2 2 Insert Ekip TT E2 2...

Отзывы: