ABB Turbocharger VTC..4
Seite / Page 23
Betrieb und Unterhalt
Kap. / Chap. 3
Operation and maintenance
ABB Turbo Systems Ltd
10102
- D -
3.4 Cleaning the cooling water space
and the sealing air ducts
Warning !
Be careful to observe the safety instruc-
tions when handling cleaning agents
(see chap. 1).
Note
Cleaning intervals in accordance with the
information provided by the plant operator.
If necessary, have the cooling water
spaces cleaned by an authorized service
station of ABB Turbo Systems Ltd.
- If necessary, detach the turbocharger from the
engine (see chap. 5).
- Dismantle the turbocharger (see chap. 5).
- Depending on the type and the extent of calcium
deposits, repeat the cleaning process until the
cooling water space in the gas outlet casing is free
of calcium.
- Replace all casing gaskets - including the core
hole cover gaskets.
Caution !
When mounting the core hole covers
make sure that the covers are correctly
positio ned on the casing (see chap. 7) .
- Check with the aid of compressed air that the
sealing air ducts X (see fig. 3-9) in the bearing
casing (42000) are unobstructed.
- Assemble the turbocharger after cleaning (see
chap. 5).
- Reconnect the turbocharger to the engine (see
chap. 5).
- Start up the engine oil and cooling water circulation
system.
- Ventilate the cooling system.
3.4 Kühlwasserraum und
Sperrluftkanäle reinigen
Warnung !
Beachten Sie unbedingt die Sicherheits-
hinweise beim Umgang mit Reinigungs-
mitteln (s. Kap 1).
Hinweis
Das Reinigungsintervall ist den Angaben
des Anlagenbetreibers zu entnehmen.
Die Kühlwasserräume, wenn notwendig,
von einer autorisierten Service-Stelle der
ABB Turbo Systems AG reinigen lassen.
- Wenn notwendig, Turbolader vom Motor abbauen
(s. Kap 5).
- Turbolader zerlegen (s.Kap. 5).
- Je nach Art und Dicke der Kalkablagerung die
Reinigung so lange wiederholen, bis der Kühlwas-
serraum des Gasaustrittsgehäuses kalkfrei ist.
- Sämtliche Gehäusedichtungen - einschliesslich der
Kernlochdeckeldichtungen - austauschen.
Vorsicht !
Bei Montage der Kernlochdeckel auf
richtige Lage der Deckel am Gehäuse
achten (s. Kap. 7) .
- Sperrluftkanäle X (s. Fig. 3-9) im Lagergehäuse
(42000) mit Druckluft auf Durchgängigkeit prüfen.
- Gereinigter Turbolader zusammenbauen (s. Kap. 5).
- Turbolader am Motor anbauen (s. Kap. 5).
- Motorenseitige Öl- und Kühlwasserzirkulation in
Betrieb nehmen.
- Anschliessend Kühlsystem entlüften.
Содержание HT846611
Страница 4: ......
Страница 5: ...0 Preliminary remarks Vorbemerkungen ...
Страница 6: ......
Страница 18: ...1 Instructions on safety and hazards Sicherheits und Gefahrenhinweise ...
Страница 19: ......
Страница 33: ......
Страница 34: ...2 Putting into operation Inbetriebnehmen ...
Страница 35: ......
Страница 52: ...3 Operation and maintenance Betrieb und Unterhalt ...
Страница 53: ......
Страница 90: ...Troubleshooting Beheben von Störungen 4 ...
Страница 91: ......
Страница 98: ...Disassembly and assembly Demontage und Montage 5 ...
Страница 99: ......
Страница 149: ......
Страница 150: ...Taking out of operation Ausserbetriebnehmen 6 ...
Страница 151: ......
Страница 161: ......
Страница 162: ...Appendix Anhang 7 ...
Страница 163: ......
Страница 165: ...10109 ABB Turbo Systems Ltd C Seite Page 2 ABB Turbocharger VTC 4 Anhang Kap Chap 7 Appendix ...
Страница 168: ...ABB Turbo Systems Ltd 10109 C ABB Turbocharger VTC 4 Seite Page 5 Anhang Kap Chap 7 Appendix Notizen Notes ...
Страница 208: ...ABB Switzerland Ltd Turbocharging Bruggerstrasse 71a CH 5401 Baden Switzerland ...