![ABB HT844773 Скачать руководство пользователя страница 176](http://html.mh-extra.com/html/abb/ht844773/ht844773_operation-manual_2837949176.webp)
Seite / Page 12
ABB Turbocharger VTR..4
Ausserbetriebnehmen
Kap. / Chap. 6
Taking out of operation
10013
ABB Turbo Systems Ltd
- A -
)**
2
Turbolader konservieren
2.1
Ausserbetriebnehmen bis zu maximal
12 Monaten
Turbolader, die bis zu 12 Monate stillgelegt und gelagert
werden, sind in folgender Weise zu konservieren:
-
Öl auf Verdichter- und Turbinenseite ablassen (s. Kap. 3).
-
Neues Öl einfüllen (s. Kap. 2).
-
Motor kurz laufen lassen, bis Öl in die Lager geför-
dert wird.
Kann der Motor nicht gestartet werden, ist wie folgt vor-
zugehen:
-
Öl ablassen (s. Kap. 2).
-
Lagerdeckel entfernen
-
Welle von Hand drehen
-
Neues Öl mit einem Spritzöler hinter der Zentrifuge /
Schmierscheibe direkt auf die Wälzlager spritzen.
-
Blanke Teile der Welle mit Öl benetzen
-
Lagerdeckel montieren
-
Neues Öl einfüllen (s. Kap. 2).
-
Kühlwasser ablassen bzw. nach den Angaben des Mo-
torenbauers behandeln.
-
Dreht der Rotor wegen Kaminzuges, ist zwischen dem
Luftaustrittsgehäuse und der Ladeluftleitung ein Blind-
flansch einzubauen.
2
Mothballing the turbocharger
2.1
Taking out of operation for up to a
max. of 12 months
Turbochargers which are to be taken out of service and
stored for up to 12 months must be mothballed as follows:
-
Drain the oil on the turbine and compressor ends (see
chap. 3).
-
Pour in fresh oil (see chap. 2).
-
Turn on the engine briefly to allow oil to penetrate the
bearings.
If the engine cannot be started, proceed as follows:
-
Drain the oil (see chap. 2).
-
Remove bearing cover
-
Turn the shaft by hand
-
Apply oil directly to the rolling contact bearings behind
the centrifuge / lubricating disc with an oil gun.
-
Apply oil to exposed parts of the shaft
-
Fit the bearing cover
-
Pour in fresh oil (see chap. 2).
-
Drain cooling water or proceed in accordance with the
engine manufacturer’s instructions.
-
If the rotor turns due to a draught from the flue, fit a
blind flange between the air outlet casing and the
charge-air receiver.
Содержание HT844773
Страница 4: ......
Страница 5: ...0 Preliminary remarks Vorbemerkungen ...
Страница 6: ......
Страница 18: ......
Страница 19: ...1 Instructions on safety and hazards Sicherheits und Gefahrenhinweise ...
Страница 20: ......
Страница 34: ......
Страница 35: ...2 Putting into operation Inbetriebnehmen ...
Страница 36: ......
Страница 53: ...3 Operation and maintenance Betrieb und Unterhalt ...
Страница 54: ......
Страница 99: ...Troubleshooting Beheben von Störungen 4 ...
Страница 100: ......
Страница 102: ...Seite Page 2 ABB Turbocharger VTR 4 Beheben von Störungen Kap Chap 4 Troubleshooting 10005 ABB Turbo Systems Ltd A ...
Страница 107: ...Disassembly and assembly Demontage und Montage 5 ...
Страница 108: ......
Страница 110: ...Seite Page 2 Turbocharger VTR 4 Demontage und Montage Kap Chap 5 Disassembly and assembly 10020 ABB Turbo Systems Ltd M ...
Страница 162: ......
Страница 163: ...Taking out of operation Ausserbetriebnehmen 6 ...
Страница 164: ......
Страница 180: ......
Страница 181: ...Appendix Anhang 7 ...
Страница 182: ......
Страница 184: ... 10021 ABB Turbo Systems Ltd E Seite Page 2 ABB Turbocharger VTR 4 Anhang Kap Chap 7 Appendix ...
Страница 187: ...ABB Turbo Systems Ltd 10021 E ABB Turbocharger VTR 4 Seite Page 5 Anhang Kap Chap 7 Appendix Notizen Notes ...
Страница 228: ......
Страница 229: ...Approved lubricating oils Zugelassene Schmieröle 8 1 ...
Страница 230: ......
Страница 235: ...ABB Turbo Systems AG Bruggerstrasse 71a CH 5400 Baden Switzerland ABB ...