background image

NL

RATELSLEUTELKIT

Controleer voordat u accessoires aansluit of de compressor is uitgeschakeld.

ACCESSOIRES

Gebruik alleen accessoires en verbruiksartikelen die zijn ontworpen voor gebruik met dit gereedschap.
Selecteer de best beschikbare geplaatste/gemonteerde accessoires/verbruiksartikelen voor het laagst mogelijke 
geluids- en trillingsniveau. Vervang ze als het lawaai en/of de trillingen toenemen.
Zorg ervoor dat het geplaatste/gemonteerde gereedschap/accessoire goed wordt vastgehouden door de houder en 
zorg ervoor dat de houder in goede staat verkeert. Gebruik het gereedschap nooit zonder een houder, omdat dit 
kan leiden tot voorwerpen die met hoge snelheid rondvliegen.
Gebruik alleen scherpe beitels, omdat stompe beitels overmatige druk vereisen en kunnen breken.
Koel een heet gereedschap/accessoire nooit af. Dit kan invloed hebben op de hardheid van het materiaal en dus 
gevaarlijke omstandigheden veroorzaken.
Gebruik het geplaatste/gemonteerde accessoire/gereedschap volgens de specificaties van de fabrikant.
Gebruik een beitel nooit als hefboom omdat dit tot breuk kan leiden.

GEBRUIK VAN EEN PNEUMATISCH GEREEDSCHAP

Gebruik het gereedschap NIET zonder contact. Het moet altijd in contact zijn met het werkoppervlak. Als u zich niet 
aan deze regel houdt, kan de houder, cilinder of de behuizing breken. Dit kan tot letsel voor de gebruiker leiden 
en de garantie ongeldig maken.
Als een beitel loskomt uit de houder tijdens het gebruik, schakel het gereedschap dan meteen uit en stop de beitel 
terug in de houder.
Zorg er vóór het gebruik van gereedschap voor dat u bekend bent met de werkplaats en de omgeving.
Houd u altijd aan de veiligheidsvoorschriften voor het werkgebied waarin u werkt.
Houd het gereedschap altijd stevig met beide handen vast.
Tijdens het bedienen van het gereedschap kan de gebruiker worden blootgesteld aan gevaren zoals pletten, stoten, 
hitte, trillingen, snijwonden, schaafwonden, enz. Draag geschikte handschoenen.
Elke persoon dat het gereedschap hanteert, moet de grootte, het gewicht en de kracht van het gereedschap 
aankunnen.

A

B

C

E

D

G

91

Содержание 2809913105

Страница 1: ...g Skraldenøglesæt Brugsanvisning Skrallenøkkelsett Instruksjoner Hylsnyckelsats Bruksanvisning Räikkäavainsarja Ohjeet Sada rohatkových utahováků Návod Klucz z grzechotką zestaw Instrukcja obsługi Komplet vijačnika z ragljo Navodila Súprava račňového kľúča Návod Reketinių raktų rikinys Instrukcijos Набор ключ трашчотка Інструкцыя Комплект трещеточного гайковерта Инструкции Racsnis csavarozó készle...

Страница 2: ...OCH UNDERHÅLL 35 FI KÄYTTÖ JA HUOLTO OHJEKIRJA 37 CZ NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ 39 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI 41 SI NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE 43 SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU 45 LT EKSPLOATAVIMO IR PRIEŽIŪROS VADOVAS 47 BE ІНСТРУКЦЫЯ ВЫКАРЫСТАННЯ І ТЭХАБСЛУГОЎВАННЯ 49 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ И ОБСЛУЖИВАНИЮ 51 HU HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 53 RO MANUAL DE UTILIZARE ȘI...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...level LPA acc to EN ISO 15744 Livello di pressione acustica LPA sec EN ISO 15744 Schalldruckpegel LPA gem EN ISO 15744 Niveau de pression sonore LPA selon la norme EN ISO 15744 Nivel de presión sonora LPA según EN ISO 15744 Nível de pressão sonora LPA de acordo com a norma EN ISO 15744 Geluidsdrukniveau LPA volgens EN ISO 15744 Lydtryksniveau LPA iht EN ISO 15744 Ljudtrycksnivå LPA enligt EN ISO 1...

Страница 5: ...VIA ONNETTOMUUKSIA tai KUOLEMAN CZ Pozorně si přečtěte návod a štítky na nástroji Přečtěte si a dodržujte všechny pokyny Nedodržení varování by mohlo způsobit VÁŽNÝ ÚRAZ nebo SMRT PL Należy zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz etykiety umieszczonej na urządzeniu Należy zapoznać się z wszystkimi zaleceniami i uważnie ich przestrzegać Niestosowanie się do zaleceń może skutkować POWAŻNYMI W...

Страница 6: ...standardien ja paikallisten määräysten vaatimukset CZ Operátor a pověření pracovníci v daném pracovním prostoru MUSÍ mít nasazeny ochranné brýle s boční ochranou Tyto brýle musí být ve shodě s normami a s místními předpisy PL Operator obsługujący oraz pozostali operatorzy obecni w strefie pracy POWINNI nosić okulary ochronne z boczną osłoną Okulary ochronne powinny spełniać wymogi lokalnych przepi...

Страница 7: ...iin osiin Sido pitkät hiukset kiinni CZ DŮLEŽITÉ Používejte bezpečnostní pomůcky a obuv vhodnou pro práci která má být provedena Nenoste volný oděv ani oděv s pohyblivými částmi které by se mohly zachytit do pohybujících se dílů pneumatického nářadí Dlouhé vlasy si stáhněte dozadu PL WAŻNE Nosić wyposażenie ochronne i buty odpowiednie do wykonywanej pracy Nie nosić luźnych ubrań lub ruchomych elem...

Страница 8: ...i chrániče sluchu na ochranu proti hluku a zabránění možnému poškození sluchu PL W celu uniknięcia ewentualnego uszkodzenia słuchu należy nosić ochronne nauszniki SI Uporabljajte zaščito pred hrupom da preprečite morebitne poškodbe sluha SK Nasaďte si chrániče sluchu na ochranu proti hluku a zabránenie možnému poškodeniu sluchu LT Mūvėkite nuo triukšmo saugančias ausines kad nepakenktumėte klausai...

Страница 9: ...kypärää onnettomuuksilta suojautumiseksi CZ Operátor a přítomné osoby musí mít nasazenou ochrannou přilbu kvůli ochraně před případnými úrazy PL Operator obsługujący oraz pozostałe osoby przebywające w strefie pracy powinny nosić kask ochronny SI Operater in prisotni na delovnem območju morajo nositi varnostno čelado da se zaščitijo pred morebitnimi nezgodami SK Operátor a prítomné osoby musia mať...

Страница 10: ... 6 3 baarin enint paineilmaa CZ Použijte čistý a regulovaný stlačený vzduch s tlakem do 6 3 bar max PL Używać czystego i regulowanego sprężonego powietrza o ciśnieniu do 6 3 bara maks SI Uporabite čist in reguliran zrak stisnjen na 6 3 bara največ SK Používajte čistý a regulovaný vzduch stlačený na 6 3 bar max LT Naudokite švarų reguliuojamą suspausto oro srautą iki 6 3 barų maks BE Выкарыстоўвайц...

Страница 11: ...lytta verktyget FI Kanna työkalua työpaikalla aina kahvasta Älä kanna työkalua putkesta Älä siirrä työkalua vetämällä putkesta CZ Nářadí přenášejte na pracoviště vždy za rukojeť Nenoste nářadí za trubku Nepřesouvejte nářadí tahem za trubku PL Zawsze przenosić narzędzie do miejsca pracy trzymając je za uchwyt Nie przenosić narzędzia za rurkę Nie ciągnąć za rurkę aby przesunąć narzędzie SI Za prenaš...

Страница 12: ...jte tlakové láhve s kyslíkem nebo jinými plyny protože by mohlo dojít k výbuchu Nikdy nepoužívejte hořlavé nebo jiné reakční plyny jako zdroj energie pro tento nástroj Mohlo by dojít k výbuchu a vážnému úrazu PL Nie należy nigdy używać butli z tlenem lub innym gazem gdyż mogłoby dojść do wybuchu Nie należy nigdy używać paliwa gazowego lub innych odczynników gazowych jako źródła energii dla niniejs...

Страница 13: ...ccessoires utilisés peut provoquer la projection d éclats ou de fragments Faites attention aux possibles étincelles et aux scories d usinage Les outils avec des pièces rotatives et leurs accessoires peuvent être enchevêtrés et tordre les gants en caoutchouc ou renforcés en métal Il convient donc d être particulièrement prudents lorsque vous les utilisez Les marteaux pneumatiques ne sont pas adapté...

Страница 14: ... tout mouvement incontrôlé Gardez la zone de travail propre Assurez vous que l outil est totalement arrêté avant de le poser au sol Maintenez l outil pneumatique propre et dans un endroit sec Assurez vous toujours que la station de travail est stable Maintenez fermement la pièce à travailler avec une pince ou un outil de fixation Utilisez l outil uniquement pour son application originale Le fabric...

Страница 15: ...ccessories may get entangled and twist rubberised or metal reinforced gloves As such be especially careful when using them Pneumatic hammers are not suitable for the demolition of reinforced concrete GENERAL SAFETY REGULATIONS Do not use the equipment without the required safety devices Never hold the tool from the compressed air hose when carrying it Do not let other people approach the work area...

Страница 16: ... you lay it on the ground Store the pneumatic tool clean and in a dry place Always make sure the work station is steady Firmly hold the work piece with a clamp or a fixing tool Use the tool only for its original application The manufacturer waives any liability for damages arising out of the non observation of safety regulations or for tool misuse Use only accessories that are suitable for the too...

Страница 17: ... attenzione a possibili scintille e scorie di lavorazione Gli utensili con parti rotanti e i relativi accessori possono incastrarsi e avvolgersi in guanti gommati o con rinforzo metallico Pertanto prestare particolare attenzione I martelli pneumatici non sono adatti alla demolizione del cemento rinforzato NORME DI SICUREZZA GENERALI Non utilizzare l apparecchio senza i dispositivi di sicurezza nec...

Страница 18: ...il flessibile NON è in pressione per evitare movimenti incontrollati Mantenere pulita l area di lavoro Accertarsi che l utensile sia completamente fermo prima di poggiarlo sul pavimento Conservare l utensile pneumatico pulito e in un luogo asciutto Accertarsi in ogni momento che la postazione di lavoro sia stabile Mantenere saldamente il pezzo di lavoro con una brida o un utensile di fissaggio Uti...

Страница 19: ... Sie auf mögliche Funken und Bearbeitungsschlacke Werkzeuge mit rotierenden Teilen und deren Zubehör können sich verfangen und gummierte oder metallverstärkte Handschuhe verdrehen Seien Sie daher besonders vorsichtig wenn Sie diese verwenden Presslufthammer sind nicht zum Abbruch von Stahlbeton geeignet ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Verwenden Sie das Gerät nicht ohne die erforderlichen Sicher...

Страница 20: ...ermeiden Halten Sie den Arbeitsbereich sauber Stellen Sie sicher dass das Werkzeug zum kompletten Stillstand gekommen ist bevor Sie es auf den Boden legen Lagern Sie das pneumatische Werkzeug sauber und trocken Stellen Sie immer sicher dass der Arbeitsplatz stabil ist Halten Sie das Werkstück mit einer Klemme oder einem Befestigungswerkzeug fest Verwenden Sie das Werkzeug nur für die dafür ausgele...

Страница 21: ...n despedidos Tenga cuidado frente a posibles chispas y escorias de mecanizado Las herramientas con piezas rotativas y sus accesorios pueden provocar enredos y torsiones en los guantes reforzados con goma o metal Por ello debe prestar especial atención durante su uso Los martillos neumáticos no son adecuados para demolición de hormigón armado NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD No utilice el equipo sin l...

Страница 22: ...control Mantenga limpia la zona de trabajo Verifique que la herramienta se haya detenido completamente antes de dejarla sobre el suelo Guarde la herramienta neumática limpia y en un lugar seco Verifique siempre la estabilidad de la estación de trabajo Sujete con firmeza la pieza de trabajo con una mordaza o una herramienta de sujeción Utilice la herramienta únicamente para su aplicación original E...

Страница 23: ...ragmentos Tenha cuidado com possíveis faíscas e escória Ferramentas com peças rotativas e os seus acessórios podem ficar enredados e torcer luvas de borracha ou reforçadas com metal Por isso tenha especial cuidado ao usá las Os martelos pneumáticos não são adequados para a demolição de betão armado REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Não utilize o equipamento sem os dispositivos de segurança necessários Ao...

Страница 24: ...rea de trabalho limpa Certifique se de que a ferramenta está totalmente parada antes de a colocar no chão Guarde a ferramenta pneumática limpa e num local seco Assegure se sempre de que a estação de trabalho se encontra estável Segure firmemente na peça de trabalho com uma braçadeira ou uma ferramenta de fixação Utilize a ferramenta apenas para a sua aplicação original O fabricante rejeita qualque...

Страница 25: ...ατα και τα εξαρτήματά τους μπορεί να εμπλακούν και να περιστρέψουν τα ελαστικά ή τα ενισχυμένα με μέταλλο γάντια Ως εκ τούτου να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τη χρήση τους Τα πνευματικά σφυριά δεν είναι κατάλληλα για την κατεδάφιση οπλισμένου σκυροδέματος ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Μη χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό χωρίς τις απαιτούμενες διατάξεις ασφαλείας Ποτέ μην κρατάτε το εργαλείο από τον...

Страница 26: ...οχή εργασίας καθαρή Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο έχει σταματήσει εντελώς πριν το ακουμπήσετε στο έδαφος Αποθηκεύστε το πνευματικό εργαλείο καθαρό και σε στεγνό μέρος Βεβαιωθείτε ότι ο σταθμός εργασίας είναι σταθερός Κρατήστε σταθερά το τεμάχιο εργασίας με σφιγκτήρα ή εργαλείο στερέωσης Χρησιμοποιήστε το εργαλείο μόνο για την αρχική του εφαρμογή Ο κατασκευαστής παραιτείται από οποιαδήποτε ευθύνη για...

Страница 27: ...tehlikeli bir şekilde fırlatılabileceğini unutmayın Potansiyel kıvılcım ve talaşla işleme cürufuna karşı dikkatli olun Döner parçalara sahip aletler ve bunların aksesuarları dolanabilir ve kauçuk ya da metal donatılı eldivenlerin bükülmesine neden olabilir Bu nedenle bunları kullanırken özellikle dikkatli olun Pnömatik çekiçler betonarme elemanların yıkımında kullanmak için uygun değildir GENEL GÜ...

Страница 28: ...INDA çıkarın Çalışma alanını düzenli tutun Aleti yere koymadan önce aletin tamamen durduğundan emin olun Pnömatik aleti temiz ve kuru bir yerde saklayın İş istasyonunun dengeli olduğundan daima emin olun İş parçasını bir kelepçe veya sabitleme aletiyle sıkı bir şekilde tutun Aleti yalnızca asıl uygulama amacına yönelik olarak kullanın Üretici güvenlik düzenlemelerine uyulmamasından veya aletin yan...

Страница 29: ...ijk rondvliegen van fragmenten leiden Let op mogelijke vonken en rondvliegende deeltjes tijdens het werken Gereedschappen met roterende onderdelen en hun accessoires kunnen verstrikt raken in handschoenen die met rubber zijn bewerkt of met metaal zijn versterkt Wees daarom bijzonder voorzichtig wanneer u ze gebruikt Pneumatische hamers zijn niet geschikt voor het slopen van gewapend beton ALGEMENE...

Страница 30: ...het werkgebied netjes Zorg ervoor dat het gereedschap volledig tot stilstand is gekomen voordat u het op de grond legt Berg het pneumatische gereedschap schoon en op een droge plaats op Zorg er altijd voor dat het werkstation stabiel is Zet het te bewerken onderdeel stevig vast met een klem of een bevestigingsgereedschap Gebruik het gereedschap alleen voor toepassing waarvoor het bedoeld is De fab...

Страница 31: ...yngning af splinter eller fragmenter Pas på mulige gnister og slagger forårsaget af maskinforarbejdningen Værktøj med roterende dele og tilbehør kan blive viklet ind og forvride gummi eller metalforstærkede handsker Vær derfor særlig forsigtig når du bruger dem Tryklufthamre er ikke velegnede til nedbrydning af armeret beton GENERELLE SIKKERHEDSBESTEMMELSER Brug ikke udstyret uden de krævede sikke...

Страница 32: ...ligt Sørg for at værktøjet er stoppet helt før du lægger det på jorden Opbevar trykluftsværktøjet rent og på et tørt sted Sørg altid for at arbejdsstationen er stabil Hold arbejdsemnet solidt fast med en skruetvinge eller et fastspændingsværktøj Brug kun værktøjet til dets oprindelige anvendelse Producenten frafalder ethvert ansvar for skader som skyldes manglende overholdelse af sikkerhedsbestemm...

Страница 33: ... er herdet med gummi eller metall Derfor bør du være veldig forsiktig når du bruker dem Trykklufthammere er ikke egnet for ødeleggelse av armert betong GENERELLE SIKKERHETSFORSKRIFTER Ikke bruk utstyret uten nødvendige sikkerhetsenheter Aldri hold verktøyet etter trykkluftsslangen når du bærer det Hold andre personer unna arbeidsområdet Ikke sikt luftstrålen eller verktøyet i retning deg eller and...

Страница 34: ...lltid holdes stødig Hold godt fast i arbeidsstykket med en klemme eller festeverktøy Bare bruk verktøyet på dets tiltenkte bruksområder Produsenten tar ikke ansvar for skader som oppstår som følge av manglende etterfølgelse av sikkerhetsforskrifter eller feilaktig bruk av verktøyet Bare bruk tilbehør som er tilpasset verktøyet som brukes Kvaliteten på trykkluften må være bra med andre ord ren og t...

Страница 35: ...s kan orsaka farliga flygande spån eller fragment Var försiktig med eventuella gnistor och slagg från maskinen Verktyg med roterande delar och deras tillbehör kan trasslas ihop och snurra gummi eller metallförstärkta handskar Var alltså försiktig när du använder dem Pneumatiska hammare är inte lämpliga för nedrivning av armerad betong ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Använd inte utrustningen utan nö...

Страница 36: ...det rent Se till att verktyget har stannat helt innan du lägger det på marken Förvara det pneumatiska verktyget rengjort och på ett torrt ställe Kontrollera alltid att arbetsstationen är stabil Håll fast delen du arbetar på ordentligt med en klämma eller ett fixeringsverktyg Använd verktyget endast för den ursprungliga användningen Tillverkaren avstår från ansvar för skador som uppstår på grund av...

Страница 37: ...oissa on pyöriviä osia sekä työkalujen lisävarusteet voivat takertua kumi tai metallivahvisteisiin käsineisiin ja alkaa vääntää niitä Ole tästä syystä erityisen varovainen työkalujen käytössä Paineilmavasarat eivät sovellu vahvistetun betonin hajottamiseen YLEISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖT Älä käytä laitetta ilman vaadittuja turvalaitteita Älä koskaan kanna työkalua paineilmaletkusta kiinni pitäen Älä p...

Страница 38: ...kalu puhtaassa ja kuivassa paikassa Varmista aina että työasema vakaa Pidä työstettävä kohde tukevasti paikoillaan puristimella tai kiinnitystyökalulla Käytä työkalua ainoastaan alkuperäiseen käyttötarkoitukseen Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista jotka johtuvat turvallisuussääntöjen noudattamatta jättämisestä tai työkalun väärästä käytöstä Käytä ainoastaan käytössä olevalle työkalulle soveltu...

Страница 39: ...r na případné jiskry a obráběcí strusku Nářadí s rotujícími díly a jejich příslušenství může být zachytit a zkroutit pogumované i kovem vyztužené rukavice Proto buďte nanejvýš opatrní když je používáte Pneumatická kladiva nejsou vhodná pro demolici železobetonu OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Nepoužívejte nářadí bez požadovaných bezpečnostních prvků Při přenášení nikdy nedržte nářadí za hadici se stl...

Страница 40: ...e nářadí zcela zastavilo Pneumatické nářadí se musí udržovat v čistotě a musí se ukládat na suchém místě Vždy se ujistěte že místo kde se nářadí má použít je stabilní Obrobek upevněte svěrkou nebo upevňovacím přípravkem Nářadí používejte zásadně v souladu s jeho určeným použitím Výrobce se zříká jakékoli odpovědnosti za škody vzniklé nedodržením bezpečnostních předpisů nebo chybným použitím nářadí...

Страница 41: ...wać niebezpieczne wyrzucanie wiórów lub fragmentów Uważać na możliwe iskry i żużel powstały w wyniku obrabiania Narzędzia z częściami obrotowymi i ich akcesoria mogą plątać i wyginać gumowane lub wzmocnione metalem rękawiczki W związku z tym należy zachować szczególną ostrożność podczas ich używania Młoty pneumatyczne nie nadają się do wyburzania betonu zbrojonego OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Nie ...

Страница 42: ...ywać porządek w miejscu pracy Upewnić się że narzędzie zatrzymało się całkowicie przed położeniem go na podłożu Narzędzie pneumatyczne przechowywać w suchym miejscu Zawsze upewnić się że stanowisko pracy jest stabilne Pewnie trzymać obrabiany przedmiot za pomocą zacisku lub narzędzia mocującego Używać narzędzia tylko do jego specyficznego przeznaczenia Producent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialno...

Страница 43: ...lomaka Pazite na moguće varnice i šljaku nastalu usled mašinske obrade Alati sa rotirajućim delovima i njihov pribor mogu da se upetljaju i izuvijaju gumirane ili metalom ojačane rukavice Prema tome budite naročito pažljivi prilikom njihovog korišćenja Pneumatski čekići nisu podesni za rušenje armiranog betona OPŠTI BEZBEDNOSNI PROPISI Nemojte koristiti opremu bez obaveznih sigurnosnih uređaja Nem...

Страница 44: ...ednim Vodite računa da se alat u potpunosti zaustavi pre nego što ga položite na zemlju Pneumatski alat skladištite čist i na suvom mestu Uvek se postarajte da radna stanica bude nepomična Čvrsto držite predmet obrade pomoću stege ili alata za pričvršćivanje Alat koristite isključivo za njegovu originalnu namenu Proizvođač se odriče svake odgovornosti za štetu nastalu usled nepridržavanja bezbedno...

Страница 45: ...môžu spôsobiť nebezpečné odletovanie úlomkov alebo fragmentov Nezabúdajte na možné iskry a odpad pri opracúvaní Náradie s otáčajúcimi sa súčasťami a jeho príslušenstvo môžu zachytiť a navinúť pogumované alebo kovom spevnené rukavice Pri ich používaní preto buďte mimoriadne opatrní Pneumatické kladivá nie sú vhodné na búracie práce v armovanom betóne VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ NARIADENIA Nepoužívajte n...

Страница 46: ...ložením náradia na zem dbajte aby sa úplne zastavilo Pneumatické náradie uchovávajte v čistote a na suchom mieste Vždy zaistite aby bola pracovná stanica stabilná Stabilne upevnite obrobok použitím svorky alebo upevňovacích pomôcok Toto náradie používajte výhradne na jeho originálne určenie Výrobca nepreberá zodpovednosť za žiadne poškodenie spôsobené nedodržaním bezpečnostných nariadení alebo nes...

Страница 47: ...ų ar karštų dalelyčių Įrankiai su besisukančiomis dalimis ir jų priedai gali sugriebti ir įsukti gumuotas arba metalu armuotas piršines Todėl jas naudodami būkite itin atsargūs Pneumatiniai kūjai netinka armuotam betonui skaldyti BENDRIEJI SAUGOS REIKALAVIMAI Nenaudokite įrangos be reikiamų apsauginių įtaisų Niekada nelaikykite įrankio už suspausto oro žarnos kai jį pernešate Neleiskite kitiems žm...

Страница 48: ...tikinkite kad jis visiškai sustojo Pneumatinį įrankį laikykite sausoje vietoje Visada pasirūpinkite kad darbo vieta būtų stabili Įtvirtinkite apdorojamą ruošinį spaustuvais arba tvirtinimo įrankiu Naudokite įrankį tik pagal jo numatytąją paskirtį Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės dėl pažeidimų atsiradusių nesilaikant saugos taisyklių arba netinkamai naudojant įrankį Naudokite tik tuos pried...

Страница 49: ...ебяспечнага раскідання дранак або аскепкаў Будзьце ўважлівыя да магчымых іскраў і шлака ад апрацоўкі Інструменты з крутнымі дэталямі і іх насадкі могуць заблытацца ў гумовых або армаваных металам пальчатках і перакруціць іх Таму будзьце асабліва асцярожныя пры іх выкарыстанні Пнеўматычныя малаткі не падыходзяць для бурэння жалезабетону АГУЛЬНЫЯ ПРАВІЛЫ БЯСПЕКІ Не выкарыстоўвайце абсталяванне без н...

Страница 50: ...о інструмент дайшоў да поўнага супыну перш чым пакласці яго на зямлю Захоўвайце пнеўматычны інструмент ў чыстым і сухім месцы Абвязкова пераконвайцеся што працоўная станцыя ўстойлівая Трымайце нарыхтоўку трывала з дапамогай заціску ці крапежнага інструмента Выкарыстоўвайце інструмент толькі па яго першасным прызначэнні Вытворца не нясе ніякай адказнасці за пашкоджанні якія ўзніклі ў выпадку невыка...

Страница 51: ... осторожны в отношении искр и шлака образующихся при механической обработке Инструменты с вращающимися деталями и их насадки могут запутаться в резиновых или армированных металлом перчатках и закрутить их Поэтому соблюдайте особую осторожность при использовании таких инструментов Пневматические молотки непригодны для разрушения железобетона GENERAL SAFETY REGULATIONS Не используйте оборудование бе...

Страница 52: ...ежде чем положить инструмент на землю убедитесь в том что он полностью остановлен Храните пневматический инструмент в чистом сухом месте Обязательно убедитесь в устойчивости рабочей станции Надежно фиксируйте заготовку с помощью зажима или крепежного приспособления Используйте инструмент только по его прямому назначению Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб возникший в результате ...

Страница 53: ...s részecskék veszélyes elrepülését okozhatja Ügyeljen a lehetséges szikraképződésre és a megmunkálásból származó salakanyagokra A forgó részekkel rendelkező szerszámok és azok tartozékai beakadhatnak és megcsavarhatják a fémszál erősítésű kesztyűt Ezért ilyenek használata esetén különös figyelemmel járjon el A pneumatikus kalapácsok vasalt beton bontására nem alkalmasak ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁ...

Страница 54: ...artsa rendezetten A szerszámot csak akkor tegye le a földre ha az teljesen leállt A pneumatikus szerszámot tárolja tiszta és száraz helyen A munkaállomás mindig legyen munkavégzésre kész állapotban A munkadarabot rögzítse szorítóval vagy rögzítőszerszámmal A szerszámot kizárólag eredeti rendeltetése szerint használja A gyártó a szerszám biztonsági előírásainak figyelmen kívül hagyása vagy a szersz...

Страница 55: ...rijă la posibilitatea de producere a scânteilor şi şpanului de prelucrare Sculele cu părţi rotative şi accesoriile acestora se pot prinde şi pot răsuci mănuşile cauciucate sau întărite metalic Ca atare fiţi deosebit de atenţi atunci când le folosiţi Ciocanele pneumatice nu sunt potrivite pentru demolarea betonului armat REGLEMENTĂRI GENERALE DE SIGURANŢĂ Nu utilizaţi echipamentul fără dispozitivel...

Страница 56: ...ă Păstraţi zona de lucru curată Asiguraţi vă că scula s a oprit complet înainte de a o aşeza pe sol Depozitaţi scula pneumatică în stare curată şi într un loc uscat Asiguraţi vă întotdeauna că staţia de lucru este stabilă Prindeţi ferm piesa de prelucrat cu o clemă sau cu o unealtă de fixare Utilizaţi scula numai pentru aplicaţia sa originală Producătorul nu este responsabil pentru daunele rezulta...

Страница 57: ...sno izbacivanje krhotina ili komadića Pazite na moguće iskre i troske prilikom strojne obrade Alat s okretnim dijelovima i njegov pribor mogu zahvatiti i zaplesti gumirane ili metalom ojačane rukavice Budite osobito oprezni prilikom nošenja takvih rukavica Pneumatski čekići nisu prikladni za razbijanje ojačanog betona OPĆE SIGURNOSNE ODREDBE Nemojte koristiti opremu bez potrebnih sigurnosnih uređa...

Страница 58: ...austavio prije nego što ga položite na tlo Čuvajte pneumatski alat na čistom i suhom mjestu Uvijek se pobrinite da je radna stanica stabilna Dio koji treba obraditi čvrsto zadržite škripom ili alatom za učvršćivanje Upotrebljavajte alat isključivo za njegovu izvornu namjenu Proizvođač otklanja svaku odgovornost za štete koje nastanu zbog nepridržavanja sigurnosnih odredaba ili zbog pogrešne upotre...

Страница 59: ... un fragmentu izsviešanas draudus Sargieties no dzirkstelēm un mehanizētās apstrādes izdedžiem Darbarīki ar rotējošām detaļām un to piederumiem var ieķerties un samezglot gumijas cimdus vai cimdus ar metāla šķiedru apdari Tādēļ valkājot šādus cimdus rīkojieties īpaši piesardzīgi Pneimatiskie āmuri nav piemēroti dzelzsbetona drupināšanai VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI Neizmantojiet aprīkojumu bez vaj...

Страница 60: ...eties ka darbarīks ir pilnībā apstājies pirms to noliekat uz zemes Uzglabājiet pneimatisko darbarīku tīrā un sausā vietā Vienmēr pārliecinieties ka darba vieta ir sagatavota darbam Stingri turiet sagatavi ar skavu vai fiksācijas darbarīku Izmantojiet darbarīku tikai paredzētajam mērķim Ražotājs neuzņemsies nekādu atbildību par bojājumiem kas radušies neievērojot drošības noteikumus vai nepareizi l...

Страница 61: ...kumist Olge võimalike sädemete ja mehaanilise räbu suhtes ettevaatlik Pöörlevate osade ja nende lisaseadmetega tööriistad võivad takerduda ja väänata ka kummi või metalliga tugevdatud kindaid Sellest lähtuvalt olge nende kasutamisel eriliselt ettevaatlik Pneumaatilised haamrid ei sobi raudbetooni lammutamiseks ÜLDISED OHUTUSJUHISED Ärge kasutage seadet ilma nõutavate ohutusseadmeteta Ärge kunagi h...

Страница 62: ...kumist Hoidke tööpiirkond puhtana Veenduge et tööriist oleks enne maapinnale asetamist täielikult peatunud Hoiustage pneumaatiline tööriist puhtana kuivas kohas Veenduge alati et töökoht oleks stabiilne Hoiustage tööriista kindlalt klambriga või kinnitusvahendiga kinnitatult Kasutage tööriista ainult selleks mõeldud eesmärgil Tootja loobub vastutusest kahjude eest mis tulenevad ohutusnõuete mittej...

Страница 63: ...скри и шлака от процеса на обработване Инструменти с въртящи се части и принадлежностите към тях може да захванат и усучат гумени или армирани с метал ръкавици Поради това внимавайте много когато ги използвате Пневматичните чукове не са подходящи за разбиване на армиран бетон ОБЩИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ Не използвайте оборудването без необходимите индивидуални предпазни средства В никакъв случай н...

Страница 64: ...лно преди да го оставите на земята Съхранявайте пневматичния инструмент в чисто състояние и на сухо място Винаги проверявайте дали работната станция е стабилна Дръжте обработвания материал неподвижен използвайте клещи или приспособление за закрепване Използвайте инструмента само по предназначение Производителят не носи отговорност за щети възникнали в резултат от нарушаване на правилата за безопас...

Страница 65: ...omaka Pazite na moguće varnice i šljaku nastalu usled mašinske obrade Alati sa rotirajućim delovima i njihov pribor mogu da se upetljaju i izuvijaju gumirane ili metalom ojačane rukavice Prema tome budite naročito pažljivi prilikom njihovog korišćenja Pneumatski čekići nisu podesni za rušenje armiranog betona OPŠTI BEZBEDNOSNI PROPISI Nemojte koristiti opremu bez obaveznih sigurnosnih uređaja Nemo...

Страница 66: ...dnim Vodite računa da se alat u potpunosti zaustavi pre nego što ga položite na zemlju Pneumatski alat skladištite čist i na suvom mestu Uvek se postarajte da radna stanica bude nepomična Čvrsto držite predmet obrade pomoću stege ili alata za pričvršćivanje Alat koristite isključivo za njegovu originalnu namenu Proizvođač se odriče svake odgovornosti za štetu nastalu usled nepridržavanja bezbednos...

Страница 67: ...onformément aux spécifications du fabricant N utilisez jamais le ciseau comme levier car cela pourrait provoquer une rupture UTILISATION D UN OUTIL PNEUMATIQUE NE faites PAS fonctionner l outil librement il doit toujours être en contact avec la surface de travail Dans le cas contraire le système de retenue le cylindre ou le logement peuvent être endommagés et provoquer des lésions à l opérateur En...

Страница 68: ... d air de l outil pneumatique Lubrifiez les éventuels raccords à déconnexion rapide sur le système pour éviter tout bourrage Vidangez la condensation du filtre à air et du compresseur tous les jours Afin d éviter la formation de rouille et de minimiser l usure nettoyez et lubrifiez l outil après chaque utilisation Vérifiez l outil régulièrement sur les boulons vis ou les pièces desserrés En cas de...

Страница 69: ... tuyau de connexion ou des raccords utiliser un ruban de Téflon ou une pâte d étanchéité fuites dans le système pneumatique filtre ou lubrificateur obstrué le tuyau est écrasé percé ou trop long perte de pression MISE AU REBUT Il FAUT JETER l huile d échappement de façon à ne pas polluer l environnement et conformément à la loi applicable La garantie est expressément annulée en cas de dommages rés...

Страница 70: ... as this can cause brakeage USING A PNEUMATIC TOOL DO NOT operate the tool freely It must always be in contact with the work surface Failure to do so can cause Retainer Cylinder or housing failure which may result in injury to the operator and will invalidate warranty If a chisel is released by the retainer whilst in use stop the tool immediately and re insert the chisel Before start using the too...

Страница 71: ... the tool regularly on loose bolts screws or parts In case of power loss have the tool repaired Only trained and qualified engineers are allowed to adjust or repair the tool In case the tool is equipped with a silencer make sure that this silencer is working properly a damaged silencer has to be replaced The tool should be maintained regularly to minimize the noise emission and occurring vibration...

Страница 72: ...erced or too long loss of pressure DISPOSAL Exhaust oil MUST BE DISPOSED OF so as not to pollute the environment and in compliance with the applicable law Any warranty is expressly waved in case of damages arising out of regular wear overload handling or use not suitable for the tool For this warranty to be applicable the tool should not be dismantled when returned to your retailer This warranty c...

Страница 73: ...l accessorio utensile inserito installato nel rispetto delle specifiche del costruttore Non usare mai un cesello come leva perché si potrebbe rompere IMPIEGO DI UN UTENSILE PNEUMATICO L utensile deve SEMPRE essere a contatto con la superficie di lavoro In caso contrario la staffa il cilindro o la custodia possono guastarsi e ferire l operatore rendendo inoltre nulla la garanzia Se durante l uso da...

Страница 74: ... giorno la condensa dal filtro dell aria e dal compressore Per evitare la formazione di ruggine e ridurre al minimo l usura pulire e lubrificare l utensile dopo ogni impiego Controllare regolarmente l utensile per verificare la presenza di viti bulloni o componenti allentati In caso di perdita di potenza far riparare l utensile La regolazione e la riparazione dell utensile possono essere eseguiti ...

Страница 75: ...erdita dal flessibile di connessione o dagli attacchi utilizzare nastro Teflon o pasta sigillante perdite nel sistema pneumatico filtro o lubrificatore intasato flessibile schiacciato bucato o troppo lungo perdita di pressione SMALTIMENTO L olio esausto DEVE ESSERE SMALTITO nel rispetto dell ambiente e in conformità alle leggi applicabili La garanzia è espressamente annullata in caso di danni prov...

Страница 76: ...ein heißes Werkzeug Zubehör ab da dies die Härte beeinflussen und gefährliche Situationen verursachen kann Verwenden Sie das eingesetzte montierte Zubehör Werkzeug gemäß den Angaben des Herstellers Verwenden Sie niemals einen Meißel als Hebel da dies zu Bremsung führen kann VERWENDUNG EINES DRUCKLUFTWERKZEUGS Betreiben Sie das Werkzeug NICHT frei Es muss immer in Kontakt mit der Arbeitsfläche sein...

Страница 77: ... im Uhrzeigersinn auf die Position R R Rückwärts oder Lösen Drücken Sie den Abzug B für die Verwendung des Werkzeugs WARTUNG Trennen Sie die Luftversorgung während der Wartung des Werkzeugs Reinigen und trocknen Sie den Filter im System und die Lufteinlassöffnung des Druckluftwerkzeugs regelmäßig Fetten Sie alle Schnellkupplungen am System ein um ein Verklemmen zu vermeiden Lassen Sie täglich Kond...

Страница 78: ...r den Gebrauch geeignet oder fehlerhaft Druckluftversorgungssystem Kompressordruck ist nicht ausreichend Druckregler nicht auf das richtige Druckniveau eingestellt passend zum verwendeten Werkzeug am Verbindungsschlauch oder an den Anschlüssen ist eine Undichtigkeit aufgetreten Teflonband oder Dichtungsmasse verwenden Leckstellen im pneumatischen System Filter oder Schmierstoffgeber verstopft Schl...

Страница 79: ...el accesorio herramienta insertado montado según las especificaciones del fabricante No utilice nunca un cincel como palanca porque podría romperse USO DE UNA HERRAMIENTA NEUMÁTICA NO accione la herramienta en vacío siempre debe estar en contacto con la superficie de trabajo En caso contrario podría ocasionar el fallo del retenedor cilindro o carcasa y esto podría ocasionar lesiones al operario y ...

Страница 80: ...seque con regularidad el filtro del sistema y la abertura de entrada de aire de la herramienta neumática Lubrique los acoplamientos de desconexión rápida del sistema para evitar que se atasquen Elimine a diario la condensación del filtro de aire y del compresor Para evitar la formación de óxido y para minimizar el desgaste limpie y lubrique la herramienta después de cada uso Compruebe con regulari...

Страница 81: ...tado al nivel de presión correcto adecuado para la herramienta que se está utilizando hay una fuga en la manguera de conexión o en las conexiones utilice cinta de teflón o pasta selladora fugas en el sistema neumático filtro o lubricador atascado la manguera está aplastada perforada o es demasiado larga pierde presión ELIMINACIÓN DE RESIDUOS El aceite del escape SE DEBE DESECHAR de manera que no c...

Страница 82: ...za causando condições perigosas Utilize o acessório a ferramenta introduzido a montado a de acordo com as especificações do fabricante Nunca utilize um cinzel como alavanca pois isso pode causar rutura USO DA FERRAMENTA PNEUMÁTICA NÃO opere a ferramenta livremente ela deve estar sempre em contacto com a superfície de trabalho O incumprimento desta regra pode causar a avaria do retentor do cilindro...

Страница 83: ...mento de ar durante a realização de trabalhos de manutenção na ferramenta Limpe e seque regularmente o filtro no sistema e a abertura de entrada de ar da ferramenta pneumática Lubrifique todos os acoplamentos de desengate rápido no sistema para evitar um encravamento Drene diariamente o condensado do filtro de ar e do compressor Para evitar a formação de ferrugem e para minimizar o desgaste limpe ...

Страница 84: ...suficiente o regulador de pressão não está ajustado no nível de pressão correto não é apropriado para a ferramenta utilizada existe uma fuga no tubo flexível de ligação ou nas ligações utilize fita de teflon ou pasta vedante fugas no sistema pneumático filtro ou lubrificador obstruído o tubo flexível encontra se esmagado perfurado ou é demasiado longo perda de pressão ELIMINAÇÃO O óleo de descarga...

Страница 85: ...ώντας επικίνδυνες καταστάσεις Χρησιμοποιήστε το τοποθετημένο συναρμολογημένο εξάρτημα εργαλείο σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ένα καλέμι ως μοχλό καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει θραύση ΧΡΗΣΗ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΑΕΡΑ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε ελεύθερα το εργαλείο πρέπει πάντα να έρχεται σε επαφή με την επιφάνεια εργασίας Εάν δεν το κάνετε μπορεί να προκληθεί βλάβη στον συγκρατη...

Страница 86: ...άρκεια συντήρησης του εργαλείου Να καθαρίζετε και να στεγνώνετε τακτικά το φίλτρο στο σύστημα και το άνοιγμα εισόδου αέρα του πνευματικού εργαλείου Λιπάνετε οποιονδήποτε σύνδεσμο ταχείας αποσύνδεσης στο σύστημα για να αποφύγετε το μπλοκάρισμα Αποστραγγίζετε τη συμπύκνωση από το φίλτρο αέρα και από τον συμπιεστή σε καθημερινή βάση Για να αποφευχθεί ο σχηματισμός σκουριάς και να ελαχιστοποιηθεί η φθ...

Страница 87: ...υθμιστής πίεσης δεν έχει ρυθμιστεί στο σωστό επίπεδο πίεσης κατάλληλο για το εργαλείο που χρησιμοποιείται υπάρχει διαρροή από τον εύκαμπτο σωλήνα σύνδεσης ή από τις συνδέσεις χρησιμοποιήστε ταινία Teflon ή πολτό στεγανοποίησης διαρροές στο πνευματικό σύστημα φίλτρο ή λιπαντήρας φραγμένα εύκαμπτος σωλήνας σπασμένος τρύπιος ή είναι πολύ μακρύς απώλεια πίεσης ΔΙΑΘΕΣΗ Το χρησιμοποιημένο λάδι ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ...

Страница 88: ...urumlara neden olabilir Takılan monte edilen aksesuarı aleti üretici şartnamelerine uygun olarak kullanın Kırılmaya neden olabileceğinden bir keskiyi kesinlikle manivela amaçlı kullanmayın PNÖMATİK ALET KULLANIMI Aleti serbestçe ÇALIŞTIRMAYIN alet her zaman çalışma yüzeyi ile temas halinde olmalıdır Aksi takdirde Tespit Elemanı Silindir veya muhafaza arızalanabilir bu durum operatörün yaralanmasıy...

Страница 89: ...mek için her kullanımdan sonra aleti temizleyin ve yağlayın Aleti gevşek cıvatalar vidalar veya parçalar bakımından düzenli olarak kontrol edin Güç kaybı durumunda aleti onarıma gönderin Aletin yalnızca eğitimli ve kalifiye mühendisler tarafından ayarlanmasına veya onarılmasına izin verilir Alet bir susturucu ile donatılmışsa bu susturucunun düzgün çalıştığından emin olun hasarlı bir susturucu değ...

Страница 90: ...ömatik sistemde sızıntılar filtre veya yağlayıcı tıkanmış hortum ezilmiş delinmiş veya çok uzun basınç kaybı BERTARAF Kullanılmış yağ çevreyi kirletmeyecek ve yürürlükteki yasalara uygun bir şekilde BERTARAF EDİLMELİDİR Düzenli aşınmadan aşırı yüklenmeden ve alet için uygun olmayan bir taşıma veya kullanımdan kaynaklanan hasarlar meydana gelmesi durumunda tüm garantiden açıkça feragat edilmektedir...

Страница 91: ...geplaatste gemonteerde accessoire gereedschap volgens de specificaties van de fabrikant Gebruik een beitel nooit als hefboom omdat dit tot breuk kan leiden GEBRUIK VAN EEN PNEUMATISCH GEREEDSCHAP Gebruik het gereedschap NIET zonder contact Het moet altijd in contact zijn met het werkoppervlak Als u zich niet aan deze regel houdt kan de houder cilinder of de behuizing breken Dit kan tot letsel voor...

Страница 92: ...ppelingen op het systeem om vastlopen te voorkomen Tap dagelijks condenswater af uit het luchtfilter en uit de compressor Reinig en smeer het gereedschap na elk gebruik om roestvorming te voorkomen en slijtage tot een minimum te beperken Controleer het gereedschap regelmatig op losse bouten schroeven of onderdelen Als het gereedschap niet meer werkt Laat het gereedschap repareren Alleen getrainde ...

Страница 93: ...sluitingen gebruik teflontape of kitpasta er zijn lekken in het pneumatische systeem filter of smeernippel verstopt de slang is platgedrukt doorboord of te lang drukverlies AFVOER Uitlaatolie MOET WORDEN AFGEVOERD zonder het milieu te vervuilen en in overeenstemming met de geldende wetgeving Elke garantie wordt uitdrukkelijk geweigerd in het geval van schade die voortvloeit uit normale slijtage ov...

Страница 94: ...om løftestang da det kan medføre brud BRUG AF ET PNEUMATISK VÆRKTØJ Brug IKKE værktøjet frit Den skal altid være i kontakt med arbejdsoverfladen Manglende overholdelse af dette kan få holder cylinder eller hus til at knække hvilket kan skade operatøren og ugyldiggøre garantien Hvis en mejsel løsnes af holderen mens den bruges skal du omgående stoppe værktøjet og genindsætte mejslen Før du starter ...

Страница 95: ...engør og smør værktøjet efter hver brug for at undgå rustdannelse og minimere slitage Kontrollér værktøjet jævnligt for løse bolte skruer eller dele I tilfælde af strømsvigt Få værktøjet repareret Kun oplærte og kvalificerede teknikere må justere eller reparere værktøjet Hvis værktøjet er forsynet med en lyddæmper skal du sikre at lyddæmperen fungerer korrekt En beskadiget lyddæmper skal udskiftes...

Страница 96: ...rykluftssystemet filter eller smøreapparat tilstoppet slangen er presset sammen gennemhullet eller for lang tryktab BORTSKAFFELSE Udtømt olie SKAL BORTSKAFFES i overensstemmelse med gældende lov så det ikke forurener miljøet Enhver garanti frafaldes udtrykkeligt i tilfælde af skader som skyldes regelmæssig slitage overbelastning håndtering eller brug som ikke er velegnet til værktøjets formål For ...

Страница 97: ...fikasjoner Aldri bruk en meisel som en spak da den kan brekke BRUKE ET LUFTTRYKKVERKTØY IKKE BRUK verktøyet fritt det må alltid være i kontakt med arbeidsflaten Brudd på dette kan føre til svikt på låsesplint sylinder eller kabinettet som igjen kan resultere i personskade på operatøren og vil ugyldiggjøre garantien Hvis en meisel løsslippes av låsesplinten under bruk må du stoppe verktøyet umiddel...

Страница 98: ...gjør og smør verktøyet hver gang etter bruk for å unngå rustdannelse og minimere slitasje Kontroller verktøyet regelmessig etter løse bolter skruer eller deler Ved krafttap reparer verktøyet Bare opplærte og kvalifiserte fagpersoner kan justere eller reparere verktøyet Dersom verktøyet er utstyrt med en lyddemper må du passe på at lyddemperen virker som den skal da en skadet lyddemper må byttes ut...

Страница 99: ... med teflontape eller fugemasse lekkasjer i trykkluftssystemet filter eller smøreapparat er tett slangen er skvist punktert eller for lang trykktap AVHENDING Avløpsolje MÅ AVHENDES for å ikke forurense miljøet i tråd med gjeldende lover Garantier blir uttrykkelig opphevet dersom skader oppstår fra slitasje overbelastning håndtering eller uegnet bruk av verktøyet Denne garantien gjelder ikke hvis v...

Страница 100: ... Använd aldrig mejseln som spak eftersom det kan orsaka sönderbrytning ANVÄNDNING AV PNEUMATISKA VERKTYG Använd INTE verktyget löst det måste alltid vara i kontakt med arbetsytan Underlåtenhet att göra det kan orsaka fel på hållare cylinder eller skydd som kan leda till skador på operatören och kommer att ogiltigförklara garantin Om mejseln släpps av hållaren under användning stoppa verktyget omed...

Страница 101: ... smörj verktyget efter varje användning Kontrollera verktyget regelbundet på lösa bultar skruvar eller delar Vid strömförlust låt reparera verktyget Endast utbildade och kvalificerade ingenjörer får ändra eller reparera verktyget Om verktyget är utrustat med ljuddämpare se till att ljuddämparen fungerar som den ska en skadad ljuddämpare måste bytas ut Verktyget bör underhållas regelbundet för att ...

Страница 102: ...ingsmassa läckage i det pneumatiska systemet filter eller smörjare tandad slangen är krossad genomborrad eller för lång tryckförlust BORTSKAFFNING Oljan från tömningen SKA BORTSKAFFAS för att inte förorena miljön och i enlighet med gällande lagar Garantin avslås uttryckligen i händelse av skador som uppstår på grund av regelbundet slitage överbelastning hantering eller användning som inte är lämpl...

Страница 103: ...n ohjeiden mukaisesti Älä koskaan käytä talttaa vipuna sillä seurauksena voi olla murtuminen PAINEILMATYÖKALUN KÄYTTÖ ÄLÄ käytä työkalua vapaalla kädellä Työkalun on aina koskettava työskentelypintaa Jos toimit toisin pidätinrengas sylinteri tai kuori voivat vioittua mikä seurauksena käyttäjä voi loukkaantua ja takuu raukeaa Jos taltta vapautuu käytön aikana pidätinrenkaasta pysäytä työkalu välitt...

Страница 104: ...ökalu säännöllisesti löystyneiden pulttien ruuvien tai osien varalta Jos teho on heikentynyt vie työkalu korjattavaksi Vain koulutetut ja pätevät insinöörit voivat säätää tai korjata työkalua Jos työkalu on varustettu vaimentimella varmista että vaimennin toimii oikein Vaihda vaurioitunut vaimennin Työkalua on huollettava säännöllisesti melupäästöjen ja tärinän pitämiseksi minimissä Jos työkalu on...

Страница 105: ...murskautunut puhjennut tai liian pitkä paine ei riitä HÄVITTÄMINEN Jäteöljy ON HÄVITETTÄVÄ ympäristön säästämiseksi ja sovellettavan lain mukaisesti Takuu ei missään tapauksessa kata vahinkoja jotka johtuvat normaalista kulumisesta ylikuormituksesta työkalun sopimattomasta käsittelystä tai käyttötavasta Jotta takuuta voidaan soveltaa työkalua ei saa olla purettu kun se palautetaan jälleenmyyjälle ...

Страница 106: ... v souladu se specifikacemi výrobce Sekáč nikdy nepoužívejte jako páku protože by se mohlo rozlomit POUŽÍVÁNÍ PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ NEPOUŽÍVEJTE nástroj volně musí být vždy v kontaktu s pracovní plochou Jinak může dojít k poškození držáku válce nebo tělesa což může mít za následek úraz obsluhy Znamenalo by to také zánik platnosti záruky Pokud se sekáč z držáku během použití uvolní nástroj okamžitě ...

Страница 107: ...azat nářadí pokaždé když jej přestanete používat Pravidelně kontrolujte zda nedošlo k uvolnění šroubů nebo dílů V případě že dojde k výpadku výkonu nechte nářadí opravit Nastavování a opravy nářadí mohou provádět jedině řádně kvalifikovaní a vyškolení technici V případě že nářadí je vybaveno tlumičem kontrolujte že tlumič funguje správně Poškozený tlumič je nutné vyměnit za nový Nářadí je nutné pr...

Страница 108: ...lonovou pásku nebo těsnicí pastu v pneumatickém systému jsou netěsnosti filtr nebo maznice jsou zanesené hadice je zmáčknutá propíchnutá nebo příliš dlouhá ztráta tlaku LIKVIDACE OLEJ Z VÝFUKU MUSÍ BÝT ZLIKVIDOVÁN TAK ABY NEDOŠLO KE ZNEČIŠTĚNÍ PROSTŘEDÍ a v souladu s příslušnými zákonnými předpisy Záruka poskytovaná výrobcem se nevztahuje na poškození vzniklá v důsledku běžného opotřebení přetížen...

Страница 109: ...ż może to mieć wpływ na wytrzymałość powodując niebezpieczne okoliczności Używać włożonego zamontowanego wyposażenia dodatkowego narzędzia zgodnie z wymaganiami technicznymi producenta Nigdy nie używać przecinaka jako dźwigni ponieważ może to spowodować uszkodzenie pęknięcie KORZYSTANIE Z NARZĘDZIA PNEUMATYCZNEGO NIE WOLNO operować narzędziem swobodnie musi ono zawsze stykać się z powierzchnią rob...

Страница 110: ...pływ powietrza podczas konserwacji narzędzia Regularnie czyścić i osuszać filtr w układzie oraz otwór wlotu powietrza do narzędzia pneumatycznego Smarować każde szybkozłączkę w układzie aby zapobiec zakleszczaniu Codziennie spuszczać kondensat z filtra powietrza i ze sprężarki Aby uniknąć powstawania rdzy i minimalizować zużycie czyścić i smarować narzędzie po każdym użyciu Regularnie sprawdzać na...

Страница 111: ...śnienia nie jest ustawiony na poziomie prawidłowego ciśnienia odpowiedniego do używanego narzędzia występuje wyciek z węża połączeniowego lub z połączeń użyć taśmy teflonowej lub pasty uszczelniającej nieszczelności w układzie pneumatycznym zapchany filtr lub smarownica wąż jest zgnieciony przebity lub zbyt długi utrata ciśnienia UTYLIZACJA Zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa spaliny MUSZĄ B...

Страница 112: ...specifikacijo proizvajalca Dleta nikoli ne uporabljajte kot vzvod ker se lahko zlomi UPORABA PNEVMATSKEGA ORODJA Orodja NE UPORABLJATE v zraku vedno mora biti v stiku z delovno površino Če tega ne upoštevate lahko pride do okvare držala valja ali ohišja kar lahko povzroči poškodbo uporabnika in prenehanje garancije Če se dleto med uporabo sname z držala nemudoma izklopite orodje in ponovno vstavit...

Страница 113: ...in iz kompresorja Da preprečite rjavenje in zmanjšate obrabo po vsaki uporabi očistite in namažite orodje Redno preverjajte če so vijaki ali deli orodja slabo pritrjeni V primeru izgube moči orodje dajte v popravilo Orodje smejo nastavljati ali popravljati samo izšolani in usposobljeni inženirji Če je orodje opremljeno z glušnikom se prepričajte da ta glušnik brezhibno deluje poškodovan glušnik je...

Страница 114: ...nilno pasto pnevmatski sistem pušča filter ali mazalnik je zamašen cev je stisnjena preluknjana ali predolga izguba tlaka ODSTRANJEVANJE Odpadno olje MORATE ODSTRANITI tako da ne onesnažujete okolja in v skladu z veljavnimi zakoni Garancija izrecno ne velja za poškodbe ki nastanejo zaradi običajne obrabe preobremenitve neprimernega ravnanja z orodjem ali njegove uporabe Da garancija velja orodja n...

Страница 115: ...ituácie Vložené nasadené náradie príslušenstvo používajte v súlade s technickými údajmi výrobcu Nikdy nepoužívajte sekáče na páčenie pretože by sa mohli zlomiť POUŽÍVANIE PNEUMATICKÉHO NÁRADIA Pri práci NEDRŽTE náradie voľne vždy musí byť v kontakte s pracovnou plochou V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zlyhaniu poistnej zarážky valca alebo puzdra a možnému zraneniu používateľa ako aj zneplatneniu...

Страница 116: ... a minimalizovali opotrebovanie po každom použití vyčistite a namažte náradie Pravidelne kontrolujte či na náradí nie sú uvoľnené matice skrutky alebo iné súčasti V prípade poklesu výkonu dajte náradie opraviť Nastavenie a opravy náradia smú vykonávať výhradne vyškolení a kvalifikovaní technici Ak je náradie vybavené tlmičom hluku dbajte aby tento tlmič fungoval správne poškodený tlmič hluku vymeň...

Страница 117: ... v pneumatickom systéme upchatý filter alebo lubrikátor stlačená deravá alebo príliš dlhá hadica pokles tlaku LIKVIDÁCIA Použitý olej JE NUTNÉ LIKVIDOVAŤ spôsobom ktorý neznečisťuje životné prostredie a ktorý je v súlade s príslušnými právnymi predpismi Na poškodenie vyplývajúce z obvyklého opotrebovania nadmerného preťažovania manipulácie alebo používania ktoré nie je vhodné pre dané náradie sa v...

Страница 118: ... specifikacijas Niekada nenaudokite kalto kaip sverto nes jis gali nulūžti PNEUMATINIO ĮRANKIO NADOJIMAS NEDIRBKITE įrankiu laisva eiga jis visada turi liesti apdorojamą paviršių Nesilaikant šio nurodymo gali sugesti fiksatorius cilindras arba korpusas o dėl to gali būti sužeistas operatorius bei bus panaikinta garantija Jei kaltas atsilaisvino naudojant įrankį nedelsdami sustabdykite įrankį ir vė...

Страница 119: ...ų rūdys ir sumažėtų dėvėjimasis išvalykite ir sutepkite įrankį po kiekvieno naudojimo Reguliariai tikrinkite ar neatsileido įrankio varžtai sraigtai arba dalys Jei sumažėjo galia atiduokite įrankį taisyti Įrankį reguliuoti arba taisyti gali tik išmokyti ir kvalifikuoti techniniai darbuotojai Jei įrankyje yra įrengtas slopintuvas įsitikinkite kad šis slopintuvas veikia tinkamai sugadintą slopintuvą...

Страница 120: ...sandarinimo pastą nuotėkis pneumatinėje sistemoje užsikimšęs filtras arba tepimo įrenginys suspausta pradurta arba per ilga žarna sumažėjęs slėgis ŠALINIMAS Panaudota alyva TURI BŪTI UTILIZUOJAMA taip kad neterštų aplinkos ir atitiktų taikomus įstatymus Jokios garantijos negalioja jei gedimas atsirado dėl įprasto nusidėvėjimo perkrovos įrankiui netinkamo elgesio ar naudojimo Kad ši garantija būtų ...

Страница 121: ...вальную насадку інструмент ў адпаведнасці са спецыфікацыямі вытворцы Ніколі не выкарыстоўвайце зубіла ў якасці рычага гэта можа прывесці да паломкі ВЫКАРЫСТАННЕ ПНЕЎМАТЫЧНАГА ІНСТРУМЕНТА НЕ выкарыстоўвайце інструмент адвольна ён заўсёды павінен дакранацца да працоўнай паверхні Невыкананне гэтага патрабавання можа выклікаць няспраўнасць фіксатара цыліндра або корпуса што можа прывесці да траўмаванн...

Страница 122: ... адтуліну паветразаборніка пнеўматычнага інструмента Змазвайце кожнае хуткараздымнае злучэнне ў сістэме каб прадухіліць закліноўванне Штодня злівайце кандэнсат з паветранага фільтра і з кампрэсара Каб пазбегнуць утварэння іржы і мінімізаваць знос ачышчайце і змазвайце інструмент пасля кожнага выкарыстання Рэгулярна правярайце інструмент на аслабленыя балты шрубы або дэталі У выпадку парушэння элек...

Страница 123: ...і ціску адпаведным для інструмента ў эксплуатацыі ёсць уцечка са злучальнага шланга або са злучэнняў выкарыстайце ФУМ стужку або герметык уцечкі ў пнеўматычнай сістэме фільтр або лубрыкатар забруджаныя шланг расціснуты прабіты ці занадта доўгі страта ціску УТЫЛІЗАЦЫЯ Адпрацаваная аліва ПАВІННА БЫЦЬ УТЫЛІЗАВАНА так каб пазбегнуць забруджвання навакольнага асяроддзя і ў адпаведнасці з існым заканада...

Страница 124: ...как это может привести к снижению их твердости что опасно Используйте вставные или навесные насадки а также инструменты согласно указаниям изготовителя Ни в коем случае не используйте долото как рычаг это может привести к его разрушению ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПНЕВМАТИЧЕСКОГО ИНСТРУМЕНТА НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ инструмент на весу он всегда должен быть прижат к рабочей поверхности Невыполнение этого требования может пр...

Страница 125: ...оверните ручку F R G против часовой стрелки в положение F F Вперед или Затянутое Поверните ручку F R G по часовой стрелке в положение R R Назад или Ослабленное Нажмите на курок B для использования инструмента ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Перекрывайте подачу воздуха на время технического обслуживания инструмента Регулярно очищайте и просушивайте фильтр системы и впускное воздушное отверстие пневматичес...

Страница 126: ...те пневматический инструмент и систему подачи сжатого воздуха Пневматический инструмент Недостаточное смазывание Изношенность непригодность для использования или неисправность инструмента насадки Система подачи сжатого воздуха Недостаточность давления создаваемого компрессором Установка регулятора на уровень давления неприемлемый для работы используемого инструмента Наличие утечек на соединительно...

Страница 127: ... gyártó előírásainak megfelelően használja A vésőt soha ne használja erőkarként mert így eltörhet PNEUMATIKUS ESZKÖZÖK HASZNÁLATA NE működtesse a szerszámot szabadon mindig érintkeznie kell a munkafelülettel Ennek elmulasztása a befogó a henger vagy a ház meghibásodását okozhatja ami a kezelő sérüléséhez vezethet és a garancia érvényét veszti Ha a vésőt a befogó elereszti használat közben állítsa ...

Страница 128: ...zűrőből és a kompresszorból A rozsdásodás elkerülése és a kopás minimalizálása érdekében minden használat után tisztítsa meg és kenje meg a szerszámot Rendszeresen ellenőrizze a szerszámon nem lazultak e meg a csapok csavarok és alkatrészek Teljesítményveszteség esetén javíttassa meg a szerszámot A szerszámot csak képzett szakember állíthatja és javíthatja Ha a szerszám csillapítóval van felszerel...

Страница 129: ... szivárog a pneumatikus rendszer a szűrő vagy kenőegység eltömődött a tömlő összenyomódott átszúródott vagy túl hosszú nyomásveszteség ÁRTALMATLANÍTÁS A kibocsátott olajat a környezetet kímélő módon KELL ÁRTALMATLANÍTANI az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően Minden garancia elvész ha a károsodás normál használatból túlterhelésből a szerszámnak nem megfelelő kezelésből vagy használatból ere...

Страница 130: ...onform specificaţiilor producătorului Nu folosiţi niciodată o daltă ca pârghie deoarece acest lucru poate provoca ruperea UTILIZAREA UNEI SCULE PNEUMATICE NU UTILIZAŢI unealta în mod liber aceasta trebuie să fie întotdeauna în contact cu suprafaţa de lucru În caz contrar poate provoca deteriorări ale dispozitivului de fixare ale cilindrului sau ale carcasei ceea ce poate duce la rănirea operatorul...

Страница 131: ...istem pentru a preveni blocarea Evacuaţi zilnic condensul din filtrul de aer şi din compresor Pentru a evita formarea ruginii şi pentru a reduce uzura curăţaţi şi lubrifiaţi scula după fiecare utilizare Verificaţi în mod regulat scula pentru a detecta bolţurile şuruburile sau piesele slăbite În cazul pierderii de putere Reparaţi scula Numai inginerii formaţi şi calificaţi au permisiunea de a regla...

Страница 132: ...ectare sau din racorduri utilizaţi o bandă de teflon sau o pastă de etanşare scurgeri în sistemul pneumatic filtru sau lubrificator înfundat furtunul este strivit perforat sau prea lung pierdere de presiune ELIMINARE Uleiul uzat TREBUIE ELIMINAT astfel încât să nu polueze mediul şi în conformitate cu legislaţia aplicabilă Orice garanţie este anulată în mod expres în cazul unor daune rezultate din ...

Страница 133: ...istiti dlijeto kao polugu jer može doći do pucanja UPORABA PNEUMATSKOG ALATA NEMOJTE rukovati alatom slobodno On mora uvijek biti u dodiru s radnom površinom Ako ne učinite tako može doći do zatajenja zadržača cilindra ili kućišta što može uzrokovati ozljedu rukovatelja i poništavanje jamstva Ako zadržač otpusti dlijeto dok je u uporabi odmah zaustavite alat i ponovno umetnite dlijeto Prije pokret...

Страница 134: ...otpuštenih svornjaka vijaka ili dijelova na alatu U slučaju gubitka snage pobrinite se za popravak alata Ovaj alat smiju podešavati i popravljati samo stručni i osposobljeni inženjeri Ako je alat opremljen prigušivačem uvjerite se da prigušivač ispravno radi Oštećeni prigušivač mora se zamijeniti Alat se mora redovito održavati kako bi se emisija buke i vibracije svele na minimum Ako namjeravate k...

Страница 135: ...jevo je stiješnjeno probušeno ili predugo gubitak tlaka ZBRINJAVANJE Otpadno ulje MORA SE ZBRINUTI tako da ne zagađuje okoliš i u skladu s mjerodavnim zakonom U slučaju oštećenja koja nastanu kao posljedica uobičajene istrošenosti preopterećenja rukovanja ili korištenja koje nije odgovarajuće za ovaj alat svako jamstvo se izrijekom isključuje Da bi ovo jamstvo bilo važeće alat se ne smije demontir...

Страница 136: ...šo ievietojamo uzstādāmo piederumu darbarīku saskaņā ar ražotāja tehniskajiem datiem Nekad neizmantojiet kaltu kā sviru jo kalts var salūzt PNEIMATISKA DARBARĪKA LIETOŠANA NELIETOJIET darbarīku kā pagadās tam vienmēr jāsaskaras ar darba virsmu Pretējā gadījumā var rasties fiksatora cilindra vai korpusa kļūme kas savukārt var radīt traumu operatoram kā arī tiks anulēta garantija Ja fiksators darbar...

Страница 137: ...trā un kompresorā Lai izvairītos no rūsas un samazinātu nodilumu tīriet un eļļojiet darbarīku pēc katras lietošanas Regulāri pārbaudiet vai darbarīkā nav vaļīgu bultskrūvju skrūvju vai detaļu Energoapgādes pārtraukuma gadījumā nogādājiet darbarīku remonta veikšanai Darbarīka regulēšanu un remontu drīkst veikt tikai apmācīti un kvalificēti darbinieki Ja darbarīks ir aprīkots ar klusinātāju pārlieci...

Страница 138: ...t teflona lenti vai blīvēšanas pastu noplūde pneimatiskajā sistēmā aizsērējis filtrs vai eļļnīca šļūtene ir saspiesta caurdurta vai ir pārāk gara spiediena zudums UTILIZĀCIJA Atbrīvojieties no izlietotās eļļas nepiesārņojot apkārtējo vidi saskaņā ar spēkā esošiem likumiem Garantija netiks attiecināta šādos gadījumos bojājumi kurus rada regulārs nolietojums pārslodze darbarīka neatbilstīga un nepie...

Страница 139: ...Kasutage sisestatud paigaldatud tarvikut tööriista vastavalt tootja spetsifikatsioonidele Ärge kunagi kasutage peitleid hoovana kuna see võib põhjustada purunemist PNEUMOTÖÖRIISTA KASUTAMINE ÄRGE kasutage tööriista toetamata see peab alati olema kontaktis tööpinnaga Vastasel juhul võib see põhjustada kinnitusvahendi silindri või korpuse tõrke mis võib kasutajale põhjustada vigastusi ja mis muudab ...

Страница 140: ...ndensatsiooniveest Rooste tekke vältimiseks ja kulumise vähendamiseks puhastage ja määrige tööriista pärast iga kasutamist Kontrollige tööriista regulaarselt lahtiste poltide kruvide või osade osas Voolukatkestuse korral laske seade ära parandada Ainult koolitatud ja kvalifitseeritud inseneridel on lubatud seadet reguleerida ja parandada Kui tööriist on varustatud summutiga veenduge et see summuti...

Страница 141: ... pastat lekked pneumaatilises süsteemis filter või määrdeaine määrija on ummistunud voolik on purustatud läbistatud või liiga pikk rõhulangus KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Jääkõli TULEB KÕRVALDADA nii et see ei saastaks keskkonda ja vastaks kehtivatele seadustele Igasugune garantii on sõnaselgelt kehtetu kui tööriist kulub sellel tekib ülekoormus või tekib selle käsitsemise järel kahju kui tööriista ei ...

Страница 142: ...алираните принадлежности и инструменти съгласно указанията на производителя В никакъв случай не използвайте длетата като лост възможно е да се счупят ИЗПОЛЗВАНЕ КАТО ПНЕВМАТИЧЕН ИНСТРУМЕНТ НЕ използвайте инструмента свободно той винаги трябва да е в контакт с работната повърхност В противен случай държачът цилиндърът или корпусът може да се повредят и да причинят травми на оператора подобно действ...

Страница 143: ...нструмент Смазвайте съединителите на системата за да предотвратите заяждане Ежедневно източвайте кондензата от въздушния филтър и от компресора За да предпазите инструмента от ръждясване и да забавите доколкото е възможно износването почиствайте и смазвайте инструмента след всяко използване Периодично проверявайте инструмента за разхлабени болтове винтове или части При понижаване на мощността осиг...

Страница 144: ...не е настроен за налягането необходимо за използвания инструмент има теч от свързващия маркуч или от съединителите уплътнете с тефлонова лента или уплътняваща паста течове в пневматичната система запушен филтър или омаслител маркучът е смачкан пробит или прекалено дълъг загуба на налягане ИЗХВЪРЛЯНЕ Използваното масло ТРЯБВА ДА СЕ ИЗХВЪРЛЯ така че да не се замърсява околната среда и да се спазва д...

Страница 145: ...nikada koristiti dleto kao polugu jer to može izazvati lomljenje KORIŠĆENJE PNEUMATSKOG ALATA NE rukujte alatom u prazno Uvek mora biti u dodiru sa radnom površinom Nepridržavanje toga može da izazove kvar osigurača cilindra ili kućišta što može da dovede do povrede rukovaoca i da poništi garanciju Ako se dleto otpusti pomoću osigurača dok se koristi odmah zaustavite alat i ponovo umetnite dleto P...

Страница 146: ...prečili stvaranje rđe i smanjili habanje očistite i podmažite alat nakon svake upotrebe Redovno proveravajte da li na alatu ima labavih zavrtanja vijaka ili delova U slučaju gubitka snage popravite alat Samo obučeni i kvalifikovani inženjeri mogu da podešavaju ili popravljaju alat Ukoliko je alat opremljen prigušivačem uverite se da taj prigušivač pravilno funkcioniše jer oštećeni prigušivač mora ...

Страница 147: ...ptivnu pastu curenja u pneumatskom sistemu filter ili mazalica su začepljeni crevo je zgnječeno probušeno ili predugačko gubitak pritiska ODLAGANJE Ispušteno ulje se MORA ODLOŽITI tako da ne zagadi okolinu i u skladu sa važećim zakonom U slučaju oštećenja nastalih redovnim habanjem preopterećenjem rukovanjem ili korišćenjem koje nije prikladno za alat svaka garancija izričito prestaje da važi Da b...

Страница 148: ......

Отзывы: