AAT SERVO Скачать руководство пользователя страница 64

64

D

GB

6.3 Entsorgung

Ihr SERVO und dessen  
Akku-Pack sind langlebige  
Produkte. Nach Ablauf der 
natürlichen Lebensdauer 
können Sie diese Kompo-
nenten an die AAT Alber 
Antriebstechnik GmbH 
oder deren Fachhändler 

zur  Entsorgung  zurück

 

geben.

Das  Elektro-  und  Elektronikgeräte  Gesetz 
(ElektroG)  ist  zum  24.03.2005  in  Kraft 

getreten und regelt die Rücknahme und 
Entsorgung von elektrischen und elektro-
nischen Altgeräten.
Gemäß der Hinweise des Bundesministe-

rium  für  Umwelt  (BMU)  zur  Anwendung 

des ElektroG gilt das Gerät SERVO als 
Transportmittel und fällt damit nicht unter 
die Kategorie der im ElektroG §2 Abs. 1 

Satz 1 genannten Geräte (Verweis auf die 

Richtlinie des Europäischen Parlaments 
(2002/96/EG)).

6.3 Recycling

The SERVO and its  battery 
pack are products of 
long durability.
However, if your SERVO is 
old and has reached the 
end of its lifespan you may 
return its components to 
AAT Alber Antriebstechnik 

GmbH  or  authorized  per

-

sonnel to be recycled.

A new law concerning electric and 

 

electronic devices (ElektroG) has been 
passed on March 24, 2005 regulating 
the taking back and recycling of old 

 

electric and electronic devices.
According to the Federal Ministry for the  
Environment (German BMU) the SERVO 
is considered a means of transportation 
and does not fall under this law 

 

concerning the recycling of old electric 
or electronic devices (ElektroG, §2 
paragraph 1 sentence 1 (cross 

 

reference, Guideline of the European Par-
liament 2002/96/EG).

Содержание SERVO

Страница 1: ...www aat online de Originalbedienungsanleitung D GB SERVO Translation of the original user s manual...

Страница 2: ...2184 erfolgreich gepr ft AAT Alber Antriebstechnik GmbH Postfach 10 05 60 D 72426 Albstadt Tel 49 0 74 31 12 95 0 Fax 49 0 74 31 12 95 35 info aat online de www aat online de 08 2013 11 1 CE Declarati...

Страница 3: ...mfang 21 2 5 Zubeh r 22 3 Montage 23 3 1 Antriebsr der 23 3 2 Steckachsenr der 25 3 3 Akku Pack 26 3 4 Kippst tzen 29 3 5 Demontage 31 4 Inbetriebnahme 35 4 1 Einschalten 35 4 2 Kalibrierung Neigungss...

Страница 4: ...ck laden 62 6 2 Reinigung Desinfektion 63 6 3 Entsorgung 64 6 4 Sicherheitstechnische Pr fung 65 6 5 Anwenderwechsel Wiedereinsatz 65 7 Warnhinweise Fehlermeldungen und Probleml sungen 66 7 1 Warnhinw...

Страница 5: ...ccessories 22 3 Assembly 23 3 1 Powered wheels 23 3 2 Wheels with quick release axle 25 3 3 Battery pack 26 3 4 Anti tilt support 29 3 5 Disassembly 31 4 Initial operation 35 4 1 Turn on the SERVO 35...

Страница 6: ...Charge lead silicone battery pack 62 6 2 Cleaning Desinfection 63 6 3 Recycling 64 6 4 Safety checks 65 6 5 New owner 65 7 Warning notices malfunction and troubleshooting 66 7 1 Warning notices 66 7 2...

Страница 7: ...gsstufe ben Zur Bef rderung von einer einzelnen Person Nicht zum Transport von Gegenst nden 1 Symbols and safety instruc tions WARNING Can lead to serious injuries or death CAUTION Can lead to light i...

Страница 8: ...Fest stellbremsen des Rollstuhls anziehen Feststellbremsen des Rollstuhls m ssen richtig justiert sein Beim Transport ausschalten Secure persons who cannot sit on their own with a belt Never touch rot...

Страница 9: ...elektro magnetische Felder anderer elektroni scher Ger te z B Anti Diebstahl Vorrichtungen st ren During transportation in vehicles secure the SERVO according to the relevant legal regulations Do not...

Страница 10: ...Antriebstechnik GmbH Ladeger t verwenden Nach dem Durchlesen Bedienungsan leitung sorgf ltig aufbewahren Do not operate the SERVO in close proximity to medical devices with life supporting functions a...

Страница 11: ...er t Akku Pack Akku Tasche Halterung Kippst tzen Greifreifen Antriebsr der Entriegelung 2 Description of the product 2 1 Features of the device Helix cable Interface Control unit Battery pack Bag for...

Страница 12: ...12 D GB Halterung Aufnahme Adapterh lse f r Steckachsenr der Steckkontakt Brackets Receptacle Adapting shell for the wheels with quick release axles Plug contact...

Страница 13: ...rprogramm 2 Unterst tzungsstufe verringern Display Spiralkabel Unterst tzungsstufe erh hen Fahrprogramm 1 Control unit Uphill assistant Driving program 2 Reduce level of support Display Helix cable In...

Страница 14: ...14 D GB Antriebsr der hinten Steckkontakt Klinke Aufnahmebolzen Powered wheels back Plug contact Latch Locating bolt...

Страница 15: ...15 D GB vorne Entriegelung Greifreifen front Unlocking mechanism Handrims...

Страница 16: ...g Gesamtgewicht ohne Rollstuhl 24 8 kg Gesamtgewicht ohne Rollstuhl 26 4 kg Zul ssiges Gesamtgewicht 200 kg 1 Person Rollstuhl SERVO Maximales Personengewicht 150 kg Verbreiterung des Rollstuhls durch...

Страница 17: ...asse A B Aufkleber Seriennummer Schnittstelle 1 Maximale Zuladung gem Angaben des Rollstuhlherstellers beachten 2 Reichweite h ngt nach ISO 7176 4 u a vom Gewicht der bef rderten Person dem Untergrund...

Страница 18: ...Total weight wit hout wheelchair 24 8 kg Total weight wit hout wheelchair 26 4 kg Total weight approved 200 kg 1 person wheelchair SERVO Max weight of the person 150 kg Wheelchair enlargement due to...

Страница 19: ...s2 Class of application A B Sticker serial number Interface 1 Observe the maximum load according to the wheelchair manufacturer s stipulations 2 According to ISO 7176 4 the range depends on the perso...

Страница 20: ...20 D GB 2 3 Mass Skizze 5 bis 12 5 mm 5 up to 12 5 mm 2 3 Dimensioned sketch...

Страница 21: ...21 D GB 2 4 Lieferumfang Ladeger t Antriebsr der Bedienger t Akku Pack Akku Tasche 2 4 Scope of delivery Charger Powered wheels Control unit Battery pack Bag for the battery pack...

Страница 22: ...22 D GB 2 5 Zubeh r Halterung Kippst tzen Speichenschutz Akku Pack Kfz Spannungswandler 2 5 Accessories Bracket Anti tilt support Spokes protection Battery pack Voltage converter for the car...

Страница 23: ...ollstuhl anheben Antriebsrad positionieren Antriebsrad an Reifen greifen Aufnahmebolzen in Auf nahme 3 Assembly 3 1 Powered wheels NOTE Keep the plug in contacts dry NOTE Please do not lift or carry t...

Страница 24: ...24 D GB Antriebsrad verriegeln Muss einrasten Bild 1 4 auf anderen Seite wiederholen Lock the powered wheel It must click into place Repeat picture 1 4 on the other side...

Страница 25: ...cken Rad adaptieren Entriegelungsknopf Steck achse loslassen Bild 1 3 auf anderen Seite wiederholen 3 2 Wheels with quick release axle WARNING The wheels with quick release axles must lock Press the...

Страница 26: ...n Akku Pack Schrauben l sen Schaltleiste drehen und einsetzen Pfeile beachten Schrauben festziehen 3 3 Battery pack WARNING Never short circuit or connect the battery pack s poles NOTE Keep the plug i...

Страница 27: ...asche einsetzen und mit Klettverschluss fixieren Schnittstelle einstecken Bedienger t in Tasche ein stecken Connecting Insert into the bag and close the Velcro fastening Plug in the interface Insert c...

Страница 28: ...r fen Infotaste am Akku Pack dr cken Gr n voll Gelb gering Ggf laden Rot leer Laden Check battery pack Press the information key on the battery pack Green full Yellow little charge Charge if applicabl...

Страница 29: ...wenden Rastbolzen ziehen In Halterung schieben Kennzeichnung R L beachten 3 4 Anti tilt support WARNING Never use the SERVO without anti tilt supports WARNING Before initial operation check the anti t...

Страница 30: ...30 D GB Rastbolzen loslassen Bild 1 3 auf anderen Seite wiederholen Release locking bolt Repeat pictures 1 3 on the other side...

Страница 31: ...ten Kippst tzen Rastbolzen ziehen Kippst tze abnehmen Bild 1 2 auf anderen Seite wiederholen 3 5 Disassembly NOTE Please do not lift or carry the drive wheels at its handrims Turn off the SERVO option...

Страница 32: ...ack Bedienger t aus Tasche entnehmen Schnittstelle ausstecken Klettverschluss ffnen und Akku Pack entnehmen Battery pack Remove the control unit Unplug interface Unfasten Velcro fastener and remove th...

Страница 33: ...und drehen Antriebsrad abnehmen Antriebsrad an Reifen greifen Bild 1 2 auf anderen Seite wiederholen Powered wheels Pull unlocking device and turn Remove the powered wheel Grab the drive wheel at the...

Страница 34: ...ntriegelungsknopf Steck achse dr cken Steckachsenr der abneh men Bild 1 2 auf anderen Seite wiederholen Wheels with quick release axles Press the unlocking knob on the axle Remove the wheel Repeat pic...

Страница 35: ...RVO einschalten Taste 1 oder 2 dr cken Letzt eingestellte Unter st tzungsstufe wird auf gerufen 4 Initial operation WARNING The wheelchair s locking brakes must be adjusted properly WARNING Before ini...

Страница 36: ...blendet Fahrprogramm 1 und niedrigste Unterst tzungs stufe einstellen Bergfahr Assistent de aktivieren 4 2 Calibration of tilt sensor CAUTION only do calibration after alterations have been done on th...

Страница 37: ...htes Rad links montieren und linkes Rad rechts montieren SERVO einschalten Taste 1 dr cken Bild 3 6 wiederholen Park the wheelchair on le vel ground Steering rollers must be in the direction of travel...

Страница 38: ...rqueren WARNUNG Fahrten bei starkem Regen Eis Schnee und auf un befestigtem Untergrund Sand Schlamm loser Schotter ver meiden 5 Operation WARNING Operation only by one trained person This person shoul...

Страница 39: ...n auf ffentlichen Stra en Stra en verkehrsordnung beachten HINWEIS Nicht mit montierten Kippst tzen r ckw rts an Wand fahren WARNING Avoid driving down slopes manually with powered wheels WARNING Duri...

Страница 40: ...ardanzeige wenn eingeschaltet mit Taste 2 Bergfahr Assistent Fahrprogramm 2 Unterst tzungsstufe Akku Kapazit t 5 1 Display Initial display Standard display if turned on with key 1 Uphill assistant Dri...

Страница 41: ...41 D GB Warnhinweis Radverriegelung Beide R der Linkes Rad Rechtes Rad Warning Wheel lock Both wheels Left wheel Right wheel...

Страница 42: ...42 D GB Warnhinweis Unterspan nung Akku Pack Warnhinweis Temperatur Akku Pack Warning undervoltage battery pack Warning Temperature Battery pack...

Страница 43: ...43 D GB Parametrisierung Akku Pack wird geladen Parameterization Battery pack is being charged...

Страница 44: ...44 D GB F e h l e r m e l d u n g e n s h Kapitel 7 2 Akku Pack Antriebsr der Bedienger t M a l f u n c t i o n see chapter 7 2 Battery pack Powered wheels Control unit...

Страница 45: ...sch nach 6 Sekunden aktiviert Evtl Tastensperre deakti vieren Erst Taste dann Taste 1 dr cken Symbol wird ausge blendet 5 2 Driving the SERVO WARNING Never touch rotating or moving parts WARNING The p...

Страница 46: ...door Bei Fahrprogramm 1 wenig Unterst tzung Bei Fahrprogramm 2 mehr Unterst tzung U n t e r s t t z u n g s s t u f e w hlen Check battery capacity 5 bars full 3 bars half full 1 bar empty charge Sele...

Страница 47: ...e r g f a h r A s s i s t e n t deaktivieren Taste zwei Mal dr cken Symbol wird ausge blendet Bedienger t in Tasche ein setzen Activate uphill assistant When you turn on the de vice it is always acti...

Страница 48: ...48 D GB Greifreifen in gew nschte Fahrtrichtung bewegen Move hand rims into the di rection of travel...

Страница 49: ...ie Geschwindigkeit ab Bedienger t aus Tasche entnehmen Tastensperre deaktivieren Erst Taste dann Taste 1 dr cken Symbol wird ausge blendet 5 3 Driving manually with powered wheels WARNING Avoid drivin...

Страница 50: ...gedr ckt halten Letzt eingestellte Unter st tzungsstufe wird ge speichert Bedienger t in Tasche ein setzen Manuell fahren Turn off the Servo press down key 1 or 2 Last support level is sa ved Insert...

Страница 51: ...ivieren Erst Taste dann Taste 1 dr cken Symbol wird ausge blendet SERVO ausschalten Taste 1 oder 2 gedr ckt halten 5 4 Driving with quick release axle wheels CAUTION Danger of jamming between wheels a...

Страница 52: ...D GB Antriebsr der demontieren s h Kapitel 3 5 S t e c k a c h s e n r d e r montieren s h Kapitel 3 2 Disassemble powered wheels see chapter 3 5 Assemble wheels with quick release axle see chapter 3...

Страница 53: ...gem DOT IATA Dennoch Transport mit Fluggesellschaft im voraus abkl ren SERVO demontieren s h Kapitel 3 5 5 5 Transportation WARNING Should the battery pack be damaged or defect do not use it Contact t...

Страница 54: ...Ionen Akku Pack Schrauben l sen Schaltleiste drehen und einsetzen Pfeile beachten Schrauben festziehen Put into flight mode Lithium Ionen battery pack Loosen screws Turn switch rail and insert it Pay...

Страница 55: ...en Fachhandel verst ndigen VORSICHT Beim Ladevorgang Kabel sicher verlegen HINWEIS Vor Feuchtigkeit sch tzen 6 Care and maintenance WARNING We recommend a safety check every two years Inspection plate...

Страница 56: ...gsfrei und wiederauf ladbar W hrend Ladevorgang kann nicht mit SERVO gefahren werden Bedienger t aus Tasche entnehmen NOTE Never carry the charger at the charging cable NOTE Charge the battery pack af...

Страница 57: ...RVO ausschalten Taste 1 oder 2 gedr ckt halten 6 1 1 Lithium Ionen Akku Pack laden Ggf Schnittstelle aus stecken Deactivate key lock First press key then key 1 Symbol disappears Turn off the SERVO Kee...

Страница 58: ...oll ca 8 Stunden LED orange Akku wird geladen Kontrolle der Kapazit t am Akku Pack s h Kapitel 3 3 Connect charger LED green batteries full approx 8 h LED orange batteries are being charged Check the...

Страница 59: ...sche entnehmen Tastensperre deaktivieren Symbol wird ausge blendet SERVO ausschalten Taste 1 oder 2 gedr ckt halten Charge battery pack in a vehicle Remove the control unit Deactivate key lock Symbol...

Страница 60: ...nnungswandler und Ladeger t anschlie en Kfz Spannungswandler einschalten Warnton Spannung gering Unplug interface Unfasten Velcro fastener and remove battery pack Connect the voltage converter for the...

Страница 61: ...ca 8 Stunden LED orange Akku wird geladen Kontrolle der Kapazit t am Akku Pack s h Kapitel 3 3 LED green batteries full approx 8 h LED orange batteries are being charged Check the capacity at the bat...

Страница 62: ...e aus stecken Ladeger t anschlie en LED gr n Akku voll ca 8 Stunden LED orange Akku wird ge laden 6 1 2 Charge lead silicone battery pack Unplug interface if applicable Connect charger LED green batte...

Страница 63: ...niger verwenden Mit feuchtem Tuch und milden haushalts blichen R e i n i g u n g s D e s i n fektionsmitteln 6 2 Cleaning Desinfection NOTE Keep the SERVO away from ignition sources NOTE Clean the whe...

Страница 64: ...nten Ger te Verweis auf die Richtlinie des Europ ischen Parlaments 2002 96 EG 6 3 Recycling The SERVO and its battery pack are products of long durability However if your SERVO is old and has reached...

Страница 65: ...SERVO ist f r einen Anwenderwech sel Wiedereinsatz geeignet Vor einem An wenderwechsel Wiedereinsatz sollte eine sicherheitstechnische Pr fung durchge f hrt werden sowie gereinigt desinfiziert werden...

Страница 66: ...ntriebsrad Rad und rechter Pfeil blinken Antriebsr der richtig adaptieren s h Kapitel 3 1 7 Warning notices malfunction and troubleshooting 7 1 Warning notices Wheel lock Both powered wheels Wheel and...

Страница 67: ...n s h Kapitel 6 1 Temperatur Akku Pack Akku blinkt Fahrt mit SERVO beenden und abk hlen lassen Undervoltage Battery is blinking Charge battery pack see chapter 6 1 Temperature battery pack Battery is...

Страница 68: ...Ja Hersteller verst ndigen 06 Falsches Kommando Flugmodus herstellen 10 sek warten Fahrmodus herstellen Fehler noch vorhanden Ja Hersteller verst ndigen Fehler Antriebsr der Code Fehlermeldung Fehler...

Страница 69: ...autorisier ten Fachh ndler verst ndigen 04 Parameter Daten SERVO ausschalten 10 sek warten SERVO einschalten Fehler noch vorhanden Ja Hersteller verst ndigen 05 Software Ablauf SERVO ausschalten 10 se...

Страница 70: ...on still present Yes Contact manufacturer 06 Wrong command Put into flight mode wait 10 sec Put into driving mode Malfunction still present Yes Contact manufacturer Malfunction powered wheels Code Mal...

Страница 71: ...ized personnel 04 Parameter data Turn off the SERVO wait for 10 sec turn on the SERVO Malfunction still present Yes Contact manufacturer 05 Software sequenz Turn off the SERVO wait for 10 sec turn on...

Страница 72: ...sstecken SERVO eingeschaltet Nein Einschalten Antriebsr der verriegelt Nein Verriegeln Problem noch vorhanden Ja Hersteller AAT Au endienst autorisierten Fachh ndler verst ndigen Akku Pack l sst sich...

Страница 73: ...ged in Yes Unplug it Is the SERVO still turned on No Turn it on Are powered wheels locked No Lock them Problem still there Yes Contact the manufacturer or authorized personnel Battery pack don t charg...

Страница 74: ...bestimmungsgem en Gebrauch des SERVO oder der Zubeh rteile Nutzung des SERVO ber das zu l ssige Gesamtgewicht hinaus unsachgem es Laden des Akku Pack 8 Warranty and liability 8 1 Warranty AAT Alber A...

Страница 75: ...dem Hersteller AAT Au endienst oder einem autorisierten Fachh ndler gewartet wurde SERVO mit ungen gender Akku Ladung betrieben wurde 8 2 Liability The manufacturer AAT Alber Antriebstechnik GmbH is n...

Страница 76: ...y to avoid coming close to them 3 If unintended movement or brake release occurs turn the powered wheelchair OFF as soon as it is safe 4 Be aware that adding accessories or components or modifying the...

Страница 77: ...77 D GB Notizen Notes...

Страница 78: ...78 D GB Notizen Notes...

Страница 79: ...79 D GB Notizen...

Страница 80: ......

Отзывы: