background image

 
 
 
 

 

 

 

Digital Blood Pressure Monitor 

UA-779 

Instruction Manual 

Manuel d’instructions  

Manual de Instrucciones 

Manuale di Istruzioni 

 

UA-779EX-C  12:4007501

?

 

Содержание UA-779

Страница 1: ...Digital Blood Pressure Monitor UA 779 Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instrucciones Manuale di Istruzioni UA 779EX C 12 4007501...

Страница 2: ...device is designed for adults only Environment for use The device is for use in a hospital and or patient s home Precaution 1 Precision components were used in the construction of this device Extremes...

Страница 3: ...s Identification Start Stop Switch Systolic Display Diastolic Display Pulse Display Air Connector Plug Measurement in Progress Low Battery Display Arm Cuff 1 5 V Batteries R6P LR6 or AA Battery Cover...

Страница 4: ...easurement is in progress remain as still as possible LowBattery Appears when the battery voltage is too low for the device to work properly Replace all batteries with new ones Appears if the pressure...

Страница 5: ...ENGLISH 4 Previous measurement stored in MEMORY ___________...

Страница 6: ...manufactures Used batteries do not fall within the category of household waste and must be disposed of according to the applicable regulations 2 Connecting the Air Hose Insert the air connector plug i...

Страница 7: ...time The micro pump will pressurize the cuff Note The cuff will become very tight Do not be alarmed as this is normal If the START STOP switch is pressed again during pressurization or during the meas...

Страница 8: ...stolic pressure diastolic pressure readings and the pulse rate are displayed The air is automatically released from the cuff 5 Turning the Power OFF Press the START STOP switch to turn the power off 6...

Страница 9: ...other support that will place the center of the upper arm at about the same height as your heart 2 Relax for about 5 or 10 minutes before starting the measurement 3 A normal person s blood pressure v...

Страница 10: ...efore a measurement can affect the results 4 Blood pressure varies constantly throughout the day Measurement should be made regularly at the same time each day 5 Do not be too impressed by the results...

Страница 11: ...ctivities People who were born with high blood pressure can prevent the progress of heart disease by means of adequate control Why is it a Good Thing to Measure Blood Pressure at Home Having your bloo...

Страница 12: ...f and tubing are designed to provide special protection against electric shocks Clinical test According to ANSI AAMI SP 10 1987 Standard deviation Mean error Systolic blood pressure 5 43 mmHg 2 24 mmH...

Страница 13: ...ieu d utilisation Cet appareil ne doit tre utilis qu en milieu hospitalier et ou chez le patient Pr caution 1 Des pi ces de pr cision ont t utilis es pour la fabrication de cet appareil Evitez les tem...

Страница 14: ...rche arr t Affichage systolique Affichage diastolique Affichage pouls Prise pour raccord d air Mesure en cours Indication d puise ment des piles Brassard Piles de 1 5 V R6P LR6 ou AA Couvercle du loge...

Страница 15: ...mps possible Pile puis e Appara t lorsque la tension des piles est trop faible pour faire fonctionner correctement l appareil Remplacez toutes les piles par des piles neuves Appara t si la valeur de l...

Страница 16: ...ants diff rents Ne traitez pas les piles us es comme des ordures m nag res ordinaires mais d barrassez vous en selon la r glementation en vigueur dans votre pays 2 Raccord du Tube D air Ins rez bien l...

Страница 17: ...micro pompre pressurisera le brassard Note le brassard se resserre autour de votre avant bras Ceci est parfaitement normal et ne doit pas vous alarmer Si l on appuie sur l interrupteur MARCHE ARR T p...

Страница 18: ...e et de la pression diastolique et le nombre de pouls apparaissent sur l cran d affichage L air est automatiquement rejet hors du brassard 5 Eteindre L appareil Appuyez sur l interrupteur MARCHE ARR T...

Страница 19: ...r un autre support sur lequel vous placerez le centre de votre avant bras de fa on qu il se trouve environ la m me hauteur que votre coeur 2 Relaxez vous pendant environ 5 10 minutes avant de commence...

Страница 20: ...avant la mesure peut en affecter les r sultats 4 La pression art rielle varie constamment au cours de la journ e La mesure doit tre effectu r guli rement chaque jour et au m me moment 5 Ne soyez pas t...

Страница 21: ...ise de sel et en surveillant ses habitudes alimentaires et ses activit s physiques Les personnes qui sont n es avec une haute tension peuvent viter la progression de maladie cardiaques au moyen d un c...

Страница 22: ...ssard et tubes ont t con us avec une protection sp ciale anti lectrochocs Test clinique Selon ANSI AAMI SP 10 1987 Ecart standard Erreur Tension systolique 5 43 mmHg 2 24 mmHg Tension diastolique 5 18...

Страница 23: ...o de uso Este dispositivo est destinado a utilizar tanto en un hospital como en la casa del paciente Precauciones 1 Se utilizan componentes de precisi n en este dispositivo Debe evitar exponer este di...

Страница 24: ...parada Indicaci n de la presi n sist lica Indicaci n de la presi n diast lica Indicaci n de pulsaciones Tap n para conector de aire Medici n en curso Indicaci n de pilas bajas Abrazadera hinchable Pi...

Страница 25: ...el voltaje de las pilas es demasiado bajo para que el dispositivo pueda funcionar correctamente Reemplace todas las pilas con las nuevas Aparece cuando el valor de presi n est inestable debido al mov...

Страница 26: ...bricantes diferentes Las pilas usadas no son las basuras generales y debe desecharse de acuerdo con el reglamento aplicable 2 Conexi n del Tubo de Aire Inserte el tap n del conector de aire firmemente...

Страница 27: ...rga en este momento El micromotor comienza a hinchar la abrazadera Nota La abrazadera se hace muy apretada No se preocupe ya que esto es normal Si el interruptor de INICIO PARADA se presiona otra vez...

Страница 28: ...indican la presi n sist lica presi n diast lica y el pulso El aire escapa autom ticamente de la abrazadera 5 Puesta en OFF de la Alimentaci n Presione el interruptor INICIO PARADA para apagar la alime...

Страница 29: ...a mesa etc colocando el centro de su brazo en una altura igual que la de su coraz n 2 Rel jese por unos 5 a 10 minutos antes de iniciar la medici n 3 La presi n sangu nea de una persona normal var a c...

Страница 30: ...o de la misma 4 La presi n sangu nea var a constantemente durante el d a La medici n debe hacerse regularmente a la misma hora del d a 5 No debe estar muy impresionado por los resultados de una medici...

Страница 31: ...o de sal mediante una dieta controlada y realizar actividades Las personas que han nacido con la presi n alta pueden evitar que progrese en un mal card aco mediante un adecuado control Porque es Bueno...

Страница 32: ...o de aire est n protegidos contra la sacudida el ctrica Ensayo cl nico Conformidad con ANSI AAMI SP 10 1987 Desviaci n est ndar Error medio Presi n sangu nea sist lica 5 43 mmHg 2 24 mmHg Presi n sang...

Страница 33: ...sto apparecchio inteso per l uso in ospedali e o a casa dei pazienti Precauzione 1 Componenti di precisione vengono impiegati nella fabbrica di questo apparecchio Si raccomanda di evitare il suo uso a...

Страница 34: ...arresto Display sistolico Display diastolico Display di pulsazione Tappo del connettore dell aria Misurazioni in corso Display di batteria esaurita Bracciale Batterie da 1 5 V R6P LR6 o AA Coperchio d...

Страница 35: ...ibile Batteria esaurita Appare quando la tensione della batteria insufficiente per un corretto funzionamento dell apparecchio Sostituire le batterie scariche con delle nuove Appare quando il valore de...

Страница 36: ...la categoria dei rifiuti domestici e devono essere gettate nel rispetto delle norme vigenti 2 Come Collegare il Tubo Flessibile Dell aria Inserire saldamente il tappo del connettore dell aria nella pr...

Страница 37: ...o punto La micropompa pressurizza il bracciale Nota Il bracciale diventa molto stretto Non allarmarsi un fatto normale Se l interruttore START STOP viene premuto di nuovo durante la pressurizzazione o...

Страница 38: ...systolica la pressione diastolica ed il ritmo delle pulsazioni vengono visualizzate L aria viene automaticamente liberata dal bracciale 5 Disattivazione Dell alimentazione OFF Premere l interruttore...

Страница 39: ...o e sistemare il centro del braccio circa alla stessa altezza del cuore 2 Rilassarsi per circa 5 o 10 minuti prima di avviare la misurazione 3 La normale pressione sanguigna di una persona varia costa...

Страница 40: ...ssono influenzare i risultati 4 La pressione sanguigna varia costantemente durante il giorno La misurazione dovrebbe essere fatta regolarmente ogni giorno alla stessa ora 5 Non considerare definitivo...

Страница 41: ...te all ipertensione possono evitare il progredire dei disturbi cardiaci mediante un appropriato controllo Motivi per i Quali Opportuno Misurare la Pressione Sanguigna a Casa La misurazione della press...

Страница 42: ...Dispositivo bracciale e tubi sono concepiti per una protezione contro scosse elettriche Prova clinica Secondo ANSI AAMI SP 10 1987 Deviazione di norma Errore medio Pressione sanguigna sistolica 5 43...

Страница 43: ......

Отзывы: