A+K AstroBeam X200 Скачать руководство пользователя страница 8

REMOTE CONTROL & KEYBOARD

FERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD   TELECOMANDE ET CLAVIER

CONTROL REMOTO Y TECLADO   TELECOMANDO E TASTIERA CONTROLE REMOTO E TECLADO   FJERNKONTROLL OG TASTATUR

10

E

RED light indicates lamp replacement required. Ref. N (MAINTENANCE)

Das ROTE Licht zeigt an, daß die Lampe ausgewechselt werden muß. Ref. N (WARTUNG)

La lumière ROUGE indique que la lampe doit être remplacée. Ref. N (MAINTENANCE)

La luz ROJA indica que se debe de reemplazar la bombilla. Ref. N (MANTENIMIENTO)

La luce ROSA indica che bisogna sostituire la lampadina. Rif. N (MANUTENZIONE)

A luz VERMELHA indica que a lâmpada deve ser substituída. Ref. N (MANUTENÇÃO)

RØDT lys angir at lampen må byttes ut. Se kap. N (VEDLIKEHOLD)

RED FLASHING when the projector is overheated. Power off and let cool down

ROTES BLINKLICHT zeigt Überhitzung des Projektors an. Ausschalten und abkühlen lassen

Un CLIGNOTEMENT ROUGE signale la surchauffe du projecteur. Débrancher l‘alimentation et laisser refroidir

LUZ ROJA PARPADEANTE cuando el proyector está sobrecalentado. Desconectar la alimentación y dejar enfriar

La luce ROSSA INTERMITTENTE indica che il proiettore si è surriscaldato. Scollegare l‘alimentazione e lasciare raffreddare

A luz VERMELHA intermitente indica superaquecimento do projector. Desligar e deixar esfriar

RØDT BLINKENDE når når projektoren er overopphetet. Slå av og la projektoren avkjøle seg

Active when RED light blinks

Laser aktiv, wenn rotes Licht blinkt

Actif lorsque la lumière ROUGE clignote

Activo cuando la luz ROJA parpadea

È attivo quando la luce ROSSA lampeggia

Ativo quando a luz VERMELHA pisca

Aktiv når det RØDE lyset blinker

LASER RADIATION

DO NOT STARE INTO BEAM

CLASS 2 LASER PRODUCT

  

CAUTION

LASER RADIATION 

DO NOT STARE INTO BEAM

CLASS II LASER PRODUCT

LASER DIODE

Wavelength 670nm

Max output 1mW

  

Wavelength 670 nm.
Max. output <1 mW.

EN60825-1, Am. 11.

Alarm

Alarm

userguideC9b.qxd  16.11.2001  15:08  Page 8

Содержание AstroBeam X200

Страница 1: ...W CEILING MOUNT 19 BERSICHT DECKENMONTAGESATZ PRESENTATION MONTAGE AU PLAFOND VISTA GENERAL MONTAJE EN EL TECHO PROSPETTO MONTATURA PER IL SOFFITTO VISTA GERAL SUPORTE DE TETO OVERSIKT TAKMONTASJE I L...

Страница 2: ...a o Str mledning Analog Computer Cable VGA Analogkabel VGA C ble ordinateur analogique VGA Cable para ordenador anal gico VGA Cavo analogico per il computer VGA Cabo de Computado Anal gico VGA Analog...

Страница 3: ...ouse PS 2 Adaptador do rato PS 2 Musadapter Serial PC mouse adapter Serien PC Mausadapter Adaptateur s quentiel de souris de PC Adaptador serial del rat n de la PC Adattatore seriale del mouse del PC...

Страница 4: ...a entrada VIDEO AUDIO IN la fuente de video conectando el cable de V DEO S opcional D al S VIDEO 2 Para el control del rat n conecte el Cable de rat n USB E al MOUSE 2 solamente con el DIGITAL COMPUTE...

Страница 5: ...ble Mouse cable F2 F1 F1 or F2 I0I0I ANALOG COMPUTER VGA 3 MONITOR Switch to external monitor Schalter f r externen Monitor Commutateur pour cran autonome Enchufe para monitor externo Interruttore per...

Страница 6: ...Colocar as pilhas Sett inn batteriene Switch ON to operate remote control Auf ON stellen um die Ferbedienung einzuschalten Mettez sur position ON pour utiliser la t l commande Poner el conmutador en O...

Страница 7: ...sta a nitidez da imagem Fokus justerer bildets skarphet Release projector feet to adjust display angle 1 or manually adjust feet 2 Fu zur Einstellung des Projektionswinkels l sen 1 oder drehen 2 Lib r...

Страница 8: ...en Un CLIGNOTEMENT ROUGE signale la surchauffe du projecteur D brancher l alimentation et laisser refroidir LUZ ROJA PARPADEANTE cuando el proyector est sobrecalentado Desconectar la alimentaci n y de...

Страница 9: ...keystone vinkelen Activates deactivates on screen menu OSD Bildschirmmen aktivieren deaktivieren OSD Active D sactive le menu sur l cran OSD Activa desactiva el men en pantalla Attivazione disattivaz...

Страница 10: ...e para panor mica Premere per una panoramica Pressione para pan Press for bevege bildet Reset picture to full size Zur k zur Orginalgr e Retour de l image ses dimensions Restablecer la imagen a tama o...

Страница 11: ...djusts colour intensity in video images from 0 100 Farbintensit t von Videobildern von 0 100 einstellen R gle l intensit de la couleur des images vid o entre 0 et 100 Ajusta la intensidad del color de...

Страница 12: ...hvis du vil sl av menyvisningen OSD Select for blacking the projected image W hlen um Bild zu verdunkeln S lectionner pour assombrir l image projet e Seleccionar para bajar la imagen proyectada a neg...

Страница 13: ...s analoge bilde og videobildet Adjusts horizontal phase fine tunes computer analog image Einstellung der Horizontalfrequenz Feinabgleich f r analoge Computerbilder R gle la phase horizontale met au po...

Страница 14: ...lectionner pour remettre toutes les options sur param tres usine Seleccionar el formato de imagen de pantalla ancha 16 9 Selezione del formato panoramico 16 9 Seleciona o formata de imagem com largur...

Страница 15: ...one para zerar o cron metro da l mpada ap s substitui o da mesma Velges for tilbakestille telleverket for lampen etter lampeskift Select to reset all options to factory settings Aktivieren um alle Opt...

Страница 16: ...arca de verifica o de Rato Serial no Feature Menu dos projetores Fjern avmerkingen for Seriell Mus p projektorens Egenskaper meny 2 Connect the serial COM port from the Host Computer to the Mouse 1 co...

Страница 17: ...kbeslag bruk 1 4 skrue Min distanse fra tak bakvegg 30 50 cm for f tilstrekkelig ventilasjon Connectors Anschl sse Connecteurs Conectores Connettori Conectores Kontakter Adjustable foot H henverstellb...

Страница 18: ...projecteur au personnel technique qualifi pour le changement de lampe La vida til de la bombilla se ha agotado Lleve el proyector a un servicio t cnico autorizado para cambiarla stata superata la dur...

Страница 19: ...or est acima do limente cr tico Por favor permita que o projetor esfrie desligando o Projektorens temperatur er over den kritiske grensen sl projektoren av slik at den kan kj le seg ned EXPLANATION ER...

Страница 20: ...eine zul s sige Quelle anschlie en schaltet sich der Projektor wieder ein Aucune source ad quate d tect e au cours des 3 derni res minutes La projecteur restera sur ce mode pensant 5 minutes Si cous...

Страница 21: ...koblingen for projektoren sjekk at lyset for str m er p 3 Verify that the black button is not activated on the remote Pr fen dass Black Verdunkeln an der Fernbedienung nicht aktiviert ist V rifiez que...

Страница 22: ...lder i rommet f eks lysstoffr r sollys aktive IR COM porter p b rbare datamaskiner osv Remote does not respond Fernbedienung funktioniert nicht La t l commande ne marche pas El control remoto no respo...

Страница 23: ...Farben Kontrast Aufl sung nderungen vorbehalten PROJECTEUR Encombrement HxPxL Poids Objectif Distance de projection Compensation de di storsion trap zo dale Lampe de projection Affichage Couleurs Con...

Страница 24: ...difica es PROJEKTOR ENHETEN Videofrekvens Horisontal synk Vertikal synk Datamaskin inngang Lydinngang H yttalere Oppfyller kravene til Str mforsyning Datamaskin kompatibilitet st rrelse endret til nat...

Страница 25: ...GND in 9 Reserved 10 Sync GND in 11 AGND 12 DDC SDA 13 HSync in 14 VSync in 15 DDC SCL 15 HIGH DENSITY DSUB FEMALE 15 HIGH DENSITY DSUB FEMALE 1 TMDS Data 2 2 TMDS Data 2 3 TMDS Data 2 4 Shield 4 Not...

Страница 26: ...o di modificare parti meccaniche o elettroniche interne alla scatola render nulla la garanzia e pu risultare pericoloso Se per qualsiasi motivo il prodotto non funziona adeguatamente si prega di conta...

Страница 27: ...s et replacez les pieds Coloque de nuevo el filtro del polvo limpio apriete el tornillo e instale el pie Sostituire il filtro della polvere pulito avvitare bene e collocare nuovamente la base Coloque...

Страница 28: ...ith same type and rating Lampe nach Ablauf der Lebensdauer austauschen Nur Lampen gleicher Art und St rke verwenden Changez la lampe lorsque sa dur e de vie arrive expiration Ne remplacez la lampe que...

Страница 29: ...puting device in accordance with the specifications in Subpart J of Part 15 of the FCC rules which are designed to provide reasonable protection against such interference when operated in a commercial...

Отзывы: