Page 06
•
NE PAS
porter de vêtements amples, de bijoux ou
tout ce qui pourrait être pris dans le démarreur ou
d'autres pièces rotatives
•
NE PAS
altérer le ressort du régulateur, les liaisons
ou d'autres pièces pour augmenter la vitesse du
moteur. Le générateur fournit une fréquence et une
tension nominales correctes lorsqu'il fonctionne à
vitesse régulée.
•
NE PAS
modifier le générateur de quelque façon
que ce soit.
Des vitesses de fonctionnement trop élevées peuvent
entraîner des blessures légères. Des vitesses de
fonctionnement trop faibles imposent une charge
importante
Le dépassement de la capacité en watts/ampères du
générateur peut endommager le générateur et/ou les
appareils électriques qui y sont connectés.
•
NE PAS
dépasser la capacité en watts et en
ampérage du générateur
• Démarrez le générateur et laissez le moteur se
stabiliser avant de brancher des charges
électriques.
• Connectez les charges électriques en position OFF
puis mettez-les sous tension pour le fonctionnement
• Mettez les charges électriques à l'arrêt et
débranchez-les du générateur avant de l'arrêter.
AVERTIR
NOTIFICATION
NOTIFICATION
Un traitement inapproprié du générateur pourrait
l'endommager et réduire sa durée de vie.
• N'utilisez le générateur que pour les usages prévus.
• Si vous avez des questions sur l'utilisation prévue,
demandez au revendeur ou au centre de service
local.
• Ne faites fonctionner le générateur que sur des
surfaces planes.
•
NE PAS
exposer le générateur à une humidité
excessive, à la poussière, à la saleté ou à des
vapeurs corrosives.
• N'insérez PAS d'objets dans les fentes de
refroidissement
• Si les appareils connectés surchauffent,
éteignez-les et débranchez-les du générateur
Utilisations médicales et de maintien des fonctions
vitales.
• En cas d'urgence, appelez immédiatement le 911.
• N'utilisez JAMAIS ce produit pour alimenter des
dispositifs de maintien des fonctions vitales ou des
appareils de maintien des fonctions vitales.
• N'utilisez JAMAIS ce produit pour alimenter des
dispositifs médicaux ou des appareils médicaux.
• Informez immédiatement votre fournisseur
d'électricité si vous ou une personne de votre foyer
dépendez d'un équipement électrique pour vivre.
• Informez immédiatement votre fournisseur
d'électricité si une coupure de courant risque de
provoquer une urgence médicale pour vous ou une
personne de votre foyer.
AVERTISSEMENT
• Arrêtez le générateur si :
- La production électrique est perdue.
- L'équipement produit des étincelles, fume ou émet
des flammes.
- L'appareil vibre excessivement
Содержание AP4000
Страница 24: ...Page 22 PARTS DIAGRAM PARTS DIAGRAM AND PARTS LIST AP4000 ...
Страница 30: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Страница 32: ...Fontana CA 92337 USA Phone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Страница 60: ...Página 26 DIAGRAMA DE PIEZAS DIAGRAMA DE PIEZAS Y LISTA DE PIEZAS AP4000 ...
Страница 66: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Страница 68: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Страница 94: ...Page 24 DIAGRAMME DES PIÈCES SCHÉMA DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES AP4000 ...
Страница 100: ......
Страница 101: ......
Страница 102: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...
Страница 104: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 1 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...