9circle 9CL-30501 Скачать руководство пользователя страница 14

WARRANTY

GARANTIE

GARANTIA

GARANTIE

It is our responsibility to provide our customers with best quality possible. Defective products due to faulty materials or 
workmanship shall be returned to 9 CIRCLE or its regional distributors immediately with the invoice or receipt issued 
upon purchasing. 

It is the responsibility of the users to read carefully and completely the instruction manuals prior to using our products. 
Any improper or incorrect use of our products will invalidate the warranty, and 9 CIRCLE shall not be held responsible 
for any damage to personnel, property or equipment resulted from using the products improperly or incorrectly. 
Normal wear or consumable items are excluded from the warranty. 

Es liegt in unserer Verantwortung, unseren Kunden Produkte der best möglichen Qualität zu liefern. Produkte, die Material- 
oder Herstellungsfehler aufweisen, sollten Sie unverzüglich an 9 CIRCLE oder Ihren regionalen Händler zurückgeben. 
Fügen Sie die Rechnung oder die Kaufbescheinigung bei.

Es liegt in der Verantwortlichkeit unserer Kunden die Gebrauchsanleitungen vollständig und gründlich zu lesen, bevor sie 
das Produkt verwenden. Bei fehlerhaftem oder unsachgemäßem Gebrauch des Produkts verfällt die Garantie und 9 CIRCLE 
kann nicht für Schäden an Personen oder Sachen verantwortlich gemacht werden, die durch fehlerhaften oder unsachgemäßen 
Gebrauch des Produkts entstehen. Normaler Verschleiß und Verbrauchsmaterialien sind von der Garantie ausgenommen.

Es nuestra responsabilidad de suministrar a nuestros clientes productos con la mejor calidad posible. Productos 
defectuosos a causa de materiales fallados o mal proceso de manufactura deberán de ser regresados a 9 CIRCLE 
o a su distribuidor regional inmediatamente junto con el recibo o factura entregada en el momento de la compra.

Es la responsabilidad de los usuarios de leer detenida y completamente el manual de instrucciones antes de usar nuestros 
productos. Cualquier uso inapropiado o incorrecto de nuestros productos invalidara la garantía, y 9 CIRCLE no se hará 
responsable por cualquier daño al usuario, propiedad o equipamiento resultado por el uso inapropiado o incorrecto de los 
productos. Desgaste normal o productos consumibles están excluidos de la garantía.

Il est de notre responsabilité de fournir à nos clients des produits de la meilleure qualité possible. Les produits défectueux 
dus à un défaut de matériel ou de main-d’œuvre doivent être immédiatement retournés à 9 CIRCLE ou à ses distributeurs 
régionaux avec la facture ou le reçu remis à l’achat.

Il est de la responsabilité de l’utilisateur de lire le manuel d’instructions dans sa totalité et avec attention avant toute 
utilisation de nos produits. Toute utilisation impropre ou incorrecte de nos produits viendra invalider la garantie ; et 
9 CIRCLE ne sera pas tenu pour responsable de toute dommage personnel, de propriété ou d’équipement provenant 
d’une utilisation impropre ou incorrecte des produits. L’usure normale ainsi que les articles consommable sont exclus 
de la garantie.

Het is onze verantwoordelijkheid om onze klanten producten te leveren van de best mogelijke kwaliteit. Producten die defect 
zijn als gevolg van fouten in materialen of productie moet u direct retourneren aan 9 CIRCLE of haar regionale distributeurs, 
samen met de factuur of het ontvangstbewijs dat u bij aankoop hebt ontvangen. 

Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om zorgvuldig en volledig de handleiding te lezen voordat hij onze 
producten gebruikt. Bij oneigenlijk of onjuist gebruik van onze producten vervalt de garantie en is 9 CIRCLE niet 
verantwoordelijk voor eventuele schade aan mensen, eigendommen of apparatuur als gevolg van het onjuiste gebruik van 
de producten. Normale slijtage en verbruiksartikelen zijn uitgesloten van de garantie.

GARANTIE

EN

DE

ES

FR

NL

Содержание 9CL-30501

Страница 1: ...www 9circleint com EN DE ES FR NL INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USUARIO MANUEL D UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING APPLICATION LIST 9CL 30501 PATENTED...

Страница 2: ...he instruction manual before working Never use the tools in the areas that it is not designed for Make sure that the pressure does not exceed 8 bar ca 115 psi Always wear eye protection that meets OSH...

Страница 3: ...e wheel cylinder and fit it onto the magnetic A tip of the tool Connect the tool to shop air make sure that the pressure does not exceed 8 bar Step 2 Press release button B and rotate the lever C to a...

Страница 4: ...st ndig durch bevor Sie beginnen Verwenden Sie das Ger t nur daf r wof r es hergestellt wurde Lassen Sie den Druck nicht ber 8 bar ca 115 psi steigen Tragen Sie eine Schutzbrille die den Standards OSH...

Страница 5: ...auf dass der Druck nicht ber 8 bar ist Schritt 2 Dr cken Sie den Druckablassknopf B und drehen Sie den Hebel C um die L nge der Druckspindel E anzupassen Schritt 3 Dr cken Sie den Druckschalter D und...

Страница 6: ...use la herramientas en reas para las que no este dise ada Estese seguro de que la presi n no exceda los 8 bar ca 115 psi Siempre use gafas de protecci n que cumplan con los est ndares OSHA y ANSI Z87...

Страница 7: ...resi n no exceda los 8 bar Paso 2 Presione el bot n de liberaci n de presi n B y rote la manilla palanca C para ajustar la longitud del eje de empuje E Paso 3 Presione el bot n de operaci n D y rote l...

Страница 8: ...nt les instructions dans leur totalit avant utilisation Ne faites pas usage de l outil dans un contexte inadapt La pression ne doit pas d passer 8 bar 115 psi Portez des protections pour les yeux qui...

Страница 9: ...on ne d passe pas 8 bar 115 psi tape 2 Rel chez la pression en poussant le bouton B pr vu cet effet pour ajuster la longueur de la barre E tape 3 Enclenchez le bouton de marche D et tournez le levier...

Страница 10: ...NTION NL Lees altijd de gehele handleiding voordat u begint Gebruik het apparaat nooit voor iets waarvoor het niet is bedoeld Laat de druk niet hoger worden dan 8 bar ca 115 psi Draag altijd oogbesche...

Страница 11: ...org ervoor dat de druk niet hoger wordt dan 8 bar Stap 2 Druk op de ontluchtingsknop B en draai de handel C om de lengte van de duwstang E aan te passen Stap 3 Druk op de bedieningsknop D en draai de...

Страница 12: ...Xantia Front Disc Rear Disc 2 Audi Fiat Alfa romeo Ford Isuzu Honda Jaguar BMW 0HUFHGHV HQ Mitsubishi Nissan Rover Toyota Volvo VW 3 Front Disc Front Disc Fiesta Front Disc Front Disc Concesto Front...

Страница 13: ...HDU LVF 6WLOR LWURsQ K 6 RQGD OID 5RPHR XGL RUG DQFLD 9RONVZDJHQ 7ZLQ 6SDUN 7XUER 9 RXSH 7 6 42 4XDWWUR 9 0RQGHR KLD 7KHPDDOWH ROI 7 N 5 DJXQD 5HDU LVF 5HQDXOW LWURHQ URQW HIW EUDNH FDOLSHU SLVWRQ ZLW...

Страница 14: ...pra Es la responsabilidad de los usuarios de leer detenida y completamente el manual de instrucciones antes de usar nuestros productos Cualquier uso inapropiado o incorrecto de nuestros productos inva...

Отзывы: