9circle 9CL-30500 Скачать руководство пользователя страница 9

孚IR.CLE

®

KIT POUR LE REPOSITIONNEMENT DES ETRIERS DE FREIN AVEC OUTIL 

AAIR COMPRIME (16 PCS) 

4. INSTRUCTIONS

Etape  1  : Choisissez un adaptateur adequate pour le piston du cylindre de la roue et placez-le sur 

l'extremite magnetique de l'outil (A). Connectez l'outil a une prise d'air comprime. Assurez-vous que la 

pression ne depasse pas 8 bar (115 psi). 

Etape 2  :  Relachez la pression en poussant le bouton (B) prevu a cet effet pour ajuster la longueur de 

la barre (E). 

Etape 

3  : 

Enclenchez le bouton de marche 

(D) 

et tournez le levier (C) pour repositionner le piston vers 

l'arr诒re.

Etape 4 :  Relachez la pression (B) avant de deconnecter la prise d'air comprime. 

A. Extremite magnetique

B. Bouton de liberation de pression

C. Levier

D. Bouton de marche

E. Barre de pression

www.9circleint.com 

Содержание 9CL-30500

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE USUARIO MANUEL D UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING APPLICATION LIST 9CL 30500 CE www 9circleint com...

Страница 2: ...not exceed 8 bar ca 115 psi Always wear eye protection that meets OSHA and ANSI Z87 1 standards Always wear hand gloves when working with the tool Ensure the work area has adequate lighting Keep child...

Страница 3: ...tool to shop air make sure that the pressure does not exceed 8 bar Step 2 Press release button B and rotate the lever C to adjust the length of the push shaft E Step 3 Press operation button D and ro...

Страница 4: ...eigen Tragen Sie eine Schutzbrille die den Standards OSHA und ANSI Z87 1 genugt Tragen immer Schutzhandschuhe wenn Sie mit dem Gerat arbeiten Sorgen Sie beim Arbeiten r ausreichende Beleuchtung Halten...

Страница 5: ...uck nicht uber 8 bar ist Schritt 2 Drucken Sie den Druckablassknopf B und drehen Sie den Hebel C um die nge der Druckspindel E anzupassen Schritt 3 Drucken Sie den Druckschalter D und drehen Sie den H...

Страница 6: ...15 psi Siempre use gafas de protecci6n que cumplan con los estandares OSHA y ANSI Z87 1 Siempre ocupe guantes de trabajo cuando vaya a operar esta herramienta Asegurese que el area de trabajo tenga la...

Страница 7: ...de que la presi6n no exceda los 8 bar Paso 2 Presione el bot6n de liberaci6n de presi6n B y rote la manilla palanca C para ajustar la longitud del eje de empuje E Paso 3 Presione el bot6n de operaci6...

Страница 8: ...5 psi Portez des protections pour les yeux qui repondent aux normes OSHA et ANSI Z87 1 Portez des gants lors de utilisation Assurez vous que la luminosite soit adequate Emp hez les enfants et les pers...

Страница 9: ...me Assurez vous que la pression ne depasse pas 8 bar 115 psi Etape 2 Relachez la pression en poussant le bouton B prevu a cet effet pour ajuster la longueur de la barre E Etape 3 Enclenchez le bouton...

Страница 10: ...bar ca 115 psi Draag altijd oogbescherming die voldoet aan de OSHA en ANSI Z87 1 standaarden Draag altijd handschoenen wanneer u met het apparaat werkt Zorg voor voldoende licht op de werkplek Houd ki...

Страница 11: ...ap met perslucht zorg ervoor dat de druk niet hoger wordt dan 8 bar Stap 2 Druk op de ontluchtingsknop B en draai de handel C om de lengte van de duwstang E aan te passen Stap 3 Druk op de bedieningsk...

Страница 12: ...Telstar Rear Disc 9000 Rear Disc Lumina 164 2 0 Rear Disc Prelude CRS 16i Saturn Rear Disc Grand Prix 5 6 3 8 DR adapter to use with an extension bar and a wrench when you need more strength to wind...

Страница 13: ...isc Stilo K Citr n cs Ford M Mini Cooper Nissan Primera 03 SAAB Honda Alfa Romeo 164 2 0 Twin Spark 2 0 Turbo 88 3 0 V6 N s Audi 200 80 Coupe GT SE 82 80 90 1QO 200 Quattro 87 90 20V 88 Ford Mondeo2 0...

Страница 14: ...nsabilidad de las usuarios de leer detenida y completamente el manual de instrucciones antes de usar nuestros productos Cualquier uso inapropiado o incorrecto de nuestros productos invalidara la garan...

Отзывы: