909 W005 Скачать руководство пользователя страница 5

 5

•  Ce produit est destiné à un usage domestique seulement et pas à un 

usage professionnel.

•  La garantie sera immédiatement annulée si les dommages sont 

causés par le non-respect du mode d’emploi. Le fabricant décline toute 

responsabilité pour les dommages causés par le non-respect du mode 

d’emploi, une utilisation négligente ou une utilisation qui ne respecte pas 

les conditions du mode d’emploi.

3) INSTALLATION ET UTILISATION DU PRODUIT

Ouvrez l’emballage avec précaution avant d’en sortir le produit. Assurez-vous 

que le produit est complet et en bon état. S’il y a des pièces manquantes ou 

endommagées, contactez le fournisseur et n’utilisez pas le produit. Conservez 

l’emballage ou recyclez-le conformément aux réglementations locales.

PIÈCES ET FONCTIONS DU PRODUIT

A.  Cadre en métal

B.  Couvercle

C.  Poignée

D.  Montant de la poignée

E.  Housses de protection de la poignée

F.  Boulon

G.  Écrou

H.  Clé hexagonale

I.  Clé

A.

B.

D.

C.

E.

F.

H.

G.

I.

ASSEMBLAGE DU PRODUIT

Tirez sur le cadre (A) du chariot repliable pour l’ouvrir jusqu’à ce qu’il soit 

complètement étendu. Enfilez les housses de protection de la poignée (E) 

autour des montants de la poignée (D) en vous assurant que le grand trou se 

trouve du bon côté du montant droit de la poignée et le petit trou du bon côté 

du montant gauche de la poignée. Placez la poignée (C) au milieu du montant 

de la poignée (D) et insérez le boulon (F) dans le bon côté. Serrez l’écrou (G) 

du boulon. Placez la clé (I) sur le boulon et serrez correctement le boulon 

avec la clé hexagonale (H)

UTILISATION DU PRODUIT

Utilisez le produit pour transporter des marchandises comme des sacs, du 

matériel de camping et de plage ou des provisions. Pour replier le produit, 

tirez sur la boucle au milieu de la housse (B) et rejoignez doucement les deux 

côtés du cadre. Une fois le cadre replié, vous pouvez attacher les boucles 

de la housse l’une à l’autre à l’aide d’une attache velcro pour en faire une 

poignée. 

ENTRETIEN

Vous pouvez retirer la housse du cadre à l’aide de l’attache velcro aux deux 

extrémités. Nettoyer avec un chiffon humide et un détergent doux, et essuyer 

convenablement avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de corps étrangers ou de 

produits abrasifs pour nettoyer le produit. Éviter la lumière directe du soleil et 

la pluie pendant de longues périodes pour que le produit ne se décolore pas. 

Vérifiez que tous les éléments sont secs avant d’entreposer le produit. Si vous 

n’utilisez pas le produit, entreposez-le dans un endroit sec.

Jetez l’emballage et le produit conformément aux réglementations locales 

en vigueur. Renseignez-vous auprès de votre municipalité au sujet de 

l’emplacement de votre point de collecte le plus proche.

4) SPÉCIFICATIONS

•  Matériaux : Polyester, PP, Acier 

•  Dimensions : 100 x 45 x 76 (H x L x P)

•  Couleur : gris

•  Charge maximale : 80 kg 

•  Exclusivement destiné au transport de marchandises.

(DE) BEDIENUNGSANLEITUNG: 909 OUTDOOR – 

BOLLERWAGEN (W005)

INHALTSVERZEICHNIS: 

1)  Verpackungsinhalt

2)  Sicherheitsanweisungen

3)  Verwendung des Produkts

4)  Technische Daten

1) VERPACKUNGSINHALT

•  Bollerwagen

•  Bedienungsanleitung 

2) SICHERHEITSANWEISUNGEN

Vor Gebrauch des „Bollerwagens“, nachfolgend als „Produkt“ bezeichnet, 

müssen immer die folgenden Vorkehrungen getroffen werden.

Содержание W005

Страница 1: ...he product is properly assembled before using it Be careful of fingers and other body parts hair clothing jewellery and other objects when folding the product The product holds a maximum weight of 80...

Страница 2: ...IDING 909 OUTDOOR BOLDERKAR W005 INHOUDSOPGAVE 1 Inhoud verpakking 2 Veiligheidsinstructies 3 Gebruik van het product 4 Specificaties 1 INHOUDVERPAKKING Bolderkar Gebruikershandleiding 2 VEILIGHEIDSIN...

Страница 3: ...roduct niet te demonteren te repareren of anderszins aan te passen Let vooral op slijtage gevoelige onderdelen Het product moet worden gerepareerd als er sprake is van enige vorm van schade Dit moet g...

Страница 4: ...de port e des enfants de moins de 36 mois INFORMATIONSDES CURIT ETINSTRUCTIONSG N RALES Ce produit n est pas un jouet et doit tre surveill pour viter que les enfants jouent avec celui ci Ne permettez...

Страница 5: ...le H UTILISATIONDUPRODUIT Utilisez le produit pour transporter des marchandises comme des sacs du mat riel de camping et de plage ou des provisions Pour replier le produit tirez sur la boucle au milie...

Страница 6: ...zu 80 kg Fahren stehen oder sitzen Sie nicht auf dem Produkt Verwenden Sie das Produkt nur zur Bef rderung von G tern Verwenden Sie es nicht zur Bef rderung von Menschen oder Tieren Sichern Sie alle...

Страница 7: ...rsichtig zusammen Im zusammengefalteten Zustand k nnen Sie die Schlaufen des Bezugs mit Klettband zu einem Griff f r den Bezug falten PFLEGE Der Bezug kann durch das Klettband an beiden Enden vom Gest...

Отзывы: