background image

Important Information 

for 808

 SP361

RISK OF ELECTRIC SHOCK. 

DO NOT OPEN.

CAUTION

Caution:

 To reduce the risk of electric shock, do not remove cover 

(or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to 
qualified service personnel.

Important Safety Instructions

1.   Read these instructions.
2.  Keep these instructions.
3.  Heed all warnings.
4.  Follow all instructions.
5.  Clean only with dry cloth.
6.  Do not block any ventilation openings. Install in 

accordance with the manufacturer’s instructions.

7.  Do not install near any heat sources such 

as radiators, heat registers, stoves, or other 
apparatus (including amplifiers) that produce 
heat.

8.  Protect the power cord from being walked on 

or pinched particularly at plugs, convenience 
receptacles, and the point where they exit from 
the apparatus.

9.  Unplug this apparatus during lightning storms or 

when unused for long periods of time.

10. Refer all servicing to qualified service personnel. 

Servicing is required when the apparatus has 
been damaged in any way, such as power-supply 
cord or plug is damaged, liquid has been spilled 
or objects have fallen into the apparatus, the 
apparatus has been exposed to rain or moisture, 
does not operate normally, or has been dropped.

Care and Maintenance

• Always use a soft cloth to clean the speaker and transmitter. Never use any product containing alcohol or 

other solvents as they may damage the surface.

• Use caution when plugging the power transformers in an AC outlet to avoid the risk of electric shock.
• If the speaker are used outside on a deck or patio, make sure you take them indoors in the event of a 

rainstorm to prevent possible damage.

• Do not operate or store the system in extreme temperatures (below 32ºF/0ºC and above 122ºF/50ºC).

Ecology

Your product must be disposed of properly according to local laws and regulations. Because this product 
contains a rechargeable battery, the product must be disposed of separately from the household waste.

For PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket-outlet shall 
be installed near the equipment and shall be easily 
accessible.

The power unit for this device should be plugged in 
so that it stays vertical or lies flat.

The apparatus shall not be exposed to dripping or 
splashing or placed near objects filled with liquids.

This product contains a non-removeable Lithium Ion 
rechargeable battery.

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 
1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received, 
including interference that may cause undesired operation. 

Note: 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, 

pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against 
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful 
interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a 
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, 
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the 
interference by one or more of the following measures: 
•  

Reorient or relocate the receiving antenna.

•  

Increase the separation between the equipment and receiver.

•  

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

•  

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Caution:

 Changes or modifications not expressly approved by VOXX Accessories Corporation could void the 

user’s authority to operate the equipment.
This device complies with FCC radiation limits set forth for an uncontrolled environment.

12 Month Limited Warranty

Voxx Accessories Corporation (the “Company”) warrants to the original retail purchaser of this product that should 
this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship 
within 12 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced with new or 
reconditioned product (at the Company’s option) without charge for parts and repair labor. 
To obtain repair or replacement within the terms of the warranty, the product is to be delivered with proof of 
warranty coverage (e.g. dated bill of sale), specification of defect(s), transportation prepaid, to an approved 
warranty station. For the location of the nearest warranty station to you, call toll-free to our control office:  
1-800-645-4994.
This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used outside the United 
States or Canada. The warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noise, to costs 
incurred for the installation, removal or reinstallation of the product. 
The warranty does not apply to any product or part thereof which, in the opinion of the company, has suffered or 
been damaged through alteration, improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident or exposure to 
moisture. This warranty does not apply to damage caused by an AC adapter not provided with the product, or by 
leaving non-rechargeable batteries in the product while plugged into an AC outlet.  
THE EXTENT OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR 
REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE 
PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY 
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED 
TO DURATION OF THIS WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER, INCLUDING 
ANY IMPLIED WARRANTY, MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24 MONTHS FROM THE DATE OF ORIGINAL 
PURCHASE.  IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL 
DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is authorized to assume for the Company any liability other 
than expressed herein in connection with the sale of this product.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation 
of incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty 
gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state/province to state/province.

Industry Canada Regulatory Information

This device complies with Industry Canada’s license-exempt RSSs. Operation is subject to the following 
two conditions: 1) this device may not cause interference and 2) this device must accept any interference, 
including interference that may cause undesired operation of the device. 
IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an 
uncontrolled environment.
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance 
with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.

Industry Canada Regulatory Information: 

CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

Avis d’Industrie Canada

: CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)

The 

Bluetooth

® word mark and logos are registered trademarks owned by 

Bluetooth

 SIG, Inc. and any use of 

such marks by VOXX Accessories Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those 
of their respective owners.

Product Information

Keep your sales receipt to obtain warranty parts and service and for proof of purchase. Attach it here and 
record the serial and model numbers in case you need them. These numbers are located on the product. 
Model No.: ____________________________________________________________________________________
Purchase Date: ________________________________________________________________________________  
Dealer/Address/Phone: _________________________________________________________________________

Information importante 

pour 808

 SP361

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

NE PAS OUVRIR.

ATTENTION

Attention :

 afin de réduire les risques de choc électrique, ne pas 

enlever le couvercle (ou l’arrière). Aucune pièce réparable par 
l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Pour toute réparation, consulter 
un technicien agréé.

Instructions de sécurité  
importantes

1.  Lire ces instructions.
2.  Conserver ces instructions.
3.  Respecter tous les avertissements.
4.  Suivre toutes les instructions.
5.  Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
6.  Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer 

conformément aux instructions du fabricant.

7.  Ne pas installer près d’une source de chaleur, par 

exemple des radiateurs, des registres de chaleur, 
des poêles ou autres appareils (amplificateurs, par 
exemple) qui produisent de la chaleur.

8.  Protéger le cordon d’alimentation de manière à ne 

pas marcher dessus ni le pincer, surtout au niveau 
de la fiche, de la prise ou de la sortie du cordon de 
l’appareil.

9.  Débrancher cet appareil pendant les orages 

électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues 
périodes.

10.  Confier l’entretien de l’appareil à un technicien agréé. 

Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé de 
quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon 
d’alimentation, ou la fiche, est endommagé(e), si du 
liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets 
sont tombés sur l’appareil, s’il a été exposé à la pluie 
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement 
ou s’il est tombé.

Pour l’ÉQUIPEMENT ENFICHABLE, la prise secteur doit 
être installée près de l’équipement et être facilement 
accessible.

L’unité d’alimentation de cet appareil doit être branchée  
de manière à rester en position verticale ou à plat.

L’appareil ne doit être exposé ni à un égouttement ni à 
des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, par 
exemple un vase, ne doit être près de l’appareil.

Ce produit contient une batterie rechargeable lithium-
ion non démontable.

Entretien et maintenance

•  Toujours utiliser un chiffon doux pour nettoyer le haut-parleur et l’émetteur. Ne jamais utiliser un produit qui 

contient de l’alcool ou d’autres solvants, car il risque d’endommager la surface.

•  Faire preuve de prudence lors du branchement des transformateurs dans une prise de courant alternatif, afin 

d’éviter les risques de choc électrique.

•  Si les haut-parleurs sont utilisé à l’extérieur, sur une terrasse ou sur un patio, veiller à les rentrer à l’intérieur en cas 

d’orage pour éviter de les endommager.

•  Ne pas utiliser ou entreposer le système à des températures extrêmes (inférieures à 32 °F/0 °C et supérieures à 122 

°F/50 °C).

Écologie

Le produit doit être éliminé conformément aux lois et aux réglementations locales. Ce produit contenant une batterie 
rechargeable, le produit doit être éliminé en le séparant des déchets ménagers.

Déclaration de la FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions 
suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, 
y compris le brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.

Remarque : 

cet équipement a été soumis à des essais et a été déclaré conforme aux limites stipulées pour un 

appareil numérique de classe B, conformément aux spécifications de la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites 
ont pour but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. 
Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie en radio fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé 
conformément aux directives, il peut causer un brouillage nuisible dans les communications radio. Cependant, il 
est impossible de garantir qu’aucun brouillage ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement 
cause un brouillage de la réception de radio ou de télévision, ce qu’il est possible de déterminer en éteignant puis en 
rallumant l’équipement, l’utilisateur est prié d’essayer de corriger le brouillage au moyen de l’une ou de plusieurs des 
mesures suivantes : 
• 

Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

• 

Augmenter la distance séparant l’équipement du récepteur.

• 

Brancher l’équipement dans une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur.

• 

Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté de radio/télévision.

Attention : 

les changements ou les modifications effectuées qui ne sont pas expressément approuvés par VOXX 

Accessories Corporation peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de se servir de l’équipement.

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition stipulées par FCC pour un environnement non contrôlé.

.

Содержание Canz XL 2

Страница 1: ...Q U I C K S T A R T G U I D E Instructions en français 10 Instrucciones en español 19 SP361 QSG 00 WIRELESS SPEAKER CANZXL W CANZXL WIRELESS SPEAKER L ...

Страница 2: ...adset There are basically two steps to making Bluetooth work PAIRING The two devices get to know each other CONNECTING The two devices do something together like play music Hi I m a phone This guide takes you through the steps to get started Getting to know Bluetooth Hi phone I m a speaker ...

Страница 3: ...eaker Plug the included charging cable into the DC IN jack on the speaker s back panel Plug the other end into a power source like a computer or the included USB charging adapter IMPORTANT For best results use the USB charging adapter included with this speaker Other adapters or a computer will charge the speaker much more slowly Speaker back The charging indicator next to the DC IN jack is red wh...

Страница 4: ...r is blinking rapidly If it isn t give a short double press on the button The speaker gives an audio signal Step 3 Turn on Press and hold the button on the top of the speaker The power up tone sounds and the indicator light on the front of the speaker starts blinking After a few seconds the speaker goes to Bluetooth pairing mode to set up with your smartphone Speaker top Speaker front Speaker fron...

Страница 5: ... device See your device s owners manual for more information and specific instructions Bluetooth Wireless Connection Tips Make sure the Bluetooth capability of your device is turned on Make sure there s nothing plugged into the speaker s AUX IN jack when you re trying to use Bluetooth The Bluetooth wireless connection works up to a range of roughly 33 feet 10 meters This range may vary however bas...

Страница 6: ...n your device Within seconds the speaker starts streaming the audio wirelessly via Bluetooth To adjust the volume of your audio Step 5 Play music 8 45PM Now playing Media volume 8 45PM Controlling Playback from the Canz XL 2 If you re playing music via Bluetooth it s easy to play pause and skip tracks from the speaker To play pause press once on the speaker s button To skip forward press and hold ...

Страница 7: ...the speaker turns solid white To listen to Bluetooth audio again unplug the cable from the speaker s AUX IN jack The speaker will try to reconnect to the last Bluetooth device Using the Aux In input Using Bass Boost The Canz XL 2 speaker has a Bass Boost feature that enhances the lower frequencies in your music Bass Boost is turned on by default Press the button on the top of the speaker to toggle...

Страница 8: ...hes between bass boost and regular equalization decrease or increase the volume of the speaker s audio They also skip forward or backward press and hold when audio is playing via Bluetooth Front Indicator light shows the Bluetooth status of the speaker fast blinking blue while pairing slow blinking blue while reconnecting solid blue when connected solid white when the AUX IN jack is in use off whe...

Страница 9: ...N jack connects to the provided micro USB charging cable to recharge the speaker s battery Charge indicator Speaker back on the speaker back and pull up on the handle To latch the handle back in place press on the latch release and push the handle back in Latch release Turning the 808 Sounds On and Off Silent Mode The Canz XL 2 speaker provides status alert sounds when you turn the speaker on and ...

Страница 10: ...10 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE English instructions 1 Instrucciones en español 19 CANZXL HAUT PARLEUR SANS FIL ...

Страница 11: ...ondamentales pour faire fonctionner Bluetooth APPARIEMENT Les deux appareils apprennent à se connaître CONNEXION Les deux appareils font quelque chose ensemble par exemple diffuser de la musique Bonjour Je suis un téléphone Ce guide présente les étapes permettant de commencer à utiliser le produit Familiarisation avec Bluetooth Bonjour téléphone Je suis un haut parleur ...

Страница 12: ...inclus sur la prise DC IN située sur le panneau arrière du haut parleur Connecter l autre extrémité sur une source d alimentation comme un ordinateur ou sur le chargeur USB inclus IMPORTANT Pour obtenir de meilleurs résultats utiliser l adaptateur de charge USB inclus avec ce haut parleur Les autres adaptateurs ou un ordinateur chargent le haut parleur beaucoup plus lentement Arrière du haut parle...

Страница 13: ...pparier connecter Wi Fi Bluetooth Bluetooth Settings VPN Settings Wi Fi Settings 8 45PM Étape 3 Allumer Appuyer sur le bouton situé sur la partie supérieure du haut parleur et le maintenir enfoncé Le son de mise en marche est émis et le voyant à l avant du haut parleur clignote Après quelques secondes le haut parleur passe en mode d appariement Bluetooth pour se configurer avec le téléphone intell...

Страница 14: ...u propriétaire de l appareil pour obtenir des informations supplémentaires et des instructions spécifiques Conseils pour la connexion sans fil Bluetooth Vérifier que la fonction Bluetooth de l appareil est activée Vérifier que rien n est branché dans la prise AUX IN du haut parleur lorsqu il s agit d utiliser Bluetooth La connexion sans fil Bluetooth dispose d une portée d environ 10 m 33 pi Cepen...

Страница 15: ... toute autre source audio sur l appareil En quelques secondes le haut parleur diffuse l audio en flux sans fil via Bluetooth Étape 5 Écouter de la musique 8 45PM Now playing Media volume 8 45PM Commande de lecture depuis le XL Si l écoute de la musique est effectuée depuis Bluetooth il est facile d écouter suspendre et de sauter des pistes depuis le haut parleur Pour écouter suspendre appuyer une ...

Страница 16: ...eur Pour écouter de nouveau l audio via Bluetooth débrancher le câble de la prise AUX IN du haut parleur Le haut parleur effectue une tentative de reconnexion au dernier dispositif Bluetooth connecté Utilisation de l amplificateur de basses Bass Boost Le haut parleur Canz XL 2 dispose d un amplificateur de basses qui améliore la reproduction des fréquences basses de votre musique L amplificateur d...

Страница 17: ... lorsque le son est en cours de lecture via Bluetooth Le bouton permet de passer du mode amplification des basses à l égalisation normale et inversement Les boutons baissent ou augmentent le volume sonore du haut parleur Ils effectuent aussi un saut avant ou arrière appuyer et maintenir enfoncé lorsque le son est en cours de lecture via Bluetooth Avant Le voyant indique l état de connexion Bluetoo...

Страница 18: ...pose d une poignée intégrée fournie dans l emballage en position fermée Pour l ouvrir appuyez sur la languette de dégagement située à l arrière du haut parleur et Languette de dégagement relevez la poignée Pour remettre la poignée en position fermée appuyez sur la languette de dégagement et baissez la poignée Activer et désactiver le son du 808 Mode silencieux Le haut parleur 808 XL émet un son d ...

Страница 19: ...19 GUÍA DE INICIO RÁPIDO English instructions 1 Instructions en français 10 CANZXL ALTAVOZ INALÁMBRICO ...

Страница 20: ...os pasos para hacer que Bluetooth funcione SINCRONIZACIÓN Los dos dispositivos se conocen entre sí CONEXIÓN Los dos dispositivos hacen algo conjuntamente tal como reproducir música Hola Soy un teléfono Esta guía lo lleva a través de los pasos para poder comenzar Lo que usted debe saber sobre Bluetooth Hola teléfono Yo soy un altavoz ...

Страница 21: ...r DC IN ubicado en el panel posterior del altavoz Conecte el otro extremo en una fuente de potencia tal como una computadora o el cargador USB incluido IMPORTANTE Para obtener los mejores resultados utilice el adaptador de carga USB incluido con el altavoz Otros adaptadores o una computadora cargarán el altavoz mucho más lentamente El indicador de carga ubicado al lado Parte posterior del altavoz ...

Страница 22: ... 4 Sincronice Conecte Wi Fi Bluetooth Bluetooth Settings VPN Settings Wi Fi Settings 8 45PM Paso 3 Enciéndalo Oprima y no suelte el botón en la parte superior del altavoz El tono de energización suena y la luz indicadora en la parte anterior del altavoz comienza a parpadear Después de unos cuantos segundos el altavoz pasa al modo de sincronización Bluetooth para configurar con su teléfono intelige...

Страница 23: ...para obtener información adicional e instrucciones específicas Consejos para la conexión inalámbrica Bluetooth Asegúrese de que la función Bluetooth del dispositivo esté activada Asegúrese de que no haya nada acoplado al conector AUX IN del altavoz cuando esté intentando utilizar Bluetooth La conexión inalámbrica Bluetooth funciona hasta un alcance de aproximadamente 33 pies 10 metros Sin embargo ...

Страница 24: ...roducir música u otro tipo de audio en su dispositivo En pocos segundos el altavoz comenzará a transmitir el audio inalámbricamente a través de Bluetooth Paso 5 Reproduzca música 8 45PM Now playing Media volume 8 45PM Cómo controlar la reproducción desde el XL Si está reproduciendo música vía Bluetooth es fácil reproducir pausar y saltar pistas desde el altavoz Para reproducir pausar Oprima una ve...

Страница 25: ...e de audio de 3 5 mm no incluido para conectar la salida de audio de su dispositivo a la entrada de audio AUX IN ubicada en el panel posterior del altavoz El altavoz cambia automáticamente a la señal de audio AUX IN y la luz Uso de la entrada Aux In Parte posterior del altavoz indicadora ubicada en la parte anterior del altavoz se torna blanco continuo Para escuchar nuevamente el audio a través de...

Страница 26: ...roduciendo audio vía Bluetooth El botón cambia entre la acentuación de graves y la ecualización normal disminuye o aumenta el volumen del audio del altavoz Estos botones también saltan y avanzan o retroceden oprima y no suelte cuando se está reproduciendo audio vía Bluetooth Parte anterior La luz indicadora muestra el estado Bluetooth del altavoz parpadeo rápido en color azul mientras se lleva a c...

Страница 27: ...ete con el pestillo cerrado Para liberar el mango presione en el pestillo de liberación en la parte Parte posterior del altavoz posterior del altavoz y tire hacia arriba del mango Para volver a colocar el mango en su lugar presione el pestillo de liberación y empuje el mango en su sitio Pestillo de liberación Para activar o desactivar los Sonidos del 808 Modo silencioso El altavoz 808 TLS proporci...

Страница 28: ...p line at 1 800 732 6866 Pour toute question sur ce produit visiter le site 808Audio com ou appeler notre ligne d assistance sans frais en composant le 1 800 732 6866 Si tiene preguntas sobre este producto visite 808Audio com o llame a nuestra línea de ayuda libre de cargo al 1 800 732 6866 ...

Страница 29: ...ons on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state province to state province Industry Canada Regulatory Information This device complies with Industry Canada s license exempt R...

Страница 30: ...CT Aucune personne ou aucun représentant n est autorisé à assumer au nom de l Entreprise une responsabilité autre que celle exprimée dans la présente en rapport avec la vente de ce produit Certaines juridictions ne permettent pas les limitations implicites quant à la durée d une garantie non plus que l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs de sorte que les limitations ou...

Отзывы: