background image

- 12 - 

deberá  introducirlos  por  el  centro  de  la  ranura  de  apertura  –  en  caso  contrario,  no  se  activará  el 

funcionamiento automático. 

Asegúrese  de  que  nunca  se  introduce  en  la  trituradora  una  cantidad  mayor  de  papel  que  la  cantidad 

máxima arriba indicada. En caso contrario, el dispositivo podría resultar dañado. 
 

Protección contra Obstrucciones de Papel y Sobrecarga: 

trituradora de papel está equipado con un dispositivo de protección para evitar la sobrecarga del motor. 

El ciclo de funcionamiento normal de la trituradora son 2 minutos con una carga máxima, y después la 

máquina debería reposar durante 35 minutos. La alimentación se interrumpirá automáticamente cuando 

se presenten las siguientes situaciones anormales: 

1.  Funcionamiento  continuo  de  la  trituradora  a  capacidad  máxima  durante  un  largo  periodo  de 

tiempo, por ejemplo más de 2 minutos sin interrupción. 

2.  Exceder la capacidad de destrucción de  la máquina, por ejemplo  al introducir más de 12  hojas 

de papel (80g) a la vez o cuando el papel no se introduce verticalmente sino apaisado. 

 
En estas circunstancias descritas el dispositivo automático de protección contra sobrecarga se activa, y 

se interrumpe la entrada de documentos. En ese caso, proceda del modo siguiente:  

1.  Desenchufe  el  cable  eléctrico  de  la  toma  de  corriente  AC  y  espere  al  menos  35  minutos  para 

que  se  reconfigure  el  funcionamiento.  Rompa  o  corte  el  papel  sobrante  que  sale  por  la  parte 

superior de la trituradora.  

2.  Vuelva a enchufar el cable eléctrico en la toma de corriente AC y seleccione la posición REV del 

Interruptor. El papel sobrante será expulsado de nuevo. Desconecte el cable eléctrico y retire el 

papel restante de las cuchillas cortadoras. Después, vuelva a situar el interruptor en la posición 

AUTO. Si fuera necesario, repita los pasos anteriores. 

3.  Sitúe  el  interruptor  en  la  posición  “AUTO”  para  proseguir  con  el  funcionamiento  normal  e  la 

trituradora. 

 
Especificaciones:  

 
Tipo de Corte:  

Corte cruzado  

Anchura de corte:  

4 x 29mm  

Capacidad de destrucción:  

12 hojas (papel de 80 g)  

Ranura de apertura:  

220 mm 

Alimentación:  

220~240 Voltios / 50 Hz  180 W 

 
Guía de solución de problemas   

 
 
PAPELERA ABIERTA 
Síntoma: 
Cuando el cabezal de la máquina está separado de la papelera, se 
encontrará en el estado de «PAPELERA ABIERTA». 
Solución: Unir el cabezal de la trituradora a la papelera para que empiece a 
funcionar

 

 

ATASCO DE PAPEL 
Síntoma: 
Si se introduce demasiado papel por la ranura de entrada de papel, se 
producirá un atasco de papel 
Solución: Ponga el botón en la posición «R» y elimine de la entrada el papel sin 
cortar 
 

Содержание TM-500CC

Страница 1: ...00CC DE Gebrauchsanweisung 2 5 EN Instruction manual 6 9 ES Manual de instrucciones 10 13 FR Manuel d instructions 14 17 NL Gebruiksaanwijzing 18 21 IT MANUALE D ISTRUZIONI 22 25 PT Manual do utilizador 26 29 ...

Страница 2: ...rn vor dem Einführen des Papiers 5 Halten Sie Ihre Finger und Hände stets fern vom Führungsschlitz um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden 6 Der kontinuierliche Schneidevorgang sollte nicht länger als 2 Minuten dauern Falls das Gerät kontinuierlich betrieben werden muss wird empfohlen den Schneidevorgang auf 2 Minuten einzuschränken 7 Das Gerät sollte möglichst in der Nähe einer leicht zugängliche...

Страница 3: ...es Abfallkorbes Bedienung Prüfen Sie bitte sorgfältig die Spannung Ihres Aktenvernichters bevor Sie ihn in Betrieb nehmen Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und bringen den Netzschalter in die Position I Bringen Sie den Schiebeschalter in die Position I Stand by Modus Achten Sie darauf dass die zu zerkleinernden Papierbögen die angegebene Kapazität nicht überschreiten Zerkleinern von PAP...

Страница 4: ... Papier 80 g in einem Arbeitsgang oder falls das Papier nicht der Länge nach sondern quer in den Einfuhrschlitz gesteckt wird Unter den obigen Umständen wird der automatische Überlastungsschutz des Motors ausgelöst wobei die Stromzufuhr zum Aktenvernichter unterbrochen wird In diesem Fall ergreifen Sie bitte die folgenden Maßnahmen 1 Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab und warten Si...

Страница 5: ...urde Bitte bewahren Sie die Kaufquittung und die Originalverpackung an einem sicheren Ort auf Die Garantie gilt nur für Material oder Herstellungsfehler und ist ungültig für Schäden die zerbrechlichen Teile betreffen z B das Gehäuse Geräte die durch unsachgemäße Behandlung beschädigt wurden sind vom Umtausch ausgeschlossen Ein Garantieanspruch erlischt wenn Reparaturen ohne ausdrückliche Einwillig...

Страница 6: ...ion be limited to 2 minuets 7 The device should be setup as close as possible to an easily accessible wall socket 8 The document shredder must always be deactivated and disconnected form the electrical line prior to moving transporting and cleaning the device and prior to emptying the waste basket 9 Empty the waste basket frequently Otherwise the shredder may jam Please disconnect the mains plug i...

Страница 7: ...peration Set the power switch to O position to cut off the power Protection against paper jams and overloading The paper shredder is equipped with a motor overload protection guard The normal work cycle for the shredding operation is 2 minutes with a maximum load at last so the machine should have a break for 35 minutes Under the following conditions the power supply will be interrupted to the shr...

Страница 8: ... a moderate pace will allow the shredder to cool down and not overheat so frequently Regularly use shredder lubricant and oil to extend the life of your shredder motor and blades Note Please disconnect the power plug from power supply before cleaning Troubleshooting Guide BIN OPEN Symptom When the machine head is apart from the bin it will be in the BIN OPEN status Solution Connecting shredder hea...

Страница 9: ...cluded from being exchanged A guarantee will expire whenever any repairs have been carried out without the express consent of our customer service department Guideline 2002 96 CE concerning the handling collection recycling and disposal of electrical and electronic equipment and their components waste electrical and electronic equipment known as WEEE The crossed symbol on a rubbish container indic...

Страница 10: ...s dedos y las manos alejados de la ranura de entrada para evitar lesiones graves 6 El funcionamiento continuo de la trituradora no debe prolongarse durante más de 2 minutos como máximo En caso de que el aparato tenga que ser utilizado de modo continuo se recomienda limitar a 2 minutos cada fase de funcionamiento de la trituradora 7 El dispositivo se debe colocar lo más cerca posible de una toma de...

Страница 11: ...botón de funcionamiento en I Modo stand by Asegúrese de que las hojas que va a destruir no superen la capacidad de hojas estimada de la trituradora Triturar PAPEL Introduzca el papel por la ranura de entrada de papel la trituradora comenzará automáticamente y finalizará automáticamente una vez que haya concluido de triturar Triturar CD DVD Poner el botón de funcionamiento en la posición R introduz...

Страница 12: ...ada de documentos En ese caso proceda del modo siguiente 1 Desenchufe el cable eléctrico de la toma de corriente AC y espere al menos 35 minutos para que se reconfigure el funcionamiento Rompa o corte el papel sobrante que sale por la parte superior de la trituradora 2 Vuelva a enchufar el cable eléctrico en la toma de corriente AC y seleccione la posición REV del Interruptor El papel sobrante ser...

Страница 13: ...antía solo cubrirá los defectos de materiales o fabricación No obstante no será válido para daños ocurridos en piezas que se pueden romper por ejemplo la carcasa Las máquinas que han resultado dañadas debido al uso incorrecto no podrán ser sustituidas por una nueva La garantía quedará anulada cuando se hayan realizado reparaciones sin el consentimiento expreso de nuestro departamento de atención a...

Страница 14: ...s et vos mains éloignés de la fente d insertion du papier pour éviter des blessures graves 6 Le processus de destruction des documents en continu ne peut pas durer plus de 2 minutes à la fois S il est nécessaire de détruire beaucoup de documents il est recommandé de limiter chaque période de déchiquetage à 2 minutes 7 L appareil doit être placé à proximité d une prise électrique facilement accessi...

Страница 15: ... à déchets Fonctionnement Veillez à vérifier soigneusement le voltage de votre broyeur avant toute utilisation Branchez l appareil puis faites basculer l interrupteur d alimentation sur la position I Puis faites basculer l Interrupteur de commande sur la position I Mode Stand By Assurez vous que le nombre de feuilles mises à broyer n excède pas la capacité de broyage du broyeur Broyage de PAPIER P...

Страница 16: ...e 2 minutes d utilisation sans interruption 2 Lors d un dépassement de la capacité de coupe par exemple lors de l insertion de plus de 12 feuilles de papier 80 g en même temps ou si le papier n est pas inséré dans le sens de sa longueur mais de côté Dans les conditions susmentionnées la protection automatique contre la surcharge du moteur s enclenche et coupe l alimentation électrique de l apparei...

Страница 17: ... condition que la machine ait été utilisée correctement Gardez le ticket de caisse et l emballage d origine dans un endroit sûr La garantie ne recouvre que les défauts des matériaux de fabrication Toutefois elle ne s applique pas aux dommages causés aux parties cassables ex le boîtier Les machines endommagées à la suite d une utilisation inappropriée ne peuvent pas être échangées La garantie expir...

Страница 18: ...urt van de invoeropening om ernstige letsels te vermijden 6 Gebruik de papierversnipperaar niet langer dan 2 minuten zonder pauze Indien het nodig is om het toestel ononderbroken te gebruiken dan is het aangeraden om het toestel niet langer dan 2 minuten per keer te gebruiken 7 Installeer het toestel zo dicht mogelijk bij een gemakkelijk te bereiken stopcontact 8 De papierversnipperaar moet altijd...

Страница 19: ...Controleschakelaar op naar de I Stand by modus Zorg ervoor dat het aantal te versnipperen bladeren niet hoger ligt dan de hoeveelheid die uw versnipperaaraankan Versnipperen van PAPIER Voer de bladeren in de papierinvoer in versnipperaar start automatisch en stopt automatisch zodra de bladen versnipperd zijn Versnipperen van cd dvd Zet de functieknop om naar de R stand voer slechts één 1 cd dvd in...

Страница 20: ...gelijk geval moet U de volgende stappen ondernemen 1 Trek de stekker uit het stopcontact en wacht tenminste 35 minuten tot de overbelastingbescherming wordt uitgeschakeld Trek of snij overtollig papier uit de bovenkant van de versnipperaar 2 Plaats de stekker terug in het stopcontact en plaats de schakelaar in de REV stand Het overtollig papier zal verwijderd worden Trek de stekker opnieuw uit het...

Страница 21: ...ig voor fabricagefouten of materiaalfouten Het is echter niet geldig voor schade aan breekbare onderdelen zoals bv op de behuizing Apparaten die beschadigd zijn door foutief extern gebruik kunnen niet omgewisseld worden Een garantie zal vervallen indien er herstellingen zijn uitgevoerd zonder uitdrukkelijke toestemming van onze klantendienst Richtlijn 2002 96 CE met betrekking tot de behandeling i...

Страница 22: ...enere sempre le dita e le mani lontano dall imbocco della carta 6 Il funzionamento continuato dell apparecchio non può durare oltre 2 minuti al massimo Dovesse essere necessario continuare a usare l apparecchio assicurarsi che ogni singola operazione non duri oltre i 2 minuti 7 L apparecchio va sistemato il più vicino possibile a una presa facilmente accessibile 8 Il trita documenti va sempre spen...

Страница 23: ...ionare il selettore di funzionamento su I modalità stand by Assicurarsi che il numero dei fogli da distruggere non superi la capacità massimadi taglio Distruzione CARTA Inserire la carta nell apposita apertura il distruggi documenti siavvierà automaticamente per poi fermarsi automaticamente ultimata la distruzione dei fogli inseriti Distruzione CD DVD Per avviare la distruzione di un CD posizionar...

Страница 24: ...o seguire le indicazioni che seguono 1 Staccare la spina e attendere almeno 35 minuti perché la protezione di sovraccarico torni a riposo Togliere o tagliare la carta in eccesso dalla parte superiore del trita documenti 2 Ricollegare la spina alla presa e portare l interruttore su REV La carta in eccesso verrà espulsa Staccare di nuovo la spina e rimuovere la carta restante dalle lame In seguito r...

Страница 25: ... solo per difetti di materiale o di fabbricazione Non è valida per danni a parti che si possono rompere es l involucro Apparecchi danneggiati da un uso improprio esternamente non possono venire scambiati La garanzia perde validità qualora siano state effettuare riparazioni senza il consenso esplicito del nostro servizio clienti Linee guida 2002 96 EC sulla gestione la raccolta la raccolta differen...

Страница 26: ...enha os dedos as mãos longe da ranhura de entrada de modo a prevenir lesões graves 6 O funcionamento contínuo da trituradora não deve prolongar se durante mais de 2 minutos no máximo Nos casos em que o aparelho tenha que ser utilizado em modo continuado recomenda se limitar a 2 minutos cada fase de funcionamento da trituradora 7 O aparelho deve colocado o mais próximo possível de uma tomada de fác...

Страница 27: ...capacidade calculada de folhas da trituradora Triturar PAPEL Coloque o papel na entrada do alimentador a trituradora irá iniciar automaticamente e parar automaticamente assim que tudo estiver triturado Triturar CD DVD s Coloque o botão de acionamento na posição R insira só um 1 disco CD DVD na entrada de CD para iniciar trituração de CD Depois coloque o botão de acionamento de volta na posição O a...

Страница 28: ...lo menos 35 minutos para que se reconfigure o funcionamento Rasgue o papel que sobra e que sai por cia da parte superior da trituradora 2 Volte a ligar o cabo de alimentação à corrente elétrica e selecione a posição REV do Interruptor O papel que sobra será expulso Desligue o cabo de alimentação e retire o papel restante das lâminas de corte Depois volte a colocar o interruptor na posição AUTO Se ...

Страница 29: ... não é válida para danos ocorridos em peças que possam ser danificadas como por exemplo o involucro As máquinas danificadas devido a incorreta utilização não poderão ser substituídas por uma máquina nova A garantia torna se nula sempre que sejam realizadas reparações sem o expresso consentimento do nosso departamento de atenção ao cliente Eliminação Diretiva 2002 96 CE relativa ao manuseio recolha...

Отзывы: