background image

19

WL 1000

Lea atentamente las instrucciones, así como toda la información e  

indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. 

Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y 

entréguela con el dispositivo si cambia de manos.

!

Uso correcto
El producto está diseñado para iluminar las zonas de trabajo. La lámpara de trabajo 

tiene un foco con tres niveles de luz, luz roja y luz roja intermitente, y una luz  

puntual con dos niveles de luz. Para cambiar el modo de funcionamiento entre la luz 

de inundación y la luz puntual, hay que mantener pulsado el botón de funcionamiento 

durante aproximadamente un segundo. El cabezal de la luz puede girar 180°.  

El soporte de suspensión está equipado con imanes para fijarlo a superficies  

metálicas. Dispone de una rosca de 1/4" para la fijación a trípodes. El dispositivo  

se carga a través de la interfaz USB-C.

Indicaciones generales de seguridad
–  Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de  

las especificaciones.

–  Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones.

– El aparato y sus accesorios no son juguetes para niños. 

–  No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese caso 

pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad.

–  Manipule las baterías descargadas con cuidado. Los paquetes de baterías son una 

fuente de peligro, ya que pueden provocar corrientes de cortocircuito muy elevadas. 

Aunque los paquetes de baterías de iones de litio parezcan estar en estado de 

descarga, nunca se descargan por completo.

–  Evitar los impactos físicos.

–  Los impactos, la fuerza y la penetración de objetos pueden dañar las baterías.  

Esto puede provocar fugas, generación de calor y humo, ignición o explosión.

–  Un cortocircuito entre los electrodos de la batería puede provocar quemaduras  

o un incendio.

–  Proteja el paquete de baterías del calor, así como de la luz solar permanente  

y del fuego, por ejemplo, no lo deje en el coche en verano, ya que puede provocar 

explosiones.

– Cargue el paquete de baterías a temperaturas ambiente entre -10°C y 40°C.

–  No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas, humedad  

o vibraciones fuertes.

– El nivel de carga óptimo está entre el 50 % y el 80 %.

–  Utilice la red eléctrica/cargador sólo en lugares cerrados, no lo exponga  

a la humedad o a la lluvia, de lo contrario existe el riesgo de descarga eléctrica.

– Cargue completamente la batería antes de utilizar la unidad.

– La carga está completa cuando el indicador de encendido parpadea.

– Si la batería está poco cargada, el indicador de alimentación parpadea.

– La batería también se puede cargar durante el funcionamiento.

–  Después de la carga, retire el cable de carga y desconecte la fuente de alimentación  

de la red eléctrica.

ES

Содержание WL 1000

Страница 1: ...MAGNETIC PROTECTION IP X5 WL 1000 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR RU UK CS ET RO BG EL SL HU SK HR 04 07 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46 49 52 55 58 61 64 67 70 73 ...

Страница 2: ...agnet 3 Hook 4 Battery level indicator backside 5 Charging Port 6 Flood LED 7 Spot LED 8 1 4 tripod thread 1 BATTERY LEVEL INDICATOR 5 CHARGING 75 100 50 75 25 50 5 25 Strobe 5 100 75 95 50 75 25 50 Strobe 25 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 3: ...OOD SPOT ON OFF 1x Click 1x Click 1x Click 1x Click 2 3 4 5 HIGH LOW RED RED FLASHING OFF Click 1 ON MEDIUM 1 sec 1x Click 6 1x Click 2 Click 1 ON 3 sec OFF 1x Click 1x Click 2 3 LOW OFF Click 1 ON HIGH 1 sec ON Click 1 3 sec ...

Страница 4: ...n Entladene Batterien mit Vorsichtig behandeln Akkupacks stellen eine Gefahren quelle dar da sie sehr hohe Kurzschlussströme verursachen können Auch wenn Li Ion Akkupacks sich scheinbar in entladenem Zustand befinden entladen sich diese nie vollständig Physische Einwirkungen vermeiden Schläge Krafteinwirkung und Eindringen von Gegenständen können die Batterien beschädigen Dies kann zu Leckagen Hit...

Страница 5: ...Niederspannung LVD und 2014 30 EU elektromagnetische Verträglichkeit EMV ein Lokale Betriebseinschränkungen z B in Krankenhäusern in Flugzeugen an Tank stellen oder in der Nähe von Personen mit Herzschritmachern sind zu beachten Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinflussung oder Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben Sicherheitshinweise Umgang mit künstlicher optischer Strahlung...

Страница 6: ...r vollständig entladene Batterien entsorgen Falls die Batterie nicht vollständig entladen ist müssen Vorkehrungen zur Sicherung gegen Kurzschluss getroffen werden z B Isolierung der Elektroden Hinweise zum Transport bei Produkten mit Lithiumbatterie Die Batterie ist gemäß dem aktuellen UN Handbuch 38 3 aufgebaut und geprüft Ein wirksamer Schutz gegen Überdruck Kurzschluss Gewaltbruch und Rückstrom...

Страница 7: ...pproval and safety specifications Handle discharged batteries with care Battery packs are a source of danger as they can cause very high short circuit currents Even if Li Ion battery packs appear to be in a discharged state they never discharge completely Avoid physical impacts Impacts force and penetration of objects can damage the batteries This can lead to leakage heat and smoke generation igni...

Страница 8: ...ow Voltage Directive LVD 2014 35 EU and the Electromagnetic Compatibility EMC Directive 2014 30 EU Local operating restrictions for example in hospitals aircraft petrol stations or in the vicinity of people with pacemakers may apply Electronic devices can potentially cause hazards or interference or be subject to hazards or interference Safety instructions Using artificial optical emission OStrV D...

Страница 9: ...ing its terminals e g isolation of the terminals Notice about transporting products containing lithium batteries The battery has been built and tested according to the current UN manual 38 3 Effective protection against over pressure short circuit forceful breakage and reverse current are provided Refer to the operating instructions for battery data If no specific safety information is provided th...

Страница 10: ... Ga voorzichtig om met lege batterijen Accu s zijn een bron van gevaar omdat zij zeer hoge kortsluitstromen kunnen veroorzaken Zelfs als Li Ion batterijen in een ontladen toestand lijken te verkeren ontladen ze nooit volledig Fysieke gevolgen vermijden Stoten kracht en het binnendringen van voorwerpen kunnen de batterijen beschadigen Dit kan leiden tot lekkage warmte en rookontwikkeling ontbrandin...

Страница 11: ...liteit conform de richtlijnen 2014 35 EU laagspanning LVD en 2014 30 EU elektromagnetische compatibiliteit EMC Plaatselijke gebruiksbeperkingen bijv in ziekenhuizen in vliegtuigen op pompstations of in de buurt van personen met een pacemaker moeten in acht worden genomen Een gevaarlijk effect op of storing van en door elektronische apparaten is mogelijk Veiligheidsinstructies Omgang met kunstmatig...

Страница 12: ...v isolatie van de elektroden Opmerkingen over het transport van producten met lithium batterij De batterij is opgebouwd en gecontroleerd volgens het actuele UN handboek 38 3 Een effectieve bescherming tegen overdruk kortsluiting inwerking door geweld en tegenstroom zijn voorhanden De betreffende batterijgegevens staan vermeld in de handleiding Als daar geen speciale veiligheidsinstructies vermeld ...

Страница 13: ...falder Håndter afladede batterier med forsigtighed Batteripakker er en kilde til fare da de kan forårsage meget høje kortslutningsstrømme Selv om Li Ion batteripakker ser ud til at være i afladet tilstand bliver de aldrig helt afladet Undgå fysiske påvirkninger Stød kraft og indtrængen af genstande kan beskadige batterierne Dette kan føre til lækage varme og røgudvikling antændelse eller eksplosio...

Страница 14: ...g LVD og 2014 30 EU elektromagnetisk kompatibilitet EMC Lokale anvendelsesrestriktioner f eks på hospitaler i fly eller i nærheden af personer med pacemaker skal iagttages Risikoen for farlig påvirkning eller fejl i eller pga elektronisk udstyr er til stede Sikkerhedsanvisninger Omgang med kunstig optisk stråling OStrV Kig ikke ind i strålekilden Midlertidige irriterende optiske virkninger f eks b...

Страница 15: ...utning fx isolering af elektroderne Transport af produkter med lithiumsbatteri Batteriet er konstrueret og prøvet iht den aktuelle UN håndbog 38 3 Der er tilvejebragt effektiv beskyttelse mod overtryk kortslutning overbelastningsbrud og returstrøm De pågældende oplysninger om batterier fremgår af betjeningsvejledningen Hvis der her ikke findes særlige sikkerhedsanvisninger betyder det at den indeh...

Страница 16: ...cks d accumulateurs représentent une source de danger car ils peuvent provoquer des courants de court circuit très élevés Même si les packs de batteries Li Ion semblent être à l état déchargé ils ne se déchargent jamais complètement Éviter les chocs physiques Les chocs l application de forces et la pénétration d objets peuvent endommager les batteries Cela peut entraîner des fuites un dégagement d...

Страница 17: ...a compatibilité électromagnétique EMV Il faut tenir compte des restrictions des activités par ex dans les hôpitaux les avions les stations services ou à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque Les appareils électroniques peuvent être la source ou faire l objet de risques ou de perturbations Consignes de sécurité Utilisation avec des rayonnements optiques artificiels OStrV décret de...

Страница 18: ...nant le transport des produits à pile au lithium La pile est construite et contrôlée selon le manuel d épreuves et de critères de l ONU actuellement 38 3 en vigueur Il existe une protection efficace contre la surpression le court circuit la rupture par surcharge et le retour de courant Consulter le mode d emploi pour connaître les données spécifiques des piles S il ne contient pas de consignes de ...

Страница 19: ...ficación de seguridad Manipule las baterías descargadas con cuidado Los paquetes de baterías son una fuente de peligro ya que pueden provocar corrientes de cortocircuito muy elevadas Aunque los paquetes de baterías de iones de litio parezcan estar en estado de descarga nunca se descargan por completo Evitar los impactos físicos Los impactos la fuerza y la penetración de objetos pueden dañar las ba...

Страница 20: ... Es necesario observar las limitaciones de uso locales por ejemplo en hospitales aviones gasolineras o cerca de personas con marcapasos Se pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de estos Instrucciones de seguridad Modo de proceder con radiación óptica artificial según el OStrV reglamento alemán de protección laboral contra la radiación ó...

Страница 21: ...r los electrodos Notas sobre el transporte de productos con pilas de litio La pila está fabricada y controlada conforme al manual de la ONU actual 38 3 La pila cumple las exigencias de protección eficaz contra sobrepresión cortocircuito rotura por fuerza y corriente de retorno Los datos relativos a las pilas figuran en el manual de instrucciones Si no se especifica allí ninguna indicación especial...

Страница 22: ...a di sicurezza Maneggiare con cura le batterie scariche I pacchi batteria sono una fonte di pericolo in quanto possono causare correnti di cortocircuito molto elevate Anche se le batterie agli ioni di litio sembrano scariche non si scaricano mai completamente Evitare gli impatti fisici Impatti forza e penetrazione di oggetti possono danneggiare le batterie Ciò può causare perdite generazione di ca...

Страница 23: ...e restrizioni locali all uso ad es in ospedali a bordo di aerei in stazioni di servizio o nelle vicinanze di persone portatrici di pacemaker Presenza di un influsso pericoloso o di un disturbo degli e da parte degli apparecchi elettronici IT Indicazioni di sicurezza Manipolazione con radiazioni ottiche artificiali secondo l ordinanza tedesca OStrV Non guardare la sorgente di radiazioni Effetti ott...

Страница 24: ...cazioni di trasporto di prodotti con batterie al litio La batteria è montata e verificata ai sensi dell attuale manuale delle Nazioni Unite 38 3 È protetta efficaciemente dai rischi di sovrapressione corto circuito rottura violenta e riflusso di corrente Per le rispettive indicazioni relative alle batterie fare riferimento alle istruzioni per l uso Se non sono presenti avvertenze di sicurezza l en...

Страница 25: ...a i penetracja przedmiotów mogą uszkodzić baterie Może to doprowadzić do wycieku wytworzenia ciepła i dymu zapłonu lub wybuchu Zwarcie pomiędzy elektrodami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar Akumulator należy chronić przed wysoką temperaturą a także stałym nasłonecznieniem i ogniem np nie należy zostawiać go latem w samochodzie gdyż może to spowodować eksplozje Akumulator należy ładow...

Страница 26: ...na EMC Należy zwracać uwagę na lokalne ograniczenia stosowania np w szpitalach w samolotach na stacjach paliw oraz w pobliżu osób z rozrusznikami serca Występuje możliwość niebezpiecznego oddziaływania lub zakłóceń w urządzeniach elektronicznych i przez urządzenia elektroniczne Zasady bezpieczeństwa Postępowanie ze sztucznym promieniowaniem optycznym niem rozporządzenie OStrV Nie należy patrzeć w ...

Страница 27: ...zówki dotyczące transportu produktów z bateriami litowymi Bateria jest zbudowana i sprawdzona zgodnie z aktualnym podręcznikiem UN 38 3 Zapewniona jest skuteczna ochrona przed nadmiernym ciśnieniem zwarciem przełomem statycznym i prądem zwrotnym Informacje dotyczące baterii przeczytać w instrukcji obsługi Jeżeli nie zamieszczono tam specjalnych wskazówek bezpieczeństwa zawarta ilość litu i energii...

Страница 28: ...yhjene kokonaan Vältä fyysisiä vaikutuksia Iskut voimat ja esineiden tunkeutuminen voivat vahingoittaa akkuja Tämä voi johtaa vuotoon lämmön ja savun muodostumiseen syttymiseen tai räjähdykseen Oikosulku akun elektrodien välillä voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon Suojaa akkupaketti kuumuudelta sekä pysyvältä auringonvalolta ja tulipalolta älä esimerkiksi jätä sitä autoon kesällä sillä se voi ...

Страница 29: ...30 EU ja sähkömagneettinen yhteensopivuus EMV mukaisesti Huomaa käyttörajoitukset esim sairaaloissa lentokoneissa huoltoasemilla ja sydäntahdistimia käyttävien henkilöiden läheisyydessä Säteilyllä voi olla vaarallisia vaikutuksia sähköisissä laitteissa tai se voi aiheuttaa niihin häiriöitä Turvallisuusohjeet Keinotekoinen optinen säteily OStrV Älä katso säteilylähteeseen Väliaikaiset ärsyttävät op...

Страница 30: ...anut lataustaan on varotoimena oikosulkua vastaan esim eristettävä elektrodit Litiumparistoja sisältävien tuotteiden kuljetusohje Paristo on valmistettu ja tarkastettu ajantasaisen UN käsikirjan 38 3 mukaisesti Ylipainetta oikosulkua väkivalloin rikkomista ja takaisinvirtausta vastaan on suojauduttu Katso paristoja koskevat tiedot käyttöohjeesta Jos käyttöohjeessa ei ole erityisiä kuljettamista ko...

Страница 31: ...erias descarregadas com cuidado As baterias são uma fonte de perigo uma vez que podem causar correntes de curto circuito muito elevadas Mesmo que as baterias de iões de lítio pareçam estar em estado de descarregamento nunca descarregam completamente Evitar impactos físicos Impactos força e penetração de objectos podem danificar as baterias Isto pode levar a fugas geração de calor e fumo ignição ou...

Страница 32: ...patibilidade eletromagnética CEM Observar limitações operacionais locais como p ex em hospitais aviões estações de serviço ou perto de pessoas com pacemarkers Existe a possibilidade de uma influência ou perturbação perigosa de aparelhos eletrónicos e devido a aparelhos eletrónicos Indicações de segurança Manuseio de radiação ótica artificial segundo o regulamento sobre radiação ótica Não olhar par...

Страница 33: ...ircuito como isolando os elétrodos Indicações para transporte de produtos com pilha de lítio A bateria é montada e testada conforme o manual atual das Nações Unidas 38 3 Contempla uma proteção eficaz contra sobrepressão curto circuito rutura forçada e corrente invertida Os respetivos dados sobre as pilhas podem ser consultados nas instruções de uso Se aí não houver indicações de segurança especiai...

Страница 34: ...terier med försiktighet Batteripaket är en källa till fara eftersom de kan orsaka mycket höga kortslutningsströmmar Även om Li Ion batterier ser ut att vara urladdade laddas de aldrig ur fullständigt Undvik fysisk påverkan Stötar våld och föremål som tränger in kan skada batterierna Detta kan leda till läckage värme och rökutveckling antändning eller explosion En kortslutning mellan batteripaketet...

Страница 35: ...gt riktlinjerna 2014 35 EU lågspänningsdirektiv LVD och 2014 30 EU elektromagnetisk kompatibilitet EMV Lokala driftsbegränsningar t ex på sjukhus flygplan bensinstationer eller i närheten av personer med pacemaker ska beaktas Det är möjligt att det kan ha en farlig påverkan på eller störa elektroniska apparater Säkerhetsföreskrifter Användning med artificiell optisk strålning OStrV Titta inte in i...

Страница 36: ...tslutning till exempel genom att isolera elektroderna Information om transport av produkter med litiumbatteri Batteriet har konstruerats och kontrollerats enligt den aktuella UN handboken 38 3 Det finns ett verksamt skydd mot övertryck kortslutning våld och returström Respektive uppgifter för batterier finns i bruksanvisningen Om inga speciella säkerhetsanvisningar finns ligger ingående litiummäng...

Страница 37: ...ndter utladede batterier med forsiktighet Batteripakker er en kilde til fare fordi de kan forårsake svært høye kortslutningsstrømmer Selv om Li Ion batteripakker ser ut til å være i utladet tilstand utlades de aldri helt Unngå fysisk påvirkning Slag kraft og inntrenging av gjenstander kan skade batteriene Dette kan resultere i lekkasje dannelse av varme og røyk antennelse eller eksplosjon En korts...

Страница 38: ...patibilitet i henhold til direktivene 2014 35 EU lavspenning LVD og 2014 30 EU elektromagnetisk kompatibilitet EMV Vær oppmerksom på lokale innskrenkninger når det gjelder drift eksempelvis på sykehus i fly på bensinstasjoner eller i nærheten av personer med pacemaker Farlig interferens eller forstyrrelse av elektroniske enheter er mulig Sikkerhetsinstrukser Omgang med kunstig optisk stråling OStr...

Страница 39: ...trodene Instrukser til transport for produkter med litiumbatteri Batteriet er bygget opp og kontrollert ifølge den aktuelle UN håndboken 38 3 Det er sørget for en effektiv beskyttelse mot overtrykk kortslutning ødeleggelse med makt og returstrøm Den respektive informasjonen om batteriene finner du i bruksanvisningen Hvis det ikke finnes noen spesielle sikkerhetsinstrukser der ligger litiummengden ...

Страница 40: ...mektedir Boşalmış aküleri dikkatli kullanın Akü paketleri çok yüksek kısa devre akımlarına neden olabileceğinden tehlike kaynağıdır Li Ion batarya paketleri boşalmış durumda görünse bile asla tamamen boşalmazlar Fiziksel etkilerden kaçının Darbeler kuvvet ve nesnelerin girmesi akülere zarar verebilir Bu durum sızıntıya ısı ve duman oluşumuna tutuşmaya veya patlamaya yol açabilir Akü paketi elektro...

Страница 41: ...lemelerine ve sınır değerlerine uymaktadır Mekansal kullanım kısıtlamalarının örn hastanelerde uçaklarda benzin istasyonlarında veya kalp pili taşıyaninsanlrın yakınında dikkate alınması gerekmektedir Elektronik cihazların ve elektronik cihazlardan dolayı bunların tehlikeli boyutta etkilenmeleri veya arızalanmaları mümkündür Emniyet Direktifleri Sanal optik ışınlar ile muamele OStrV optik ışın yön...

Страница 42: ...n elektrotların yalıtılması Lityum bataryalı ürünlerin taşınmasıyla ilgili bilgiler Batarya BM Test ve Kriterler Kılavuzu na 38 3 uygun yapıda olup kontrol edilmiştir Aşırı basınç kısa devre zorla açılmaya ve geri akıma karşı etkili bir şekilde korunmuştur Bataryalar hakkına ilgili bilgileri kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz Eğer burada özel emniyet uyarıları yer almıyor ise bataryadaki lityum m...

Страница 43: ...т свою силу Осторожно обращайтесь с разряженными батареями Аккумуляторные батареи являются источником опасности поскольку они могут вызывать очень высокие токи короткого замыкания Даже если кажется что литий ионные батареи находятся в разряженном состоянии они никогда не разряжаются полностью Избегайте физического воздействия Удары силовые воздействия и проникновение предметов могут повредить бата...

Страница 44: ...оров Правила техники безопасности Обращение с искусственным оптическим излучением OStrV Правила охраны труда при работе с оптическим излучением Не смотрите в источник излучения Временные раздражающие оптические эффекты например блики например блики слепота от вспышек послеобразы ухудшение цветового зрения не могут быть полностью исключены особенно при низкой внешней яркости Устройство работает с и...

Страница 45: ...е характеристики батарей содержатся в инструкциях по эксплуатации Если там нет специальных инструкций по технике безопасности значит фактическое содержание лития и количество энергии не превышают установленных на данный момент предельно допустимых норм В этом случае любые действия с аккумуляторами как отдельно так и во встроенном в прибор состоянии регламентируются международными правилами об опас...

Страница 46: ... акумуляторами Акумуляторні блоки є джерелом небезпеки оскільки вони можуть витікати дуже високими струмами короткого замикання Навіть якщо літій іонні акумулятори знаходяться в розрядженому стані вони ніколи не розряджаються Уникайте фізичного впливу Удари сильні удари та удари предметами можуть пошкодити акумулятори Це може призвести до витоку виділення тепла диму руйнування або вибуху Коротке з...

Страница 47: ...тиви ЄС щодо електромагнітної сумісності 2014 30 EU Необхідно дотримуватися локальних експлуатаційних обмежень наприклад в лікарнях літаках на заправних станціях або поруч з людьми з електрокардіостимулятором Існує можливість негативного впливу або порушення роботи електронних пристроїв через електронні пристрої Правила техники безопасности Поводження з джерелами штучного оптичного випромінювання ...

Страница 48: ...еревезення виробів з літієвою батареєю Батарея сконструйована й перевірена згідно з діючим посібником ООН 38 3 Вона має ефективний захист проти надлишкового тиску короткого замикання руйнування від раптово прикладеного зусилля та зворотнього струму Відповідну інформацію про елементи живлення можна знайти в інструкції з експлуатації Якщо інструкція з експлуатації не містить жодних спеціальних вказі...

Страница 49: ...jeho bezpečnostní specifikace S vybitými bateriemi zacházejte opatrně Akumulátory jsou zdrojem nebezpečí protože mohou způsobovat velmi vysoké zkratové proudy I když se zdá že jsou Li Ion akumulátory ve vybitém stavu nikdy se nevybijí úplně Vyhněte se fyzickým dopadům Nárazy síla a vniknutí předmětů mohou baterie poškodit To může vést k úniku vzniku tepla a kouře vznícení nebo výbuchu Zkrat mezi e...

Страница 50: ...apětí LVD a 2014 30 EU elektromagnetická kompatibilita EMC Je třeba dodržovat místní omezení např v nemocnicích letadlech čerpacích stanicích nebo v blízkosti osob s kardiostimulátory Existuje možnost nebezpečného ovlivnění nebo poruchy elektronických přístrojů Bezpečnostní pokyny Ohrožení silnými magnetickými poli Nedívejte se do zdroje záření Dočasné dráždivé optické účinky např oslnění např osl...

Страница 51: ...se provést opatření k zajištění proti zkratu např izolace elektrod Pokyny pro přepravu u výrobků s lithiovou baterií Baterie je zkonstruována a přezkoušena podle aktuální UN příručky 38 3 Je zajištěna účinná ochrana proti přetlaku zkratu násilnému otevření a zpětnému proudu Příslušné údaje k bateriím jsou uvedeny v návodu k obsluze Pokud tam nejsou uvedeny žádné speciální bezpečnostní pokyny je mn...

Страница 52: ...on kehtivuse Käsitsege tühjenenud patareisid ettevaatlikult Akupakid on ohuallikaks kuna need võivad põhjustada väga suuri lühisvoolusid Isegi kui Li ioonakud tunduvad olevat tühjaks laetud ei tühjene see kunagi täielikult Vältige füüsilist mõju Löögid jõud ja esemete tungimine võivad akusid kahjustada See võib põhjustada lekkeid kuumuse ja suitsu tekkimist süttimist või plahvatust Akupaki elektro...

Страница 53: ...adalpinge LVD ja 2014 30 EL elektromagnetiline ühilduvus EMV Järgida tuleb kohalikke käituspiiranguid näiteks haiglates lennujaamades tanklates või südamerütmuritega inimeste läheduses Valitseb ohtliku mõjutamise või häirimise võimalus elektrooniliste seadmete poolt ja kaudu Ohutusjuhised Ümberkäimine tehisliku optilise kiirgusega Saksa OStrV Ärge vaadake kiirgusallikasse Ajutine ärritav optiline ...

Страница 54: ...lustamiseks nt elektroodide isoleerimise teel Soovitusi liitiumpatareiga toodete transportimiseks Patarei on valmistatud ja kontrollitud vastavalt aktuaalsele UN käsiraamatule 38 3 Olemas on tõhus kaitse ülerõhu lühiühenduse vägivaldse purustamise ja tagasivoolu vastu Akude vastavad andmed tuleb võtta kasutusjuhendist Kui sinna pole spetsiaalseid ohutusjuhiseid talletatud siis jäävad sisalduv liit...

Страница 55: ...anipulați cu grijă bateriile descărcate Bateriile reprezintă o sursă de pericol deoarece pot provoca curenți de scurtcircuit foarte mari Chiar dacă bateriile Li Ion par a fi descărcate acestea nu se descarcă niciodată complet Evitați impactul fizic Impacturile forța și penetrarea obiectelor pot deteriora bateriile Acest lucru poate duce la scurgeri generare de căldură și fum aprindere sau explozie...

Страница 56: ... și 2014 30 UE compatibilitatea electromagnetică CEM Trebuie respectate limitările locale de funcționare de ex în spitale în aeroporturi la benzinării sau în apropierea persoanelor cu stimulatoare cardiace Există posibilitatea unei influențe periculoase sau a unei perturbații de la și din cauza aparatelor electrice Indicaţii de siguranţă Manipularea radiațiilor optice artificiale OStrV Nu vă uitaț...

Страница 57: ...Indicaţii privind transportul pentru produsele cu baterie pe bază de litiu Bateria este fabricată şi verificată în conformitate cu manualul actual al UN 38 3 O protecţie activă contra suprapresiunii scurtcircuit rupere violentă şi curent invers este existentă Informațiile aferente bateriilor se pot consulta în instrucțiunile de utilizare În cazul în care în cadrul acestora nu există indicații spec...

Страница 58: ...орните батерии са източник на опасност тъй като могат да предизвикат много високи токове на късо съединение Дори ако литиево йонните акумулатори изглеждат в разредено състояние те никога не се разреждат напълно Избягване на физически въздействия Ударите силата и проникването на предмети могат да повредят батериите Това може да доведе до изтичане образуване на топлина и дим запалване или експлозия ...

Страница 59: ...съгласно Директива 2014 35 EС ниско напрежение LVD и 2014 30 EС електромагнитна съвместимост EMC Трябва да се спазват локалните ограничения в работата като напр в болници в самолети на бензиностанции или в близост до лица с пейсмейкъри Съществува възможност за опасно влияние или смущение от електронни уреди Инструкции за безопасност Работа с изкуствено оптично лъчение OStrV Не гледайте в източника...

Страница 60: ... мерки за обезопасяване срещу късо съединение например изолиране на електродите Указания относно транспорта при продукти с литиева батерия Батерията е конструирана и провере на в съответствие с текущото ООН ръководство 38 3 Налице е ефективна защита срещу превишено налягане късо съединение внезапно разрушаване и противоток Приложимите данни за батериите можете да вземете от ръководството за експло...

Страница 61: ...μπαταριών αποτελούν πηγή κινδύνου καθώς μπορούν να προκαλέσουν πολύ υψηλά ρεύματα βραχυκυκλώματος Ακόμα και αν οι μπαταρίες Li Ion φαίνονται να βρίσκονται σε κατάσταση αποφόρτισης ποτέ δεν αποφορτίζονται πλήρως Αποφυγή φυσικών επιπτώσεων Οι κρούσεις η δύναμη και η διείσδυση αντικειμένων μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στις μπαταρίες Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή παραγωγή θερμότητας και καπνού ανά...

Страница 62: ...ρασης από και μέσω ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφαλείας Αντιμετώπιση της τεχνητής οπτικής ακτινοβολίας OStrV Μην κοιτάτε μέσα στην πηγή ακτινοβολίας Προσωρινές ενοχλητικές οπτικές επιδράσεις π χ θάμβωση π χ θάμβωση τύφλωση από λάμψη μεταγενέστερες εικόνες εξασθένιση της έγχρωμης όρασης δεν μπορούν να αποκλειστούν πλήρως ειδικά σε χαμηλή φωτεινότητα περιβάλλοντος Η μονάδα λειτουργεί με πηγές ...

Страница 63: ... οδηγίες χρήσης Εάν εκεί δεν υπάρχουν ειδικές πληροφορίες ασφαλείας τότε η περιεχόμενη ποσότητα και ενέργεια λιθίου βρίσκεται κάτω από τις τρέχουσες οριακές τιμές Για τον λόγο αυτόν η επαναφορτιζόμενη μπαταρία δεν υπόκειται ούτε μεμονωμένα ούτε ακόμη και εάν είναι τοποθετημένη στη συσκευή στους διεθνείς κανονισμούς περί επικίνδυνων προϊόντων Σε περίπτωση μεταφοράς περισσότερων επαναφορτιζόμενων μπ...

Страница 64: ...znjenimi baterijami ravnajte previdno Akumulatorji so vir nevarnosti saj lahko povzročajo zelo visoke kratkostične tokove Čeprav se zdi da so Li Ion akumulatorji izpraznjeni se nikoli ne izpraznijo popolnoma Izogibajte se fizičnim vplivom Udarci sila in prodiranje predmetov lahko poškodujejo baterije To lahko povzroči uhajanje nastajanje toplote in dima vžig ali eksplozijo Kratek stik med elektrod...

Страница 65: ...apetost LVD in 2014 30 EU elektroma gnetna združljivost EMC Upoštevati je treba lokalne omejitve delovanja npr v bolnišnicah letalih na ben cinskih črpalkah ali v bližini oseb s srčnimi spodbujevalniki Navedena je možnost nevarnih motenj ali motenj elektronskih naprav in s strani elektronskih naprav Varnostni napotki Ravnanje z umetnim optičnim sevanjem OStrV Ne glejte v vir sevanja Začasni dražil...

Страница 66: ...polnoma izpraznjene je treba sprejeti ukrepe za zavarovanje pred kratkim stikom npr izoliranje elektrod Napotki za transport izdelkov z baterijami z litijem Baterija je sestavljena in preverjena skladno s trenutno veljavnim Priročnikom 38 3 preizkusov in meril Omogočena je učinkovita zaščita pred nadtlakom kratkim stikom nasilnim prelomom in povratnim tokom Vsakokratne napotke o akumulatorjih najd...

Страница 67: ...nsági specifikáció Óvatosan kezelje a lemerült akkumulátorokat Az akkumulátorok veszélyforrást jelentenek mivel nagyon magas rövidzárlati áramot okozhatnak Még ha a Li ion akkumulátorok lemerültnek is tűnnek soha nem merülnek le teljesen Kerülje a fizikai behatásokat Az ütések a tárgyak ereje és behatolása károsíthatja az akkumulátorokat Ez szivárgáshoz hő és füstképződéshez gyulladáshoz vagy robb...

Страница 68: ...lőírásoknak és határértékeknek A helyi üzemeltetési korlátozásokat pl kórházakban repülőgépeken benzinkutakon vagy szívritmus szabályozóval rendelkező személyek közelében be kell tartani Az elektronikus eszközök és az elektronikus eszközök által okozott veszélyes interferencia vagy zavarás lehetősége adott Biztonsági utasítások A mesterséges optikai sugárzás kezelésére vonatkozó német munkavédelmi...

Страница 69: ...ekre vonatkozó mindenkori adatok a kezelési útmutatóban találhatók Ha ott nincsenek speciális biztonsági útmutatások akkor a tartalmazott lítium mennyiség és energia nem éri el az aktuális határértékeket Ebben az esetben az akkura külön és a készülékbe szerelve sem érvényesek a veszélyes árukra vonatkozó nemzetközi előírások Több akkumulátor szállítása esetén lehetséges hogy a veszélyes anyagokra ...

Страница 70: ...pre tento prístroj a zánik bezpečnostnej špecifikácie S vybitými batériami zaobchádzajte opatrne Batérie sú zdrojom nebezpečenstva pretože môžu spôsobiť veľmi vysoké skratové prúdy Aj keď sa zdá že sú Li Ion batérie vo vybitom stave nikdy sa úplne nevybijú Vyhnite sa fyzickým vplyvom Nárazy sila a vniknutie predmetov môžu poškodiť batérie To môže viesť k úniku tvorbe tepla a dymu vznieteniu alebo ...

Страница 71: ... napätie LVD a 2014 30 EÚ elektromagnetická kompatibilita EMC Musia sa dodržiavať miestne prevádzkové obmedzenia napr v nemocniciach lietadlách na čerpacích staniciach alebo v blízkosti osôb s kardiostimulátorom Uvádza sa možnosť nebezpečného rušenia alebo rušenia elektronickými zariadeniami Bezpečnostné upozornenia Zaobchádzanie s umelým optickým žiarením OStrV Nedívajte sa do zdroja žiarenia Doč...

Страница 72: ...ratu napríklad izolovanie elektród Pokyny pre transport pri výrobkoch s lítiovou batériou Batéria je skonštruovaná a odskúšaná podľa aktuálnej UN príručky 38 3 K dispozícii je účinná ochrana proti pretlaku skratu náhlemu lomu a spätnému prúdu Aktuálne údaje k batériám nájdete v návode na použitie Ak tam nie sú uvedené žiadne špecifické bezpečnostné pokyny nachádza sa množstvo a energia lítia ktoré...

Страница 73: ...e i sigurnosne specifikacije Pažljivo rukujte ispražnjenim baterijama Baterije su izvor opasnosti jer mogu ispuštati vrlo velike struje kratkog spoja Čak i ako su Li Ion baterije u ispražnjenom stanju one se nikada u potpunosti ne isprazne Izbjegavajte fizičke utjecaje Udarac sila i pogled bliskih agenata mogu ugroziti baterije To može dovesti do curenja topline dima ispuštanja zraka ili eksplozij...

Страница 74: ... EU Niskonaponska električna oprema LVD i 2014 30 EU Elektromagnetska kompatibilnost EMC Potrebno je obratiti pozornost na lokalna pogonska ograničenja npr u bolnicama u zrakoplovima na benzinskim postajama ili u blizini osoba s elektrostimulatorom srca Postoji mogućnost opasnog utjecaja ili smetnji elektroničkih uređaja ili uslijed elektroničkih uređaja Sigurnosne upute Rukovanje s umjetnim optič...

Страница 75: ...te samo prazne baterije Ako baterija nije potpuno ispražnjena morate poduzeti mjere predostrožnosti kako biste zaštitili od kratkog spoja npr izolacija elektroda Informacije o prijevozu za proizvode s Li Ion baterijom Akumulator je konstruiran i testiran u skladu s trenutnim UN ovim priručnikom 38 3 Postoji učinkovita zaštita od preopterećenja kratkog spoja nasilnog lomljenja i obrnutog strujanja ...

Страница 76: ...22W51 SERVICE Umarex GmbH Co KG Laserliner Möhnestraße 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 info laserliner com Points de collecte sur www quefairedemesdechets fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU FR Cet appareil et ses piles se recyclent ...

Отзывы: