background image

3W 342i B2 / TS Engine Manual

more infos: www.3w-modellmotoren.de

Garantie-Bedingungen

Wir geben auf unsere Geräte 36 Monate
Vollgarantie ab Verkaufsdatum.
Die Garantie ist ausschliesslich
beschränkt auf den kostenlosen Ersatz
defekter Teile, deren Mängelursache
Konstruktions oder Materialfehler sind.
Wir möchten ausdrücklich darauf
hinweisen, dass die Garantie nur dann
erfüllt wird, wenn der Garantieanspruch
gleichzeitig mit dem
Reparaturauftrag geltend gemacht wird.
Beachten Sie auch bitte, dass wir einen
Garantieanspruch nicht akzeptieren
können, wenn die Störung durch
unsachgemässe Behandlung (siehe
Gebrauchsanweisung), durch natürliche
Abnutzung, durch Verwendung fremder
Ersatzteile oder Reparaturen durch
andere entstehen. Lassen Sie auf
dieser Garantiekarte das Kaufdatum
durch den Händler eintragen, oder
heften Sie die Kaufquittung dazu.
Bewahren Sie diese Garantiekarte
sorgfältig auf, denn ein Garantieanspruch
ist leider hinfällig, wenn sie
bei einer Reklamation nicht vorgelegt
worden kann.

Diese Garantie ist nur gültig, wenn
sie zusammen mit einem Kaufsbeleg
vorgewiesen wird (Ladenquittung).

Guarantee conditions

We grant a 36 month guarantee as
from purchase date. This guarantee
applies solely to the free replacement
of defective parts resulting from faulty
material or manufacturing. We point out
that guarantee is effective only if joined
to the apparatus to be repaired. Na
claim conceming a defect caused by
noncompliance with operation
instructions, mishandling, unsuitable
spare parts and unskilled repars will be
acknowledged. Plese ask your dealer
to fill in this guarantee at time of
purchase. Keep this certificate carefully
because your claim is valid only upon
presentation of this document.

This guarantee is valid only when
accompanied with the official shop
receipt.

Conditions de garantie

Nous donnons une garantie de 36 mois
à compter de la date de vente. Cette
garantie est limitée exclusivement au
remplacement gratuit des pièces
défectueuses dont la cause est à
imputer à un défaut de matériel ou de
fabrication. Nous tenons à préciser que
la garantie n'est valable que si le
document de garantie est remis avec la
demande de réparation. Nous ne
pouvons pas accepter une réparation
en garantie lorsque la défectuosité est
à imputer au nonrespect des
prescriptions d'emploi, à une usure
normale, à l'emploi de pièces de
rechange non appropriées ou à des
réparations effectuées per tierces
personnes. Faites remplir cette carte de
garantie par le négociant ou attachez
votre quittance à ce document.
Conservez avec soin ce certificat car
votre droit de garantie en cas de
réclamation n'est valade que sur
présentation de ce document.

Cette garantie est valable seulement
si accompagnée d'une preuve
d'achat (Facture du revendeur).

Condizioni di garanzia

Riconosciamo una garanzia di 36 mesi
dalla date di acquisto. Questa garanzia
si limita esclusivamente alla sostituzi-
one gratuita dei pezzi difettosi la cui
causa è da imputare a difetti di materi-
ale o di fabbricazione. Desideriamo
precisare che la garanzia è valida
solamente
se la stessa accompagna l'apparecchio
per la riparazione. Non possiamo
accettare una riparazione in garanzia
quando il difetto è imputabile alla
non osservanza delle istruzioni d'uso,
manomissioni, all'impiego di pezzi di
ricambio non adatti o a delle riparazioni
eseguite da terzi. Fate compilare
questo certificato di garanzia dal vostro
negoziante al momento dell'acquisto
dell'apparecchio. Conservate con cura
questo certificato perché il vostre diritto
di garanzia è, valido solo contro
presentazione di questo documento.

Questa garanzia è valida solo se
presentata
assieme alla prova d'acquisto.
(Ricevuta del negoziante).

Condiciones de la Garantía

Ofrecemos una garantia de 36 ano
desde la fecha de compra, que será
aplicable única y exclusivamente a la
reposición gratuita de piezas
correspondientes a fabricación o
materiales defectuosos. Recuérdese
que la garantía sólo será efectiva si se
adjunta al aparato a reparar.
No se admitirá ninguna reclamación
por No se admitirá ninguna
reclamación por correctamente las
instrucciones de funcionamiento, o
bien debidos a un mal manejo, al uso
de piezas de recambio inapropiadas
o reparaciones efectuadas por
inexpertos.
Por favor, pida a su vendedor que
cumplimente esta garantía en el
momento de la compra. Conserve
cuidadosamente este certificado ya que
cualquier reclamación sólo será válida
mediante la presentación de este
documento.

Esta garantla vale solo si presentada
junta a la prueba de cuempra (recibo
de pago).

Condiçoes de garantia

Reconhecemos uma garantia de
36 meses da data de compra. Esta
garantia é limitada exclusivamente à
substituição grátis de peças com
defeitos de material ou de fabricação.
Desajamos recordar que a garantia só
tem valor se acompanha o aparelho a
reparar.
Nao podemos aceitar uma reparação
em garantia se o defeito resulta da falta
de atenção às instruçoes de uso,
manejo, errado, emprego de peças de
troca nao apropriadas ou a reparações
feitas por terceiros.
Queira pedir ao seu vendedor de
compilar este certificado de garantia ao
momento da compra do aparelho.
Guarde este documento com cuidado
pois a garantia só vem oferecida contra
a apresentação da certificado de
compra, além do recibo da loja.

Esta garantla só vale se for
apresentada junta à prova de
compra (recibo da loja)

.

Содержание 342i B2

Страница 1: ...ENGINE MANUAL 3W 342i B2 TS www 3w modellmotoren com 342i B4 342i B4 TS ...

Страница 2: ...f power And a 36 month conditional warranty We wish you plenty of fun and success with your new 3W engine Sincerely The 3W Team Limited Warranty We grant a 36 month warranty from the date of purchase This warranty is limited to the replacement of defective parts that are a direct result of faulty material or manufacturing No claim concerning a defect caused by non compliance with installation or o...

Страница 3: ...adequate filtering of your fuel Maintain your engine properly keeping it clean etc Use a pre flight check list before flying your model Secure your model properly when starting Not use your fingers or hand to start your model Adjust your carburetor correctly Not adjust your carburetor while the engine is running Insure that your spark plug is in good condition and is secured correctly Insure that ...

Страница 4: ...engines up to 106cc or 3 8 aircraft plywood for engines in the 150cc class For builders experienced with making composite motor boxes a comparable strength should be attained It is absolutely vital to ensure a tension free mounting of the engine The surface that the engine is mounted on must be on an even plane i e a flat and level surface so that there is no strain on the engine itself Again this...

Страница 5: ... and then away from the cylinder s Cavitating hot air can will overheat the engine Engine Cooling A proper cooling system is vital for any engine An air cooled engine requires an appropriately sized air intake Also to keep this air cooling process working the incoming air must be exhausted Further the exhaust air outlet should be four times 4X the size of the cool air intake Example 10 square inch...

Страница 6: ...verheated condition where sealed ball bearings and needle bearings could be damaged Further you risk an elongation of the heated engine parts and or having an oil film build up which could lead to a seized piston or pistons Following the instructions and recommendations in this manual will keep the engine operating comfortably within the normal temperature range Rear induction Carburetors whether ...

Страница 7: ...rtant If the electronic ignition overheats it will malfunction e g backfiring or shutting down Ignition details The red cable is positive The ignition timing has been set at our factory When fitting a new ignition it is important to achieve the correct coordination of the sensor s to the magnets Refer to our special ignition description for further information Canister mufflers To prevent damage t...

Страница 8: ...opeller on a level surface The maximum difference of the blade heights should be no more than 1 64 The propeller tips must have an identical shape This is especially important when using 3 or 4 blade propellers You must use a drill press to drill your propeller You must drill the propeller from the rear A drill guide is recommended but the propeller washer can be used as a drill template Fix the p...

Страница 9: ... carburetor horn with a 2 6m machine screw and nut Then solder the arm in place Refer to the attached illustration Note The use of a soft pushrod for the throttle plastic or nyrod is not recommended Use a metal or carbon fiber pushrod with a plastic ball joint or plastic clevis at each end This will keep your RPM much more consistent and accurate around idle where it really counts Engine Break In ...

Страница 10: ...the engine would basically be broken in Note For break in a smaller propeller is recommended Important Remember that when the engine running ever person must stay behind the line of the rotating propeller never to the side or the front After Initial Break In Use high grade fully synthetic 2 stroke oil Use the oil manufacturer s recommended gas to oil mixture Use a high Octane unleaded fuel 98 Octa...

Страница 11: ...olts is required for the ignition Do not skimp on your throttle servo A high quality throttle servo is recommended for reliable and accurate operation of the carburetor Never fill the fuel tank via the carburetor fuel line Use the same I D for tank ventilation and the carburetor fuel line Use small plastic cable ties on all fuel line to fitting connections We recommend cutting the fuel line in the...

Страница 12: ...ems or any other parts of the body into the rotating propeller Never tune the carburetor whilst engine is running Stop the engine Tune the carburetor and start the engine again Repeat this procedure until the carburetor is properly tuned Make sure that no gasoline will be splashed into the hot muffler s Only 3W mufflers or mufflers authorized by 3W with an acceptance test number should be used Onl...

Страница 13: ... s Switch on the ignition Flip the propeller until the engine pops starts and stops quickly Wait for the propeller to stop spinning turn off the ignition and open the choke s Switch the ignition back on Flip the propeller again until the engine starts Warm up the engine for at least 20 seconds Due to the high power and torque of the engine s it is not recommended to open the throttle abruptly Prec...

Страница 14: ...Go back to the recommended settings and adjust your carburetor from there This problem may also indicate a dirty carburetor or faulty ignition The engine runs rough and is vibrating strongly Balance the propeller Check the ignition timing Check your plumbing for air fuel leaks Check your spark plug for carbon and check the spark plug gap Check the motor mount to be sure it is rigid Check to make s...

Страница 15: ...6500 min 1 rpm Weight Poids one spark Weight Poids two spark 8570 g 19 91 Ibs incl ignition 8820 g 19 46 lbs incl ignition Crankshaft 3 Ball bearings 3 Roulement à billes Pleuel Connection rod Bielle Needle bearings on both ends Roulement à aiguille aux deux cotés Benzin Gasoline Version 1 50 1 80 Mix full syntethic oil high Octane unleaded fuel 98 Octane is recommended IIS Zündung IIS Ignition V ...

Страница 16: ...V 20 kV Rpm max 12 000 rpm 12 000 rpm Magnet red north pole upper dead point upper dead point Magnet green south pole 55 o before upper dead point 55 o before upper dead point Like all other electronic devices the ignition box gets warm under operating conditions For that reason a simple airflow has to be guaranteed Therefore the 4 delivered rubbermounts have to be used for installation insuring a...

Страница 17: ...car votre droit de garantie en cas de réclamation n est valade que sur présentation de ce document Cette garantie est valable seulement si accompagnée d une preuve d achat Facture du revendeur Condizioni di garanzia Riconosciamo una garanzia di 36 mesi dalla date di acquisto Questa garanzia si limita esclusivamente alla sostituzi one gratuita dei pezzi difettosi la cui causa è da imputare a difett...

Отзывы: