3M Scotch ATG 752 Скачать руководство пользователя страница 4

USA Replacement Parts
Ref. #

Part #

1

78-8046-8381-7

2

78-8046-8382-5

3

78-8046-8349-4

4

78-8046-8173-8

5

78-8018-7642-2

6

78-8046-8380-9

7

26-1002-4955-1

8

78-8018-7630-7

9

78-8046-8176-1

10

26-1002-5059-1

11

78-8046-8484-9

12

70-8000-5127-1

13

78-8046-8345-2

14

78-8046-8313-0

15

78-8018-7526-7

16

78-8018-7527-5

Cleaning: 

Disassemble as required. Remove adhesive using 50-50 isopropyl alcohol and water solution.

Note: 

Follow solvent manufacturer’s recommended use instructions.

Nettoyage: 

Démonter l’appareil comme indiqué. Enlever l’adhésif avec une solution contenant pour moitié de

l’alcool isopropylique et pour moitié de l’eau. 

Remarque: 

Suivre les instructions recommandées par le

fabricant concernant l’emploi du solvant.

Limpieza: 

Desarme como se indiga. Limpie el adhesivo usando una solución 50-50 de alcohol isopropilico y

agua. 

Nota: 

Siga las instrucciones de uso recomendadas per el fabricante del disolvente.

Pulizia: 

Smontare come da istruzioni. Togliere l’adhesivo con una soluzione di una parta di alcool e una

d’acqua. 

Nota:

Seguire le raccomandazioni del fabbricante del solvente.

Reinigung: 

Demontage soweit notwendig, Klebstoff mit einer Lösung aus 50% Isopropylalkohol und 50%

Wasser entfernen. 

Ammerkung: 

Die Vorschriften des Lösungsmittelherstellers beachten.

Reinigen: 

Demonteer als vereist. Verwijder de lijmresten met een oplosmiddel bestaande uit een 50-50

oplossing van schoonmaakalkohol en water. 

N.B.: 

Volg de door de fabrikant aanbevolen gebruiksaanwijzing

voor wat betreft het oplosmiddel.

Rengjøring: 

Ta fra hverandre når nødvendig. Fjern klebestoff ved a bruke 50-50 isopropyl alkohol og

vannoppløsning. 

N.B.:

Følg løsemiddelfabrikantens bruksanvisning.

USA ordering information

Replacement parts and part prices 
available direct from:

3M Tape Dispenser Parts
241 Venture Drive

800/344-9883

Amery, WI 54001-1325

FAX # 715/268-8153

USA repair service ship direct to:

Tape Equipment Repair Services
241 Venture Drive
Amery, WI 54001-1325

Minimum billing on parts orders will be $25.00.
Replacement part prices available on request.
$10.00 restocking charge per invoice on returned parts.

For ordering information outside U.S.A., contact local 3M subsidiary.
Si vous êtes en dehors des Etats-Unis, veuillez contacter la filiale locale de 3M pour tous renseignements concernant les commandes.
Para información de pedidos fuera de los EE.UU., dirîjase a las oficinas locales de 3M.
Per informazioni ai di fuori degli U.S.A. contattare la succursale 3M locale.
Bestellungsinformation ausserhalb der U.S.A. können Sie durch Ihre lokale 3M-Filiale beziehen.
Neem kontakt op met de plaatselijke 3M dochtermaatschappij voor inlichtingen omtrent bestellingen van buiten de V.S.
For ordreopplysninger utenfor U.S.A., kontakt den lokale 3M forhandleren.

4

1

7

9

10

4

13

14

3

7

7

9

15

16

12

11

6

5

2

8

Содержание Scotch ATG 752

Страница 1: ... Applica l adesivo mentre riavvolge la carta protettiva Trägt den Klebstoff auf während das Trägerpapier entfernt und zurückgespult wird Brengt een kleeffilm aan terwijl de drager wordt verwijderd terug gespoeld Påfører klebestoff mens dekkpapiret fjernes rulles opp Scotch ATG 752 Adhesive Transfer Applicator Model 18300 Applicateur de ruban à transfert d adhésif Modèle 18300 Aplicador de cinta tr...

Страница 2: ...nd rotate rewind hub to tighten liner Close cover 3 Appuyer sur la gâchette et enfiler le ruban amorce support comme l indique la figure Arrêter la fin de l amorce au point C Relâcher la gâchette et tourner le moyeu de réembobinage de façon à tendre le support Fermer le couvercle 3 Oprima el gatillo y enganche la cinta soporte guía como se muestra en la figura Pare el extremo de la guía en el punt...

Страница 3: ... Pour terminer l application 5 Garder le rouleau sur la surface arrêter de tirer relâcher la gâchette et tirer l ATG pour couper l adhésif Para terminar la aplicación 5 Mantenga el rodillo sobre la superficie pare suelte el gatillo y desllice el ATG para cortar el adhesivo Per terminare l applicazione 5 Tenendo il rullo sul piano adesivizzato fermarsi rilasciare il grilleto e sollevare l applicato...

Страница 4: ...s vereist Verwijder de lijmresten met een oplosmiddel bestaande uit een 50 50 oplossing van schoonmaakalkohol en water N B Volg de door de fabrikant aanbevolen gebruiksaanwijzing voor wat betreft het oplosmiddel Rengjøring Ta fra hverandre når nødvendig Fjern klebestoff ved a bruke 50 50 isopropyl alkohol og vannoppløsning N B Følg løsemiddelfabrikantens bruksanvisning USA ordering information Rep...

Страница 5: ...ezzo d acquisto Limitazione della responsabilità Tranne dove proibito da legge 3M non sarà responsabile per alcuni perdita o danni in seguito al prodotto di 3M se diretto indiretto speciale fortuito o conseguente senza riguardo alla teoria legale asserita compreso la garanzia il contratto la negligenza o la responsabilità rigorosa PRODUKT GEBRAUCH AUSSAGE Während der Garantie Periode Deinem nächst...

Отзывы: