background image

M104-3M 7300 Manual rev 11-03-13

L 300

DEUS 7300 Controlled 

Descent Device

Instruction 

Manual

For the most current version of 

this instruction manual in pdf 

format visit our website: 

www.3M.com/FallProtection

Made for

Made for

Descendeur à vitesse 

constante DEUS, 

série 7300

Manuel 

d'instruction

Pour obtenir la version la 

plus récente de ce manuel 

d'instruction en format PDF, 

visitez notre site Web : 

www.3M.com/FallProtection

Dispositivo de 

descenso controlado 

DEUS 7300

Manual de 

instrucciones

Para obtener la versión más 

actualizada de este manual de 

instrucciones en formato PDF, 

visite nuestro sitio web: 

www.3M.com/FallProtection

Содержание DEUS 7300

Страница 1: ...or Made for Descendeur à vitesse constante DEUS série 7300 Manuel d instruction Pour obtenir la version la plus récente de ce manuel d instruction en format PDF visitez notre site Web www 3M com FallProtection Dispositivo de descenso controlado DEUS 7300 Manual de instrucciones Para obtener la versión más actualizada de este manual de instrucciones en formato PDF visite nuestro sitio web www 3M co...

Страница 2: ... Meets CSA Z259 2 3 2012 Edition Safety Standard for Descent Devices Type 1 Class A Certified by CSA Group Toronto Canada EN CERTIFICATION DEUS 7300 CONTROLLED DESCENT DEVICE Meets EN341 2011 Edition Safety Standard for Rescue Descent Devices Type 1 Class A Certified by TÜV SÜD Munich Germany Activities involving the use of this equipment are inherently dangerous You are responsible for your own a...

Страница 3: ...unit 8 Before each use 9 9 Rigging a DEUS 7300 Device High anchor high rigging 10 High anchor low rigging 10 Low anchor 10 Weather and the environment 10 11 Proper Use of a DEUS 7300 Device No user adjustments 11 Automatic or manual control 11 Descent speed 11 Maximum descent height 11 Reversible 11 Transition 12 Transition w high anchor rigging 12 Transition w low anchor rigging 12 Shock load imp...

Страница 4: ...scent devices Avoid descending into electrical thermal chemical mechanical and other hazards The DEUS 7300 device and all DEUS ropes connectors harnesses and anchors must be inspected before and after each use Always make sure the rope path is free of hazards that could damage or interfere with the rope Inspection must be carried out by a competent person Read this entire Instruction Manual before...

Страница 5: ...e instructions of use Be aware of regulations Use devices only as specified do not alter Assume risks associated with failure to follow instructions Remove immediately from service any equipment that fails to pass inspection Heed limitation of user weight Heed limitation of height of use Inspect and maintain equipment Train and manage persons at height Develop a rescue plan Continuously assess ris...

Страница 6: ... for the next person 6 Does not lock up Rather than locking up when triggered the 7300 continues descent at a safe speed which means the person descending is safely on the ground rather than suspended in the air During evacuation and rescue it eliminates rather than aggravates incidents In training it avoids injuries and eliminates waiting 7 Easy to control descent speed Controlling descent speed ...

Страница 7: ...equipment and the limitations of that equipment This manual is intended as a reference and a supplement to training It does not replace training which is required for proper use of these devices Although we diligently try to update product specificationsin a timely manner in literature and at www 3M com FallProtection we cannot be responsible for product or specification changes or typographical e...

Страница 8: ... the anchorage and anchorage connector used for the primary system DEUS approved ropes The DEUS 7300 is designed and approved for use ONLY with DEUS approved 12 mm ropes There are no third party approved ropes Use of any other ropes may result in injury or death DEUS 7300 controlled descent device The DEUS 7300 can be used as a primary descent system for rescue or work or as a back up belay to you...

Страница 9: ... mount and hinge To open slide the cover plate to align the holes with the bayonet posts on the body then lift the cover plate to expose the rope threading path To close the cover plate reverse the process Push lightly on the cover to secure the plate Do not force the plate closed it will slide into place easily when the holes are properly aligned Excessive force may damage the hinge With the cove...

Страница 10: ...annot be avoided the DEUS 7300 device will work better than other descent devices because it is automatic and has the ability to absorb some shock load High Anchor High Rigging is generally simpler and easier than High Anchor Low Rigging High rigging also makes it possible to use 7300 devices as reversible descent devices The advantage of High Anchor Low Rigging is that the 7300 can be used for ve...

Страница 11: ...ly and descent will proceed at a controlled rate It is possible to switch from automatic to manual control during descent To do this either the person descending or an operator must grab and pull on the free end of the rope running through the DEUS 7300 device Stopping descent cannot be done in automatic mode However this is easily accomplished in manual mode by pulling on the free end of the rope...

Страница 12: ... load using a DEUS 7300 device must be limited to 12 inches of slack in the rope The DEUS 7300 can be custom tuned to have different operating characteristics which can make the device better or worse at handling shock load If shock load is part of your operating plan discussing your plan with 3M is strongly recommended to avoid injury and equipment failure People vary widely in their ability to w...

Страница 13: ...ergy Calculation The brake pads in the DEUS 7300 are designed to absorb 200 million joules of energy Inspection intervals are every 15 million joules If someone in your organization is responsible for equipment inspection contact 3M for this training Calculation of descent energy is done as follows Multiply descent height meters times load kilograms times number of descents times 10 The last 10 re...

Страница 14: ...ase or dirt 6 Enter the results of the inspection and the number of joules of energy the device absorbed that day in your use log The brake cover the cover opposite the hinged cover plate is used to perform periodic internal inspection and maintenance This cover is to be removed only by a DEUS Certified Maintenance Technician Removal of the brake cover by anyone other than a technician trained and...

Страница 15: ... device is used in that day use this log sheet to record and track inspection results DEUS Model ______________________________ DEUS Serial _______________________________ Date Inspector Cover Plate Slide Cam Drive Wheel Euler Pins Hang Plate Screws Rope 3M and DEUS 7300 ...

Страница 16: ... mechanical connections and springs in auto locking connectors Make sure auto locking connectors do in fact auto lock Broken stitches cuts abrasion and dirt in sewn webbing slings Broken wires damaged eyes or broken swages in cable assemblies Checking a harness before use LIMPORTANT Harnesses degrade whether they are used or not Therefore a harness should be checked before each use It is the respo...

Страница 17: ...manual See page 7 Additional Notices Any person using DEUS Rescue products in any manner assumes all risk and accepts full responsibility for any damage or injury including death If you are not able willing or in position to assume this responsibility or to take this risk do not use DEUS Rescue equipment Any modification addition to or repair of any DEUS equipment other than that authorized by DEU...

Страница 18: ...18 E N G L I S H ...

Страница 19: ...19 E N G L I S H ...

Страница 20: ...e Z259 2 3 de la CSA édition 2012 Normes de sécurité pour les descendeurs Type 1 classe A Certifié par le groupe CSA Toronto Canada CERTIFICATION EN DEUS 7300 DESCENDEUR À VITESSE CONSTANTE Correspond à la norme EN341 édition 2011 Norme de sécurité pour les descendeurs de sauvetage Type 1 classe A Certifié par TÜV SÜD Munich Allemagne Les activités donnant lieu à l utilisation de cet équipement so...

Страница 21: ...etage d appoint 26 Avant chaque utilisation 27 27 Montage d un dispositif DEUS 7300 Ancrage haut montage haut 28 Ancrage haut montage bas 28 Ancrage bas 28 L environnement et ses éléments 28 29 Utilisation appropriée d un dispositif DEUS 7300 Réglages nuls 29 Descente automatique ou manuelle 29 Vitesse de descente 29 Hauteur de descente maximum 29 Réversible 29 Transition 30 Transition avec montag...

Страница 22: ...se constante DEUS Éviter de descendre vers des zones dangereuses électriques thermiques chimiques mécaniques etc Le descendeur DEUS série 7300 et l ensemble des cordes connecteurs harnais et ancrages doivent être vérifiés avant et après chaque utilisation S assurer que la trajectoire de la corde est dégagée et libre d obstacles susceptibles de l endommager ou de la gêner L examen de l équipement d...

Страница 23: ...s règlements applicables Utiliser les descendeurs uniquement de la façon prescrite ne pas les modifier Omettre de suivre ces instructions constitue une acceptation des risques associés Mettre immédiatement hors service un équipement qui échoue à l examen Respecter la limitation de poids utilisateur Respecter la limitation de hauteur utilisation Vérifier et entretenir l équipement Former et diriger...

Страница 24: ...te 6 Sans blocage Le descendeur de la série 7300 ne bloque pas la descente mais ralentit plutôt celle ci à une vitesse sûre pour la personne au lieu de rester suspendue dans le vide elle descend en toute sécurité vers le sol Durant l évacuation et le sauvetage il élimine les incidents au lieu de les aggraver Lors de la formation il évite les blessures et élimine l attente 7 Contrôle facile de la v...

Страница 25: ...pement en question et les limitations de ce dernier Ce manuel doit être utilisé en tant que référence et complément à la formation Il ne remplace pas la formation requise pour une utilisation appropriée de ces dispositifs Nous travaillons sans relâche pour actualiser de façon opportune la documentation et le site Web www 3M com FallProtection nous déclinons toute responsabilité en cas de fautes ty...

Страница 26: ...teur d ancrage utilisés pour le système principal Cordes DEUS La série 7300 de DEUS est prévue et certifiée UNIQUEMENT pour les cordes de 12 mm de DEUS Aucune corde d un tiers n est approuvée L utilisation de toute autre corde risque d entraîner des blessures graves voire mortelles Descendeur à vitesse constante DEUS série 7300 La série 7300 de DEUS peut être utilisée comme dispositif principal de...

Страница 27: ...DEUS est fixée au bâti du dispositif par une monture à baïonnette double effet et une charnière Pour ouvrir faire glisser cette plaque pour aligner les trous sur les goujons à baïonnette puis soulever la plaque pour mettre à découvert le chemin d enfilage de la corde Pour fermer la plaque couvercle faire le processus inverse Pousser légèrement sur le couvercle pour fixer la plaque Ne pas fermer en...

Страница 28: ...u possible Néanmoins lorsqu un montage avec ancrage bas ne peut être évité le descendeur DEUS série 7300 sera plus efficace que d autres descendeurs parce qu il est automatique et possède la capacité d amortir le choc au chargement Ancrage haut montage haut est en général plus simple et plus facile que Ancrage haut montage bas Le montage haut favorise en outre l utilisation de la fonction réversib...

Страница 29: ...de automatique à la commande manuelle durant la descente Pour ce faire la personne qui descend ou un opérateur doit saisir et tirer sur l extrémité libre de la corde qui traverse le descendeur DEUS de la série 7300 L arrêt de la descente ne peut être effectué en mode automatique Toutefois il peut facilement être effectué en mode manuel en tirant sur l extrémité libre de la corde Vitesse de descent...

Страница 30: ... équipement ou de la corde La limite de la charge de choc sur un descendeur DEUS série 7300 est de 30 cm 12 po de mou de corde Le réglage sur mesure des modèles DEUS de la série 7300 est possible en vue de diverses caractéristiques de fonctionnement il peut augmenter ou affaiblir la résistance du descendeur à la charge de choc Si la charge de choc fait partie d un programme d exploitation il est v...

Страница 31: ...es garnitures de frein de la série 7300 de DEUS sont prévues pour absorber 200 millions de joules d énergie La vérification doit être effectuée à tous les 15 millions de joules Si l entreprise a déjà un responsable de la vérification de l équipement communiquer avec 3M pour lui faire suivre cette formation Calculer l énergie en descente de la façon suivante Multiplier la hauteur de la descente en ...

Страница 32: ...les résultats de la vérification et le nombre de joules d énergie absorbée ce jour là par le descendeur Le couvercle de freins couvercle à l opposé de la plaque couvercle à charnière est utilisé pour effectuer des vérifications et un entretien interne et périodique Ce couvercle doit être enlevé uniquement par un technicien d entretien certifié DEUS L ouverture du couvercle de freins par toute pers...

Страница 33: ...après chaque période d utilisation contrôle quotidien lorsque le descendeur est utilisé ce jour là No de modèle DEUS_________________________ No de série DEUS____________________________ Date Inspecteur Écran anti étincelles Roue menante Entraînement Roue Goujons Euler Plaque de suspension Vis Corde 3M et DEUS 7300 ...

Страница 34: ... cas de doute Vérifier Les connecteurs mécaniques fissures flexions la fermeture des doigts de mousqueton et les ressorts des connecteurs autobloquants S assurer que les connecteurs autobloquants se bloquent automatiquement Les anneaux cousus mailles rompues coupures abrasion et saleté Les ensembles de câbles câbles rompus boucles endommagées embouts sertis cassés Examen d un harnais avant utilisa...

Страница 35: ...e trouvent sur ce manuel pour communiquer avec 3M Voir à la page 7 Notification supplémentaire La personne qui utilise de quelque façon les produits de DEUS Rescue en accepte tous les risques et la pleine responsabilité en matière de dommage et de blessures voire de décès Si vous ne pouvez pas si vous ne voulez pas ou si vous n êtes pas en mesure d accepter cette responsabilité ou de courir ce ris...

Страница 36: ...36 F R A N Ç A I S ...

Страница 37: ...37 F R A N Ç A I S ...

Страница 38: ...259 2 3 edición 2012 Estándar de seguridad para dispositivos de descenso Tipo 1 clase A Certificado por CSA Group Toronto Canadá CERTIFICACIÓN EN DEUS 7300 DISPOSITIVO DE DESCENSO CONTROLADO Cumple con el estándar EN341 edición 2011 Estándar de seguridad para dispositivos de descenso de rescate Tipo 1 clase A Certificado por TÜV SÜD Múnich Alemania Las actividades que involucran el uso de este equ...

Страница 39: ...idad de transferencia de rescate 44 Antes de cada uso 45 45 Conexión del dispositivo DEUS 7300 Anclaje alto conexión alta 46 Anclaje alto conexión baja 46 Anclaje bajo 46 Clima y entorno 46 47 Uso correcto del dispositivo DEUS 7300 Ningún ajuste por parte del usuario 47 Control automático o manual 47 Velocidad de descenso 47 Altura máxima para descenso 47 Reversible 47 Transición 48 Transición con...

Страница 40: ...Evite descender en dirección hacia peligros eléctricos térmicos químicos mecánicos y de otro tipo El dispositivo DEUS 7300 y todas las cuerdas DEUS conectores arneses y anclajes deben inspeccionarse antes y después de cada uso Asegúrese siempre de que la trayectoria de la cuerda esté libre de peligros que puedan dañar la cuerda o interferir con ella La inspección debe realizarla una persona compet...

Страница 41: ...yes vigentes Usar los dispositivos solo como se indica sin realizar modificaciones Asumir los riesgos de no seguir las instrucciones Retirar de inmediato de servicio cualquier equipo que no pase la inspección Respetar el límite de peso del usuario Respetar el límite de la altura de uso Inspeccionar y realizar el mantenimiento del equipo Entrenar y gestionar a las personas que trabajan en alturas D...

Страница 42: ... volver a conectarlo para que esté listo para la siguiente persona 6 No se bloquea En vez de bloquearse cuando se activa el dispositivo 7300 continúa el descenso a una velocidad segura Esto significa que la persona desciende de manera segura al suelo en vez de quedar suspendida en el aire Durante la evacuación y el rescate elimina los incidentes en vez de agravarlos Durante el entrenamiento evita ...

Страница 43: ...el equipo de manera segura y conocer las limitaciones de dicho equipo Este manual debe ser usado como referencia y como complemento del entrenamiento No reemplaza a la capacitación que es indispensable para el uso correcto de estos dispositivos Aunque intentamos actualizar de manera diligente y oportuna las especificaciones del producto en los manuales y en www 3M com FallProtection no nos hacemos...

Страница 44: ...io Cuerdas aprobadas por DEUS el DEUS 7300 está diseñado y aprobado para usar ÚNICAMENTE con cuerdas de 12 mm aprobadas por DEUS No hay cuerdas de otro fabricante aprobadas El uso de cualquier otra cuerda puede resultar en lesiones o la muerte Dispositivo de descenso controlado DEUS 7300 el dispositivo DEUS 7300 se puede usar como un sistema de descenso primario para rescate o trabajo o como un am...

Страница 45: ...n un montaje de bayoneta y bisagra de doble acción Para abrirla deslice la tapa de cubierta y alinee los orificios con los postes de la bayoneta en el cuerpo Luego levante la cubierta para exponer la trayectoria de inserción de la cuerda Para cerrar la tapa de cubierta invierta el proceso Presione levemente la tapa de cubierta para asegurarla No fuerce la tapa de cubierta para cerrarla se deslizar...

Страница 46: ...ble Sin embargo cuando no se puede evitar el uso de la conexión de anclaje bajo el dispositivo DEUS 7300 funcionará mejor que otros dispositivos de descenso porque es automático y cuenta con la capacidad de absorber algo de la carga de impacto El anclaje alto conexión alta es generalmente más simple y fácil que el anclaje alto conexión baja La conexión alta también permite usar los dispositivos 73...

Страница 47: ...da Es posible conmutar entre el control automático y el manual durante el descenso Para hacerlo la persona que desciende o el operador deben sujetar y jalar el extremo libre de la cuerda que pasa por el dispositivo DEUS 7300 No se puede detener el descenso en el modo automático Sin embargo esto se logra fácilmente en el modo manual basta con halar el extremo libre de la cuerda Velocidad de descens...

Страница 48: ...300 la carga de impacto debe limitarse a 30 cm 12 pulg de holgura en la cuerda El DEUS 7300 se puede ajustar específicamente para contar con diferentes características de funcionamiento lo que puede hacer que el dispositivo mejor o menos resistente a cargas de impacto Si la carga de impacto forma parte de su plan operativo se recomienda enfáticamente que discuta su plan con 3M para evitar lesiones...

Страница 49: ...atas de los frenos en el dispositivo DEUS 7300 están diseñadas para absorber 200 millones de joules de energía Los intervalos de inspección son cada 15 millones de joules Si hay alguien en su organización responsable por la inspección del equipo póngase en contacto con 3M para obtener este entrenamiento El cálculo de la energía de descenso se realiza de la siguiente manera Multiplique la altura de...

Страница 50: ... con aceite grasa o suciedad y verifique la redondez de la cuerda 6 Introduzca los resultados de la inspección y la cantidad de energía en joules que el dispositivo absorbió ese día en el registro de uso La tapa del freno la tapa opuesta a la tapa con bisagra se usa para realizar la inspección y el mantenimiento internos periódicos Solo un técnico de mantenimiento certificado por DEUS debe quitar ...

Страница 51: ...e día use esta hoja de registro para registrar y dar seguimiento a los resultados de inspección N º de modelo DEUS_________________________ N º de serie DEUS____________________________ Fecha Inspector Tapa de Cubierta Leva deslizante Rueda de impulso Clavijas Euler Placa central Tornillos Cuerda 3M y DEUS 7300 ...

Страница 52: ...eces o puertas que no cierran debidamente en los conectores mecánicos y los resortes en los conectores de autobloqueo Asegúrese de que los conectores de autobloqueo traben como deben Puntadas rotas cortes abrasión y suciedad en las eslingas de cinta cosida Cables rotos ojales dañados o terminaciones prensadas rotas en los conjuntos de los cables Revise el arnés antes del uso LIMPORTANTE Los arnese...

Страница 53: ...rmación de contacto que se encuentra en el frente del manual Vea la página 43 Avisos adicionales Toda persona que de alguna manera use un producto de DEUS Rescue asume todos los riesgos y acepta total responsabilidad por cualquier daño o lesión causados incluyendo la muerte Si no puede no está dispuesto a o no esta en la posición de asumir esta responsabilidad o de tomar dicho riesgo no use el equ...

Страница 54: ...tance Assistance Technique Asistencia Técnica US 800 243 4630 Canada 800 267 4414 www 3M com FallProtection www 3M com PPESafety 3M Personal Safety Division 3M Center Building 235 2W 70 Saint Paul MN 55144 1000 U S A ...

Отзывы: