background image

1

(Français) 

FR

W   

 MISE EN GARDE

Ce produit fait partie d’un système qui protège contre certains contaminants en suspension dans l’air. 

Une mauvaise utilisation 

peut provoquer des problèmes de santé ou la mort.

 Pour tout renseignement sur l’utilisation adéquate de ce produit, consulter son 

superviseur, lire les 

directives d’utilisation

 ou communiquer avec 3M, aux États-Unis, au 1 800 243-4630. Au Canada, communiquer 

avec le Service technique au 1 800 267-4414.

AVANT-PROPOS

Coordonnées

Lire toutes les directives et mises en garde avant l’utilisation. Conserver ces 

directives d’utilisation

 à titre de référence. Pour toute question sur ces 

produits, communiquer avec le Service technique de 3M.

États-Unis :
Site Web : www.3m.com/workersafety
Service technique : 1 800 243-4630

Canada :
Site Web : www.3M.ca/Safety
Service technique : 1 800 267-4414

Description du système

L’ensemble tampon contre les odeurs nuisibles Adflo

MC

 3M

MC

 est un accessoire en option pour le respirateur d’épuration d’air propulsé Adflo

MC

 3M

MC

L’ensemble tampon contre les odeurs nuisibles* réduit ces dernières pendant les activités de coupage, de brûlage et de soudage.

* REMARQUE :

 Par odeur nuisible, on entend des concentrations de vapeurs organiques inférieures à la limite d’exposition admissible de l’OSHA ou 

aux limites d’exposition gouvernementales applicables en milieu de travail, selon la valeur la moins élevée.

MISES EN GARDE ÉNONCÉES DANS LES PRÉSENTES 

DIRECTIVES D’UTILISATION

W

 MISE EN GARDE

1.  Ce produit constitue un composant d’un système de protection respiratoire homologué. Toujours lire et suivre toutes les 

directives d’utilisation

 

fournies avec la pièce faciale 3M et les autres composants du système afin de s’assurer du bon fonctionnement du système. 

Tout manquement 

à ces directives peut provoquer des blessures, des problèmes de santé ou la mort.

2.  Le respirateur d’épuration d’air propulsé Adflo

MC

 3M

MC

 n’est pas intrinsèquement sécuritaire. Ne pas utiliser dans des atmosphères 

inflammables ou explosives. 

Une telle utilisation peut provoquer des blessures graves ou la mort

.

3.  Toujours utiliser et entretenir l’ensemble filtre correctement. Tout manquement à ces directives peut diminuer l’efficacité du respirateur, donner 

lieu à une surexposition à certains contaminants et

 provoquer des problèmes de santé ou la mort

.

a.  Inspecter le filtre et le joint du filtre avant chaque utilisation et les remplacer s’ils sont endommagés.
b.  Toujours installer le filtre correctement dans le souffleur à moteur. Ne pas appuyer sur la grille du filtre au moment d’installer le filtre dans 

le protège-filtre. Cela risque d’endommager la membrane du filtre, laissant ainsi pénétrer des particules dangereuses dans la zone de 

respiration de l’utilisateur.

c.  Garder le joint du filtre propre.
d.  Ne jamais essayer de nettoyer les filtres en cognant le respirateur ou en soufflant de manière à déloger les substances accumulées. Cela 

risque d’endommager la membrane du filtre, laissant ainsi pénétrer des particules dangereuses dans la zone de respiration de l’utilisateur.

4.  Utiliser le tampon contre les odeurs nuisibles uniquement contre les concentrations de vapeurs organiques inférieures à la limite d’exposition 

admissible de l’OSHA ou aux limites d’exposition gouvernementales applicables en milieu de travail, selon la valeur la moins élevée. Le 

remplacer si on décèle une odeur ou un goût. L’utilisation du tampon contre les odeurs nuisibles contre des concentrations supérieures à la 

limite d’exposition admissible 

peut provoquer des problèmes de santé ou la mort

IMPORTANT :

Avant de se servir du produit, l’utilisateur doit lire et comprendre les présentes 

directives d’utilisation,

 ainsi que les 

directives d’utilisation 

du 

respirateur d’épuration d’air propulsé Adflo

MC

 3M

MC

 et 

celles

 de la pièce faciale à utiliser. Conserver ces 

directives d’utilisation

 à titre de référence. 

Pour tout renseignement sur l’utilisation adéquate de ce produit, consulter son superviseur, lire les 

directives d’utilisation

 ou communiquer avec le 

Service technique de 3M au 1 800 243-4630. Au Canada, communiquer avec le Service technique de 3M au 1 800 267-4414.

RESTRICTIONS D’UTILISATION

Mode d’emploi

Toujours utiliser l’ensemble tampon contre les odeurs nuisibles avec le filtre à haute efficacité, le préfiltre et le pare-étincelles. Ne pas utiliser seul 

l’ensemble tampon contre les odeurs nuisibles ni avec la cartouche contre les vapeurs organiques et les gaz acides Adflo. 

Ensemble tampon contre les odeurs nuisibles

3

Directives d’utilisation

Содержание Adflo Nuisance Odor Pad Assembly

Страница 1: ...e les odeurs nuisibles 35 0699 99X01 AdfloMC 3MMC IMPORTANT Avant de se servir du produit l utilisateur doit lire et comprendre les présentes Directives d utilisation Garder ces directives d utilisation à titre de référence Conjunto de Almohadillas contra Olores Molestos Instrucciones de uso para Conjunto de Almohadillas contra Olores Molestos Adflo de 3M 35 0699 99X01 IMPORTANTE Antes de su uso e...

Страница 2: ...rrectly use and maintain the filter assembly Failure to do so may reduce respirator performance overexpose you to contaminants and may result in sickness or death a Inspect filter and filter seal before each use and immediately replace if damaged b Always properly install the filter into the blower unit Do not press on the filter grill when installing the filter into the filter cover This may resu...

Страница 3: ... Replace if smell or taste is detected Use of the nuisance pad for concentrations exceeding applicable exposure limits may result in sickness or death Install the 3M Adflo Nuisance Odor Pad Assembly The 3M Adflo PAPR has a stackable nuisance odor pad assembly to help reduce nuisance odors and nuisance ozone When using a nuisance odor pad assembly with a fresh particle HE filter the first two LEDs ...

Страница 4: ...OR CONDITION OF MERCHANTABILITY FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR OTHER WARRANTY OR CONDITION OF QUALITY EXCEPT OF TITLE AND AGAINST PATENT INFRINGEMENT LIMITATION OF LIABILITY Except as provided above 3M shall not be liable or responsible for any loss or damage whether direct indirect incidental special or consequential arising out of sale use or misuse of 3M PSD products or the user s inabilit...

Страница 5: ...ctives peut diminuer l efficacité du respirateur donner lieu à une surexposition à certains contaminants et provoquer des problèmes de santé ou la mort a Inspecter le filtre et le joint du filtre avant chaque utilisation et les remplacer s ils sont endommagés b Toujours installer le filtre correctement dans le souffleur à moteur Ne pas appuyer sur la grille du filtre au moment d installer le filtr...

Страница 6: ...lacer si on décèle une odeur ou un goût L utilisation du tampon contre les odeurs nuisibles contre des concentrations supérieures à la limite d exposition admissible peut provoquer des problèmes de santé ou la mort Installation de l ensemble tampon contre les odeurs nuisibles AdfloMC 3MMC Le respirateur d épuration déair propulsé AdfloMC 3MMC est doté d un ensemble tampon empilable qui réduit les ...

Страница 7: ...T TIENT LIEU DE TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION DE QUALITÉ À L EXCEPTION DES GARANTIES RELATIVES AUX TITRES DE PROPRIÉTÉ ET À LA CONTREFAÇON DE BREVETS LIMITE DE RESPONSABILITÉ À l exception de ce qui précède 3M ne saurait être tenue responsable des pertes ou dommages directs indirects spéciau...

Страница 8: ...aves o incluso la muerte 3 Siempre utilice y realice el mantenimiento del conjunto del filtro de forma correcta No hacerlo puede reducir el rendimiento del respirador sobreexponerlo a contaminantes y puede generar enfermedades o la muerte a Inspeccione el filtro y el sello del filtro antes de cada uso y reemplácelo inmediatamente si estuviera dañado b Siempre instale correctamente el filtro en la ...

Страница 9: ...s de exposición aplicables puede causar enfermedad o la muerte Instale el Conjunto de Almohadillas contra Olores Molestos 3M Adflo El PAPR 3M Adflo tiene un conjunto de almohadillas de olores molestos apilable para ayudar a reducir los olores molestos y los niveles molestos de ozono Cuando utilice un conjunto de almohadillas contra olores molestos con un filtro contra partículas nuevo de alta efic...

Страница 10: ...instrucciones escritas de 3M EXCLUSIONES A LA GARANTÍA ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE A CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O DE OTRA GARANTÍA DE CALIDAD EXCEPTO DE TÍTULO Y CONTRA INFRACCIÓN DE PATENTES LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Salvo como se describe arriba 3M no será responsable de ninguna pérdida o daño ya sea directo i...

Страница 11: ...ON DES PRODUITS DE PROTECTION INDIVIDUELLE DE 3M COMPAGNIE C P 5757 LONDON ONTARIO N6A 4T1 3M et Adflo sont des marques de commerce de 3M utilisées sous licence au Canada Les produits de la Division des produits de protection individuelle de 3M sont destinés uniquement à un usage en milieu de travail 3M MÉXICO S A DE C V AV SANTA FE NO 190 COL SANTA FE DEL ÁLVARO OBREGÓN MÉXICO D F 01210 3M y Adfl...

Отзывы: