background image

3

(Español) 

ES

8247/07186

su nariz empujando hacia adentro al mismo tiempo que mueve las puntas de los dedos hacia abajo por ambos lados del clip nasal (Fig 3).

 

W

 Apretar (pellizcar) el clip nasal con una sola mano puede causar un ajuste inadecuado y menor efectividad del respirador. Use ambas manos.

4.  Haga una Prueba de Ajuste antes de cada uso. Para verificar el sello del respirador contra el rostro, cubra por completo el respirador con ambas 

manos y exhale (Fig 4). Tenga cuidado de no cambiar la posición del respirador al hacerlo. Si sale aire alrededor de la nariz, reajuste el clip nasal 

como se describe en el paso 3. Si sale aire por los bordes del respirador, reajuste las bandas jalando hacia atrás por los lados de la cabeza. 

Si no 

puede lograr un buen ajuste, NO entre al área contaminada. Consulte a su supervisor.

Instrucciones de remoción

Vea el paso 2 de 

instrucciones de ajuste

 y sostenga el respirador haciendo una forma de copa con la mano para mantener su posición sobre el rostro. 

Pase la liga inferior sobre su cabeza. Sosteniendo el respirador en su posición, pase la banda superior encima de su cabeza y separe el respirador de 

su rostro.
Este respirador no contiene componentes hechos de látex natural.

Aprobado por NIOSH: R95

Ofrece un mínimo de 95% de eficiencia de filtración contra aerosoles de sólidos y líquidos, entre otros los que contienen aceite.

           

3M

ST. PAUL, MINNESOTA, USA

1-800-243-4630

     

THIS RESPIRATOR IS APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATION:

RESPIRATOR 

TC-.

PROTECTION

1

CAUTIONS AND LIMITATIONS

2

84A-1350

R95

X

ABCJMNOP

1. PROTECTION

R95-Particulate Filter 

(95%

filter efficiency level) effective

against all particulate aerosols; time

use restrictions may apply.

2. CAUTIONS AND LIMITATIONS

A- Not for use in atmospheres containing less than 19.5 percent oxygen.

B- Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health.

C- Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory standards.

J-  Failure to properly use and maintain this product could result in injury or death.

M- All approved respirators shall be selected, fitted, used, and maintained in accordance with MSHA, OSHA, and other applicable regulations.

N- Never substitute, modify, add, or omit parts. Use only exact replacement parts in the configuration as specified by the manufacturer.

O- Refer to user’s instructions, and/or maintenance manuals for information on use and maintenance of these respirators.

P- NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks.

X

8246

8247

3M MÉXICO S.A. DE C.V.

AV. SANTA FE NO. 190

COL. SANTA FE, DEL. ÁLVARO OBREGÓN

MÉXICO D.F. 01210

3M es una marca comercial de 3M Company, usada bajo licencia en Canadá.

Los productos 3M PSD sólo están diseñados para uso ocupacional.

© 3M 2019

98-0060-0179-0_2

34-8720-5239-3

Содержание 8247

Страница 1: ...concentrations not exceeding OSHA PEL or applicable government occupational exposure limits whichever is lower Recommand par 3M pour la protection contre les concentrations nuisibles de vapeurs organ...

Страница 2: ...ion and applicable OSHA substance specific standards In Canada CSA standard Z94 4 requirements must be met and or requirements of the applicable jurisdiction as appropriate 3 The particles which can b...

Страница 3: ...ENSEIGNEMENTS SUPPL MENTAIRES Aux tats Unis Internet www 3m com workersafety Assistance technique 1 800 243 4630 Autres produits 3M 1 800 364 3577 ou 1 651 737 6501 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fitting Ins...

Страница 4: ...n 19 5 percent oxygen B Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health C Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory standards J Failure to properly use and...

Страница 5: ...curitaires pour ces contaminants Directives d utilisation 1 Tout manquement aux directives et aux restrictions relatives l utilisation de ce respirateur pendant la dur e compl te de l exposition peut...

Страница 6: ...iseur Fin de la dur e de conservation Utiliser le respirateur avant la date de p remption indiqu e sur l emballage 86 F 30 C 4 F 20 C Plage de temp ratures d entreposage 20 30 C 4 86 F 80 Humidit rela...

Страница 7: ...TISSEMENTS ET RESTRICTIONS A Ne pas utiliser lorsque la concentration ambiante en oxyg ne est inf rieure 19 5 B Ne pas utiliser si l atmosph re pr sente un danger imm diat pour la vie ou la sant C Ne...

Страница 8: ...s del uso ocupacional de este respirador debe implantarse un programa escrito de protecci n respiratoria que cumpla con todos los requisitos de OSHA 29 CFR 1910 134 como capacitaci n prueba de ajuste...

Страница 9: ...s de la fecha usar hasta especificada en el empaque 86 F 30 C 4 F 20 C Rango de temperatura de almacenamiento 20 C 4 F a 30 C 86 F 80 Humedad relativa m xima de almacenamiento 80 HR Limitaciones de ti...

Страница 10: ...ncia de filtraci n contra aerosoles de s lidos y l quidos entre otros los que contienen aceite 3M ST PAUL MINNESOTA USA 1 800 243 4630 THIS RESPIRATOR IS APPROVED ONLY IN THE FOLLOWING CONFIGURATION R...

Отзывы: