background image

 
 

3B SCIENTIFIC

®

 PHYSICS 

 

 
 
 

Microscópio monocular didático, modelo 200 (115 V)   1003266 
Microscópio monocular didático, modelo 200 (230 V)   1003267 

 

Manual de instruções 

03/13 ALF 

 

 

1 Ocular 

2 Tubo 

3 Revólver 

porta-objetivas 

4  Pinças para a preparação 

5 Platina 

porta-objeto 

6 Condensador 

com 

diafragma de íris e porta-
filtro 

7 Iluminação 

 

8 Interruptor 

elétrico 

9  Botão rotativo para ajuste 

fino  

10  Botão rotativo para ajuste 

grosseiro 

11  Rosca de fixação da platina 

porta-objeto 

12  Rosca de fixação da cabeça 

do microscópio 

13 Tripé  

 

1. Indicações de segurança 

 

O microscópio só deve ser conectado à 
rede elétrica por meio de uma tomada 
equipada de um pólo terra. 

 

2. Descrição, dados técnicos 

O microscópio monocular didático possibilita a 
observação em duas dimensões de objetos 
(finas lâminas cortadas de plantas ou animais) 
com um aumento de 40 até 400 vezes. 

O microscópio 1003266 está equipado para 
trabalhar com uma tensão de rede de 115 V 
(±10 %) 1003267 para 230 V (±10 %). 

Tripé:

 Pé de apoio robusto integralmente de 

metal, braço de apoio fixado no pé; ajuste focal 
por meio de botões de ajuste fino e grosseiro 
independentes a ambos lados do pé de apoio, 
movidos por meio de um eixo de engrenagem 
de ensamblagem de encaixe; limite de 

aproximação ajustável para a proteção das 
objetivas e dos suportes para objeto 

Tubo: 

Vista monocular inclinada de 45°, rotativo 

em 360° 

Ocular:

 Ocular grande angular WF 10x 18 mm 

Objetivas:

 Revólver porta-objetivas com 3 objetivas 

acromáticas 4x / 0,10, 10x / 0,25, 40x / 0,65 (com 
proteção para a preparação microscópica) 

Aumentos:

 40x, 100x, 400x 

Platina porta-objeto: 

127 x 132 mm

2

 com 2 

pinças para a preparação 

Iluminação:

 Lâmpada fluorescente de 5 W 

integrada no pé, com lente coletora no 
compartimento da lâmpada, alimentação 115 V 
ou 230 V, 50/60 Hz 

Condensador:

 N.A. 0,65, diafragma de íris, 

porta-filtro e filtro azul 

Dimensões: 

aprox. 220 x 148 x 356 mm³ 

Massa: 

aprox. 4 kg

 

Содержание 200 1003266

Страница 1: ...facher Vergrößerung Das Mikroskop 1003266 ist für eine Netzspan nung von 115 V 10 ausgelegt 1003267 für 230 V 10 Stativ Robustes Ganzmetallstativ Stativarm fest mit Fuß verbunden Fokussierung über beidseitig am Stativ angebrachte separate Stellknöpfe für Fein und Grobtrieb angetrieben über ein Zahnstangengetriebe mit Schwalbenschwanz verzahnung einstellbarer Anschlag zum Schutz der Objektträger un...

Страница 2: ...Vergrößerung zu beginnen um zuerst größere Strukturdetails zu erkennen Der Übergang zu einer stärkeren Vergrößerung zur Betrachtung feinerer Details erfolgt durch Drehen des Revol vers bis zum gewünschten Objektiv Die Stärke der Vergrößerung ergibt sich aus dem Produkt des Vergrößerungsfaktors des Okulars und des Objektivs Mit dem Triebknopf für Grobtrieb das un scharf abgebildete Präparat scharf ...

Страница 3: ...ion with a mains voltage of 115 V 10 and the 1003267 unit is for operation with 230 V 10 Stand Robust all metal stand with arm perma nently connected to the base Focussing by means of separate knobs for coarse and fine adjustment located on either side of the stand and operated by rack and pinion drive with dovetail teeth adjustable stopper for protecting the object stage and objective Tube Monocu...

Страница 4: ...eneral structural details with the largest field of view first Than you may increase the magnification as needed to reveal small details To determine the magnification at which you are viewing a specimen multiply the power of the eyepiece by the power of the objective Adjust the coarse focusing knob which moves the stage up until the specimen is fo cused Be careful that the objective does not make...

Страница 5: ...ines de plantes ou d animaux avec un agrandissement 40 à 400x Le microscope 1003266 est prévue pour une tension secteur de 115 V 10 et l alimenta tion 1003267 pour une tension secteur de 230 V 10 Support Bâti support entièrement métallique Grande robustesse Mise au point rapide par pignon crémaillère avec échappement fine par vis micrométrique séparée Butée de protection Tube Observation monoculai...

Страница 6: ...La force d agrandissement résulte du produit du facteur d agrandissement de l oculaire et de l objectif Le bouton de mise au point rapide permet d obtenir une image nette de l objet encore flou veiller à ce que l objectif ne touche pas le support d objet risque d endommagement Ensuite régler la netteté avec la vis mi crométrique Pour utiliser des filtres de couleurs écarter le portefiltre et insér...

Страница 7: ... progettato per una tensione di rete di 115 V 10 1003267 per 230 V 10 Stativo Robusto stativo completamente in me tallo braccio dello stativo fissato saldamente alla base messa a fuoco attraverso manopole per regolazione macrometrica e micrometrica separate poste ai lati dello stativo azionate me diante un ingranaggio a cremagliera con denta tura a coda di rondine battuta regolabile per la protezi...

Страница 8: ...ene attraverso la rotazione del revolver fino all inserimento dell obiettivo desiderato Il valore di ingrandimento viene ottenuto dal prodotto dei fattori di ingrandi mento dell oculare e dell obiettivo Con la manopola di regolazione macrometrica mettere a fuoco il preparato ancora sfuocato prestare attenzione durante tale operazione affinché l obiettivo non vada a toccare il sup porto portaoggett...

Страница 9: ...dimensionada para una tensión de red de 115 V 10 resp 1003267 para 230 V 10 Soporte Soporte de metal macizo robusto brazo soporte de incorporación fija en el pedestal Focalización por medio de botones de ajuste separados a uno y otro lado del pedestal para el accionamiento fino y burdo accionado por mecanismo de cremallera con engranaje de cola de milano tope ajustable para la protección de portao...

Страница 10: ...bjetivo deseado La magnitud de la ampliación es el resultado del producto del factor de ampliación del ocular por el del objetivo Ajuste la nitidez del objeto visualizado por medio del botón de ajuste grueso pero al hacerlo tenga cuidado de que el objetivo no toque el portaobjetos Peligro de daño Ajuste a continuación la nitidez de la imagen por medio del botón de ajuste fino Si se requiere un fil...

Страница 11: ...té 400 vezes O microscópio 1003266 está equipado para trabalhar com uma tensão de rede de 115 V 10 1003267 para 230 V 10 Tripé Pé de apoio robusto integralmente de metal braço de apoio fixado no pé ajuste focal por meio de botões de ajuste fino e grosseiro independentes a ambos lados do pé de apoio movidos por meio de um eixo de engrenagem de ensamblagem de encaixe limite de aproximação ajustável ...

Страница 12: ... valor do grau de ampliação calcula se a partir do produto do fator de aumento do ocular e da objetiva Ajustar o foco da imagem desfocada da preparação utilizando o botão rotativo para ajuste grosseiro Ao faze lo tomar cuidado para que a objetiva não esbarre no porta objeto perigo de danificação Logo efetuar o ajuste de foco final com o ajuste fino Para utilizar filtros cromáticos girar o porta fi...

Отзывы: