3B Optic Instruments PD-100 Скачать руководство пользователя страница 15

- 13 -

REV: 02

Last Rev: 04-07-2016

Selecting light level

This feature will allow the user to select 3 different levels according 

to his own visual comfort. In order to enter the light calibration mode 

follow this instructions:

Turn on the equipment and keep the PRINT and HOLD  buttons pressed 

for only two seconds at the same time. The display will read , for exam-

ple: L H 2 (level 2)

That is to say, you will see the light level that had been previously cho-

sen, as follows: Level 1; Level 2 (default); Level 3, being Level 1 the least intense and 

Level 3 the most intense. By pressing the PRINT button you will be able to choose the 

intensity according to your comfort. To store your choice  in the memory press HOLD.

Automatic Shut-Off

The electronic circuits of the PD-150 are designed for conservation of battery power. After 

20 seconds of inactivity the Fixation LED shuts off . If the inactivity of the instrument con-

tinues for a total of 1 minute and 20 seconds the unit turns completely off.

Low Voltage Indicator

The PD 150 is provided with a Low Voltage indicator circuit for monitoring the voltage of 

the battery. A special icon (     ) appears on the LCD display indicating the voltage level. 

This special feature allows the operator to change the battery in time, thus preventing 

incorrect interpupillary distance measurements caused by low voltage conditions.

Instructions for use

Introduction

The Breitfeld & Schliekert PD-150 Digital Pupillometer provides the latest measurement 

technology for calculating interpupillary distance and right/left nose-to-pupil distance for 

short, middle and long range viewing distances.

PD-100 Operation

To operate the PD-150 perform the following steps:

1. Press the On/Off Button. The PD-150 starts a self-

test and a full display of the digits appears on the 

screen as it checks the operation of the instrument. 

Once the self-test has been successfully completed, 

the Display will show the following pupillary distances: 31,0 – 62,0 – 31,0

2. Make sure that the Distance is set to infinity (

).

3. Place the Forehead Rest gently against the patient’s forehead and set the Nose Support 

onto the patient’s nose.

4. Set the Eye Selector to either right or left position and tell the patient to look at the 

circular fixation light with that eye.

5. Look through the Operator’s Window and observe the corneal reflected light on the cen-

ter of the patient’s cornea. Then, press the Measurement Slide Buttons until the index 

line is directly over the center of the corneal reflected light. 

6. Set the Eye Selector to the opposite position and repeat the above procedure.

7. Observe the Digital Display and check the measurements. The right and left measure-

ments should be approximately equal, and the middle measurement should be the sum 

of both measurements.

Adjustable Viewing Distance

After the right and left measurements are taken, the measurements for 

medium and short ranges for the viewing distances can be obtained by 

pressing the Distance Selecting Buttons.

Note: If the Hold Button is pressed before the medium and short 

viewing distances are obtained, the measurement data on the Digital 

Display will not change to reflect the shorter viewing distances. 

Hold Measurement Data

Once the measurement data is obtained, the Hold Button may be pressed to prevent the 

data on the Digital Display from changing if the Measurement Slide Button or the Distan-

ce Selecting Buttons are pressed accidentally. To suppress  the hold measurement data 

mode, press the Hold Button a second time.

Содержание PD-100

Страница 1: ...Pupilómetro Digital PD 150 Digital PD Meter PD 150 USER S GUIDE GUIA DE USUARIO 3B OPTIC INSTRUMENTS ...

Страница 2: ...REV 02 Ultima Rev 04 07 2016 ...

Страница 3: ...a de batería 4 Características especiales Led de fijación Nivel de luz 4 Selección de nivel de luz 5 Apagado automático 5 Indicador de bajo voltaje 5 Instrucciones de uso Introducción 5 Operación del PD 150 5 Selector de distancias ajustable 5 Limpieza Procedimientos 6 Mantenimiento Procedimientos 6 Cambio de batería Procedimientos 6 Problemas Tabla de soluciones 6 Especificaciones del producto Es...

Страница 4: ...de consulta de instrucciones importantes para mantenimiento y opera ción que están incluídas en esta Guía de Usuario Símbolo de Precaución indicando información importante incluídas en esta Guía de Usuario Símbolo de advertencia indicando información importante e instrucciones de mantenimiento que están incluídas en esta Guía de Usuario Datos del Fabricante Año de fabricación Número de Serie Desec...

Страница 5: ...o debe ser guardado dentro de la funda provista Advertencia Prohibido apoyar el equipo sobre pacientes que manifiesten a simple vista trastornos en la zona de apoyo El fabricante no se responsabiliza por el estado del instrumento o bien su du rabilidad cuando El instrumento es armado desarmado reparado o modificado por personal o distribuidores no autorizados El instrumento no es usado de acuerdo ...

Страница 6: ...onando este botón por terce ra vez vuelve a medición de ambos ojos 8 Display digital exterior El LCD s liquid crystal display del PD 150 permite una rápida y fácil lectura de los datos de medición y los íconos de operación 9 Display de lectura interna El display de lectura interna le permite visualizar de forma rápida precisa y cómoda los datos obtenidos en la medición como asi también los íconos ...

Страница 7: ...a derecha izquierda de la nariz a la pupila para corta mediana y larga distancia visual Operación PD 100 Para operar el PD 150 siga los siguientes pasos 1 Presione el botón On Off El instrumento empieza un auto test Una vez el auto test ha sido completado con éxito el Display mostrará las siguientes distancias pupilares 31 0 62 0 31 0 2 Ubique la distancia en infinito 3 Ubique el apoyafrente delic...

Страница 8: ...ería cuando indica que posee poca carga Procedimientos Cuando la unidad indica Bajo voltaje a través del ícono en el Display Digital o la ba tería esta agotada y la unidad no enciende siga los siguientes pasos Cambio de Batería 1 Saque la tapa de la batería 2 Retire la batería y reemplácela con una nueva 3 Coloque la tapa de la batería en su posición original Este es el único procedimiento que pue...

Страница 9: ...n 50 mm Ancho 6 37 in 162 mm Profundidad 9 72 in 247 mm Color Gris Masa 1 26 lbs 574 g Versión de Software 030312 Parte aplicable Tipo B Apoyo nasal Condiciones de Operación Ambiental Las condiciones ambientales de uso son las siguientes Operación Temperatura ambiental 5 ºC 50 ºC Humedad Relativa sin condensación 10 90 Presión Atmosférica 600 1060 hPa Transporte y almacenamiento Temperatura ambien...

Страница 10: ...aterías y otros elementos descartables no entran dentro de esta garantía Todo reclamo bajo esta garantía debe ser realizada por escrito y dirigida al fabricante o al distribuidor autorizado que realizó la venta original y debe ser acompañada por una copia de la factura de venta Esta garantía está en lugar de todas las otras garantías implícitas o expresas Ningún re presentante u otra persona está ...

Страница 11: ...id 12 Special Characteristics Fixation LED Light level 12 Selecting light level 12 Automatic Shut Off 13 Low Voltage Indicator 13 Instructions for Use Introduction 13 PD 150 Operation 13 Adjustable Viewing Distance 13 Hold Measurement Data 13 Cleaning Procedures 14 Maintenance Procedures 14 Battery Change 14 Troubleshooting Troubleshooting Chart 14 Product Specifications Specifications 15 Operatin...

Страница 12: ... Symbology Important instructions for maintenance and operation are included in this User Guide symbol Caution symbol indicating important information included in this User Guide Warning symbol indicating important information and maintenance instructions that are included in this User Guide Manufacturer data Year of manufacture Serial number Dispose of as electrical or electronic equipment Approv...

Страница 13: ... not use this instrument with patients that present ulcers in the area of contact with the equipment The manufacturer is not responsible for the safety and reliability of this instru ment when The instrument is assembled disassembled repaired or modified by unautho rized dealers or persons The instrument is not used in accordance to this User s Guide Components 1 On Off Button This button turns th...

Страница 14: ... eyes 8 Digital Liquid Crystal Display The PD 150 s improved LCD screen allows a quick and clear view of the measurement data and operation symbols 9 Display of Internal Reading The display of internal reading allows display of fast accurate and comfor table data obtained in the measurement as well as the icons of operation 10 Forehead Rest The Forehead Rest provides the instrument with a better s...

Страница 15: ... PD 150 perform the following steps 1 Press the On Off Button The PD 150 starts a self test and a full display of the digits appears on the screen as it checks the operation of the instrument Once the self test has been successfully completed the Display will show the following pupillary distances 31 0 62 0 31 0 2 Make sure that the Distance is set to infinity 3 Place the Forehead Rest gently agai...

Страница 16: ... Procedure When the unit indicates low voltage by displaying a special icon on the Digital Dis play or the battery is rundown and the unit does not turn on perform the following steps Battery Change 1 Remove the battery lid 2 Remove the battery and replace it with a new battery 3 Put the battery lid into its original position This is the only maintenance procedure that can be performed by the user...

Страница 17: ... Depth 9 72 in 247 mm Color Grey Weight 1 41 lbs 570g Software Version 030312 Applicable part Type B Nasal support 15 REV 02 Last Rev 04 07 2016 Product Specifications Environmental The environmental conditions of use are Operation Ambient temperature 5 ºC 50 ºC Relative humidity non condensing 10 90 Atmospheric Pressure 600 1060 hPa Transport and storage Ambient temperature 10 ºC 50 ºC Relative h...

Страница 18: ... claims under this warranty must be made in writing and directed to 3B Optic Instruments or to the authorized dealer who made the original sale and must be accompanied by a copy of the purchaser s invoice This warranty is in lieu of all other warranties implied or expressed No representatives nor other person is authorized to make any other obligations for 3B Optic Instruments 3B Optic Instruments...

Страница 19: ...REV 02 Last Rev 04 07 2016 ...

Отзывы: