background image

3

WARNING

• 

Leak test all connections before fi rst use, even if grill was purchased fully assembled and after each 
tank refi ll. Check propane tank rubber seal for damage.

• 

Always check grill and propane tank prior to each use as indicated in “Checking for Leaks” & “Pre-
Start Check List” sections of this manual.

• 

Never use natural gas in a unit designed for liquid propane gas.

• 

Flavoring chips must be contained in a metal smoking box to contain ash and prevent fi res.

• Ensure 

fl ames come out of all burner ports at each use. Spiders and insects like to build nests in 

burner tubes. Blocked burner tubes can prevent gas fl ow to burners and could result in a burner tube 
fi re or fi re beneath grill.

• 

Never check for leaks using a match or open fl ame.

• 

Never use or store gasoline, lighter fl uid, paint thinner, or other fl ammable vapors and liquids or 
combustible materials in or near your grill.

• 

DO NOT block ventilation areas in sides, back or cart compartment of grill.

• 

DO NOT cover cooking grates or other components with aluminum foil, as this blocks ventilation and 
damage to grill or personal injury may occur. 

• 

Never place more than 15 pounds on side tables. DO NOT lean on side tables. DO NOT lift grill using 
side tables.

• 

Keep children and pets away from hot grill. DO NOT allow children to use or play near this grill.

• 

DO NOT leave grill unattended while ON or in use.

• 

DO NOT allow gas hose to come in contact with hot surfaces. Redirect gas hose if necessary.

• 

DO NOT allow grease or hot drippings to fall on hose and regulator assembly. If this occurs, turn gas 
supply OFF at once. Empty grease tray/cup and clean hose and regulator assembly and inspect for 
damage before use.

• 

Never cook on grill without grease cup/tray in position.

• 

DO NOT use water on a grease fi re. Closing lid to extinguish a grease fi re is not possible. Use type 
BC dry chemical fi re extinguisher or smother with dirt, sand or baking soda.

• 

DO NOT use while under infl uence of drugs or alcohol.

• 

FOR OUTDOOR USE ONLY. DO NOT operate indoors or in an enclosed area such as a building, 
garage, shed or breezeway.

• 

Position your grill outdoors on a non-combustible level surface in a well ventilated location, a safe 
distance 10 ft. (3.1 m) from combustible materials, buildings and overhangs.

• 

Apartment dwellers: Check with management and follow requirements and fi re codes for using a
LP gas grill in your apartment complex. Only use outside on ground (not on a balcony, patio, garage, 
etc) with a 15 foot (4.6 m) minimum clearance on back and all sides from any wall, structure or 
combustible material.

• 

Maintain a minimum clearance of 36 inches (91 cm) between back and all sides of grill, deck railings, 
walls or other combustible material. Not adhering to these clearances may prevent proper ventilation 
and can increase risk of a fi re and/or property damage, which could also result in personal injury. DO 
NOT use grill under overhead combustible construction.

• 

DO NOT use or install this grill in or on a recreational vehicle and/or boat.

• 

DO NOT build this model grill in any built-in or slide in construction.

• 

If a bristle brush is used to clean any cooking surfaces, ensure no loose bristles remain on cooking 
surfaces prior to grilling as loose bristles may attach to food.

• 

DO NOT store items in cart that can catch fi re or damage your grill (such as swimming pool supplies/
chemicals, table cloth, wood chips).

GENERAL WARNINGS:

Содержание GAS9675AF

Страница 1: ...LOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE UNE EXPLOSION DANGEREUSE RISQUE DE SE PRODUIRE SI CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS SONT IGNORÉS LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE CETTE NOTICE POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH GRILL OWNER FOR ...

Страница 2: ...1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other applia...

Страница 3: ...ARNING Be alert to the possibility of serious bodily injury if the instructions are not followed Be sure to read and carefully follow all of the messages CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury TABLE OF CONTENTS CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING This product can expose you to chemicals including lead which are known to...

Страница 4: ...e tray cup and clean hose and regulator assembly and inspect for damage before use Never cook on grill without grease cup tray in position DO NOT use water on a grease fire Closing lid to extinguish a grease fire is not possible Use type BC dry chemical fire extinguisher or smother with dirt sand or baking soda DO NOT use while under influence of drugs or alcohol FOR OUTDOOR USE ONLY DO NOT operat...

Страница 5: ...s not in use Handle the tank with care Always secure the cylinder in an upright position Never connect an unregulated LP gas cylinder to your grill DO NOT expose LP gas cylinders to excessive heat or ignition sources DO NOT store a spare LP gas cylinder under or near your grill Allow only qualified LP gas dealers to fill or repair your LP gas cylinder DO NOT allow the cylinder to be filled beyond ...

Страница 6: ...tion device OPD This grill is designed to fit Worthington Manchester or SMPC brand 20 lb 9 1 kg cylinders Other brand DOT cylinders may fit this grill if cylinder has similar dimensions of top and bottom rings The installation of this appliance must be in accordance with All applicable local codes or in the absence of local codes either National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 Natural Gas and Pr...

Страница 7: ... HOSE REGULATOR SPECIFICATIONS AND INSTALLATION DO NOT attempt to connect grill as purchased for LP propane gas to any other fuel supply source such as a natural gas line For dual fuel grills that can be converted to natural gas a 3 Embers conversion kit must be purchased and installed for use with natural gas DO NOT use any other pressure regulator hose assembly other than the one supplied with y...

Страница 8: ...ove the protective plastic cap from cylinder valve 7 Check that the hose does not contain kinks does not contact sharp edges and does not contact surfaces that may become hot during use 8 Hold regulator and insert the brass nipple into LP cylinder valve outlet Ensure that the device is centered properly 9 Turn large coupling nut clockwise by hand and tighten to a full stop Take care not to cross t...

Страница 9: ...n If you hear a rushing sound or smell gas turn gas off Tighten any leaking connections If leak is detected at connection nut and tightening does not stop leak reinspect propane tank rubber seal 5 Apply a soapy water mixture to the following Supply tank cylinder weld Back side of connection nut to brass nipple Connection nut to tank valve Brass nipple connection into regulator Regulator connection...

Страница 10: ... it is evident there is excessive abrasion or wear or the hose is cut it must be replaced prior to grill being used Replace with hose and regulator Model No 9670 155 9670 0 which can be obtained by contacting customer service at 855 735 9922 Leak check all gas connections hose and propane tank See section on Leak Testing Position your grill on a non combustible level surface in a well ventilated l...

Страница 11: ...to allow gas to dissipate and repeat lighting procedure 5 If burner does not ignite using the igniter see Match Lighting the Side Burner section 6 To turn off turn control knob clockwise until it locks in OFF position Note If burner does not light or flame is too low See Trouble Shooting section of the owners manual MATCH LIGHTING THE SIDE BURNER 1 Open lid to the side burner before lighting 2 Mak...

Страница 12: ...unattended while ON or in use DO NOT move grill when in use DO NOT use water on a grease fire Closing the lid to extinguish a grease fire is not possible Use type BC dry chemical fire extinguisher or smother with dirt sand or baking soda Never cook on the grill without the grease cup tray in place WARNING OPERATING THE GRILL BREAKING IN YOUR GRILL In manufacturing and preserving the components of ...

Страница 13: ...r to deep fry food in oil to avoid dangers associated with oil igniting creating a very dangerous situation WARNING THE SIDE BURNER The side burner can be used to prepare side dishes such as beans potatoes corn or to warm sauces The burner valve can be adjusted from high to low depending upon your cooking demands OFF HIGH MED LOW If grease fire occurs while lid is closed leave lid closed as a sudd...

Страница 14: ...se of an abrasive plastic cleaning pad Use only in direction of brushed finish to avoid damage Do not use abrasive pad on areas with graphics Car wax may help protect the exterior finish of your grill Porcelain surfaces Because of glass like composition most residue can be wiped away with a solution of baking soda and water or specially formulated cleaner Use non abrasive scouring powder such as b...

Страница 15: ...rills and heat tents 3 Remove two bolts from each burner which are located in back of grill 4 Remove burner through back of grill 5 Use a narrow bottle brush or a stiff wire bent into a small hook to run through each burner tube or use compressed air to blow into burner tube and out the flame ports Check each port to make sure air comes out each hole CAUTION Wear eye protection when using compress...

Страница 16: ...o burners and could result in a burner tube fire or fire beneath grill See Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance If storing grill outdoors cover grill with a grill cover for protection from the weather Never move a grill when hot or in use Make sure that cylinder valve is closed and burner knobs are in the off position DO NOT store a spare LP gas cylinder filled or empty un...

Страница 17: ...cted Reconnect wire or replace electrode wire assembly Wire is shorting sparking between ignitor and electrode Replace ignitor wire electrode assembly Bad ignitor Replace ignitor Grill does not get hot enough Out of gas Replace or refill LP gas tank Flow limiting device may have been activated 1 Mini Reset a Turn control knobs and LP gas tank valve to OFF b Wait one minute and relight grill per Li...

Страница 18: ...roper Care and Maintenance instructions GRILL COOKING TIPS CLEANLINESS Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling raw meat uncooked poultry or seafood When using a platter to carry raw meat uncooked poultry or seafood to grill make sure to wash platter thoroughly with soap and hot water before placing cooked foods back on platter or use different...

Страница 19: ... desserré partiellement et ou supprimé pour assembler le grill 7 Ce barbecue est conçu avec des valves de gaz doubles pour faciliter la conversion du propane au gaz naturel Vous devez vous procurer et installer un ensemble de conversion 3 Embers pour utiliser le gaz naturel This grill is designed with Dual Fuel Valves to easily convert from LP propane gas to natural gas A 3 Embers conversion kit m...

Страница 20: ...19 1 2 5 8 6 12 13 7 9 3 4 10 11 14 9 ...

Страница 21: ...t remove Retirer 4 vis Desserrer 4 vis du côté droit et 3 vis de côté gauche de le corps du gril 3 4 tourne ne pas retirer Step 1 Étape 1 Loosen screws Desserrer des vis Remove screws Retirer des vis Remove screws Retirer des vis Remove screw from LEFT SIDE TABLE Enlever la vis de CÔTÉ GAUCHE TABLE Step 2 Étape 2 ...

Страница 22: ...sant les trous de serrure Serrer les 4 vis du côté droit Ne pas serrer les vis du TABLEAU DE GAUCHE Step 3 Étape 3 RIGHT SIDE TABLE TABLE DU CÔTÉ DROIT LEFT SIDE TABLE TABLE D APPOINT GAUCHE Install 2 screws DO NOT FULLY TIGHTEN removed from step 1 Installez 2 vis NE SERREZ PAS TOTALEMENT retiré de l étape 1 Step 3a Étape 3a LEFT SIDE TABLE TABLE D APPOINT GAUCHE ...

Страница 23: ...ews see step 3a Installez la vis et serrez retiré de l étape 2 Serrer les 3 vis voir l étape 3 Serrer les 2 vis voir l étape 3a Install 2 screws and tighten removed from step 1 Installez 2 vis et serrez retiré de l étape 1 RIGHT SIDE TABLE TABLE DU CÔTÉ DROIT Step 3b Étape 3b Step 4 Étape 4 ...

Страница 24: ...EUR LATÉRALE WING NUT L AILE ÉCROU Install SIDE BURNER VALVE in control panel using key holes and tighten screws Installer la sou pape de brûleur latéral dans le panneau de com mande en util isant les trous de serrure et serrer les vis Tighten screws Serrer des vis Step 4a Étape 4a Step 4b Étape 4b SIDE BURNER VALVE SOUPAPE DE BRÛLEUR LATÉRALE ...

Страница 25: ...to ELECTRODE Installer le BRÛLEUR LATÉRAL Assure toi La buse de la vanne est à l intérieur du BRÛLEUR VENTURI Serrer L AILE NUT et cravate FIL D ALLUMAGE pour ÉLECTRODE BURNER VENTURI BRULEUR VENTURI VALVE NOZZLE BUSE DE VALVE ELECTRODE ÉLECTRODE IGNITER WIRE FIL D ALLUMAGE Step 4c Étape 4c WING NUT L AILE ÉCROU ...

Страница 26: ... DU BRULEUR dans le panneau de contrôle en utilisant des trous de serrure et serrer des vis SEAR BURNER VALVE VANNE DE BRULEUR SEAR Remove 2 screws from SEAR BURNER Remove SEAR BURNER Retirez les 2 vis de SEAR BURNER Supprimer SEAR BURNER Step 5a Étape 5a Step 5b Étape 5b Tighten screws Serrer des vis ...

Страница 27: ...LE Assure toi La buse de la vanne est à l intérieur du BRÛLEUR VENTURI Install SEAR BURNER and tighten 2 screws Installer le BRÛLEUR SEAR et serrer les 2 vis Step 5c Étape 5c Step 5d Étape 5d BURNER VENTURI BRULEUR VENTURI VALVE NOZZLE BUSE DE VALVE ...

Страница 28: ... ALLUMAGE Attach SEAR BURNER ELECTRODE WIRE to IGNITER Fixez le FIL D ÉLECTRODE DU BRÛLEUR SEAR à l allumeur SEAR BURNER ELECTRODE ELECTRODE DE BRULEUR DE SEAR IGNITER WIRES FILS D ALLUMAGE IGNITER SWITCH COMMUTATEUR D ALLUMAGE IGNITOR WIRE FIL D ALLUMAGE Step 6a Étape 6a Step 6b Étape 6b ...

Страница 29: ...URNER KNOB and SIDE BURNER KNOB Installer des TENTES THERMIQUES Installer LA CUIS SON GRILLES Installez WARMING GRILLE Installer SEAR GRILLE DE BRULEUR et à CÔTÉ DE GRILLE DE BRULEUR Installer SEAR BOUTON DE BRULEUR et côté BOUTON DE BRULEUR 28 SEAR BURNER GRATE SEAR GRILLE DE BRULEUR SIDE BURNER GRATE GRILLE DE BRÛLEUR LATÉRAL SEAR BURNER KNOB BRÛLEUR DE SAISIE BOUTON Step 7 Étape 7 SIDE BURNER K...

Страница 30: ... DE GRAISSE SEAR BURNER GREASE TRAY BAC À GRAISSE SEAR BURNER Install GREASE TRAY HANDLE Installer le PLATEAU POUR L ÉGOUTTEMENT DE GRAISSE Install GREASE CUP and SEAR BURNER GREASE TRAY Installer GREASE CUP et le plateau à graisse SEAR BURNER Step 8 Étape 8 Step 9 Étape 9 ...

Страница 31: ...er une PILE AA pour L ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE Installer 3 piles AA pour boutons à LED 30 AA BATTERY PILE AA DOOR HANDLES PORTE POIGNÉES Install DOOR HANDLES Installer les POIGNÉES DE PORTE ELECTRONIC IGNITION ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE Step 10 Étape 10 Step 11 Étape 11 DOOR HANDLES PORTE POIGNÉES ...

Страница 32: ...Model GAS9675AF Assembled Modèle GAS9675AF Assemblé 31 ...

Страница 33: ...e e loignez vous de l appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie DANGER AVERTISSEMENT IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ a NE rangez PAS de bouteille de propane de rechange sous ou à proximité de cet appareil b Ne remplissez jamais la bouteille à plus de 80 c Si les informations mentionnées en a et b ne sont pas suivies à la lettre un incendie provoquant des ...

Страница 34: ...ERTISSEMENT Pensez à la possibilité de blessures corporelles sérieuses si les directives ne sont passuivies Assurez vous de lire et de suivre avec soin tous les messages MISE EN GARDE Indique une situation dangereuse potentielle qui si elle n est pas évitée occasionnerades blessures mineures ou légères PROPOSITION POUR LA CALIFORNIE 65 AVERTISSEMENT CE PRODUIT PEUT VOUS EXPOSER À DES PRODUITS CHIM...

Страница 35: ...tuyau de gaz si nécessaire Ne laissez PAS de la graisse ou du jus de cuisson chaud tomber sur le boyau et l assemblage du régulateur Si cela se produit éteignez immédiatement l alimentation en gaz Videz le contenant plateau à graisse et nettoyez le boyau et l assemblage du régulateur et assurez vous qu il n y ait aucun dommage avant l utilisation Ne cuisez jamais sur le gril sans que le contenant ...

Страница 36: ...avant l utilisation Un joint d étanchéité en caoutchouc endommagé peut provoquer une fuite de gaz pouvant causer une explosion un incendie ou des dommages corporels sévères Fermez la valve de la bonbonne si vous n utilisez pas le gril Manipulez le réservoir avec soin Fixez toujours la bonbonne en position verticale Ne connectez jamais une bonbonne de propane non réglementée à votre gril N exposez ...

Страница 37: ...bonne doit également être équipée D une valve d arrêt dans une sortie de valve de bonbonne de gaz de type 1 D une valve de type 1 qui empêche le flux de gaz jusqu à ce qu une étanchéité parfaite soit obtenue Une mesure pour l évacuation de la vapeur Un collet pour protéger la valve d arrêt de la bonbonne Un opercule de sécurité en lien direct avec l espace réservé à la vapeur de la bonbonne Un dis...

Страница 38: ...er le gril conçu pour fonctionner au propane à toute autre source d alimentation en combustible comme à une ligne de gaz naturel Les barbecues acceptant deux types de carburants peuvent être convertis au gaz naturel à l aide d une trousse de conversion 3 Embers qui sera achetée et installée afi n de pouvoir utiliser le gaz naturel N UTILISEZ PAS d autre régulateur de pression ensemble de boyau que...

Страница 39: ...e protection en plastique de la valve de la bonbonne 7 Vérifiez que le boyau ne contient pas de plis n est pas en contact avec des arêtes coupantes ou des surfaces pouvant devenir chaudes au cours de l utilisation 8 Maintenez le régulateur et insérez la tige en laiton dans la sortie de valve de la bonbonne de propane Assurez vous que le dispositif est bien centré 9 Tournez le grand écrou de serrag...

Страница 40: ... du régulateur aux tuyaux de gaz Capuchon de la tige de soupape du brûleur à infrarouge Connexion au tuyau du brûleur à infrarouge Raccord du tuyau au collecteur de gaz La pleine longueur du tuyau du gaz Valve de réservoir au cylindre 6 Vérifiez chaque élément énuméré A J à la recherche d une formation de bulles ce qui indiquerait une fuite Les grosses fuites peuvent ne pas être détectées avec les...

Страница 41: ...S fonctionner le gril jusqu à ce que vous ayez lu et compris TOUS les avertissements et directives de ce manuel DIRECTIVES D ALLUMAGE Assurez vous de bien lire comprendre et suivre tous les avertissements et directives contenus dans ce manuel N ignorez PAS les avertissements et directives contenus dans les sections précédentes de ce manuel Suivez les directives à la lettre 1 OUVREZ LE COUVERCLE DU...

Страница 42: ...endant 3 à 5 secondes afin d allumer le brûleur 5 Si l allumage ne se produit pas dans les 5 secondes tournez le bouton de commande à la position ÉTEINT attendez 5 minutes afin que le gaz puisse se dissiper avant de reprendre la procédure d allumage 6 Pour éteindre tournez bouton de commande vers la droite jusqu à ce qu ils se bloquent à la position ÉTEINT Note Si le brûleur ne s allume pas ou si ...

Страница 43: ...uyez sur l allumoir électronique situé sur le panneau de commande principal et maintenez le enfoncé pendant 3 à 5 secondes afin d allumer le brûleur Dès que le brûleur est allumé continuez de pousser et de maintenir le bouton de commande enfoncé pen dant 30 secondes Si l allumage ne se produit pas dans les 5 secondes tournez le bouton de commande à la position ÉTEINT attendez 5 minutes afin que le...

Страница 44: ...u sur un incendie de graisse car la graisse peut éclabousser s étendre et provoquer des blessures corporelles et des dommages à la propriété Si un incendie de graisse ne s éteint pas rapidement ou s intensifie s étend utilisez un extincteur à poudre de classe BC ou étouffer l incendie avec de la terre du sable ou du bicarbonate de soude Fermer le couvercle pour éteindre un incendie de graisse n es...

Страница 45: ... vous qu aucun poil ne demeure sur les surfaces de cuisson avant d utiliser votre gril car les poils détachés pourraient se coller à la nourriture NETTOYAGE DE L INTÉRIEUR DU GRIL Nous recommandons de nettoyer les résidus de nourriture immédiatement après la cuisson en frottant doucement avec une brosse à poils métallique puis d allumer les brûleurs à ÉLEVÉ pendant environ 5 minutes AVERTISSEMENT ...

Страница 46: ...aux pièces ROUILLE La décoloration la rouille et les trous dus à la rouille peuvent provenir de la cuisson à haute température les marinades acides les incendies de graisse et l exposition aux climats côtiers et autres éléments naturels Les taches de rouille de la surface intérieure peuvent être polies et nettoyées puis légèrement enduites d huile végétale ou d enduit pour cuisson en aérosol pour ...

Страница 47: ...ffantes 3 Enlever deux boulons de chaque brûleur qui se trouvent derrière la grille 4 Retirez le brûleur à l arrière du gril 5 Utilisez un goupillon étroit ou un fil métallique rigide plié en forme de petit crochet pour nettoyer entre chaque boyau de brûleur ou utilisez de l air comprimé pour souffler dans le boyau de brûleur et dans les orifices de flamme Vérifiez chaque orifice afin de vous assu...

Страница 48: ...Mettez la valve de la bonbonne de propane en position FERMÉ 2 Attendez 5 minutes que le propane se dégage 3 Suivez les directives de la section Vérification des fuites dans le manuel de l utilisateur L écrou de raccord et le régulateur ne sont pas complètement attachés Consultez la section Connexion du boyau et du régulateur Obstruction du flux de gaz 1 Nettoyez l assemblage du brûleur 2 Assurez v...

Страница 49: ...ien enclenché dans la valve L évent d aération du brûleur doit être ajusté Consultez la section Réglage des brûleurs La flamme jaillit Vents violents N utilisez pas le gril durant les périodes de vents violents Faible en propane Remplacez ou remplissez le réservoir de propane Les orifices des brûleurs sont peut être obstrués Consultez les directives de la section Assemblage et entretien des brûleur...

Страница 50: ...ement avec de l eau chaude et du savon avant de manipuler les viandes volailles ou fruits de mer crus Si vous utilisez un plateau pour transporter viandes volailles et fruits de mer crus vers le gril assurez vous de bien laver le plateau avec de l eau chaude et du savon avant d y remettre les aliments cuits ou utilisez un nouveau plateau N utilisez jamais les mêmes ustensiles dont vous vous êtes s...

Страница 51: ... GARANTIE DÉCRITE CI DESSUS CERTAINS ÉTATS PAYS OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS D EXCLUSION OU DE LIMITATION ASSOCIÉE AUX DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DONC IL SE PEUT QUE LA LIMITATION OU L EXCLUSION SUSMENTIONNÉE NE S APPLIQUE PAS À VOTRE CAS CETTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS JURIDIQUES PARTICULIERS ET VOUS AVEZ PEUT ÊTRE D AUTRES DROITS QUI VARIENT D UN ÉTAT OU PAYS À L AUTRE 2019 The...

Отзывы: