2N Telekomunikace 2N IP Style Скачать руководство пользователя страница 8

FR

Présentation du produit

Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce mode d´emploi et suivez consignes et recommandations y mentionnées. La 
documentation utilisateur complète pour cet appareil est disponible sur wiki.2n.com.

Le 

2N® IP Style

 est un interphone IP 2N de la plus haute qualité équipé d’un écran tactile 10“, d’un lecteur de cartes, avec prise en charge 

de la technologie Bluetooth et NFC et une caméra Full HD avec une fonction de suivi du visage durant les appels. 

2N® IP Style

 permet 

de contrôler l’espace d’entrée et de commander l’accès à distance. L’écran tactile intuitif permet de rechercher facilement dans le carnet 
d’adresses et d’appeler vers la destination sélectionnée. 

2N® IP Style 

est disponible dans une variante avec un lecteur de cartes combiné 

et sécurisé avec des fréquences de 125 kHz et 13,56 MHz.

L‘écran tactile peut être protégé par un verre trempé avec une protection hygiénique active installée en usine, ou la protection peut 
être ajoutée additionnellement. La protection antibactérienne/antivirale unique tue 99% des virus et des bactéries. Le verre trempé 
classé 9H offre une protection suffisante contre les rayures et, grâce à la résistance IK08, contre la casse.

Nécessaire pour l’installation

•  Connexion LAN, câble UTP Cat5 ou de catégorie supérieure avec une terminaison RJ-45
•  Alimentation PoE+ 802.3at ou 12 V DC / 4 A 
•  Installation terminée du châssis (n° de réf. 9157002) pour un montage en surface ou des boîtiers encastrés (n° de réf. 9157001) 

pour un montage encastré.

Installation mécanique

L’appareil est conçu pour un montage en surface ou encastré.

Il  est  supposé  que  l’installation  du  châssis  ou  de  la  boîte 
d’encastrement  est  terminée  et  que  tous  les  câbles  indispensables 
sont acheminés. La longueur recommandée des câbles est de 30 cm.

Dévissez  le  couvercle  des  connecteurs  qui  se  trouve  à  l’arrière  de 
l’appareil.  Faites  passer  tous  les  câbles  sans  embout  (bornes,  etc.) 
dans les presse-étoupes qui se trouvent à l’intérieur du couvercle des 
connecteurs. Après avoir les avoir fait passer dans les presse-étoupes, 
équipez les câbles des embouts nécessaires.

Dépliez l’accoudoir situé au bas du châssis ou du boîtier encastré. À 
l’arrière de l’appareil se trouvent des profils qui s’installent sur les bras 
du support et se déplacent vers la position la plus basse possible, où 

l’ancrage se fait avec un clic. 

Connectez tous les câbles à l’appareil. Le support fournit un soutien 
suffisant  lors  de  la  connexion  du  câblage,  il  n‘est  donc  nullement 
nécessaire de soutenir l’appareil. 

Après  avoir  connecté  et  fixé  les  longueurs  de  câble  excédentaires 
aux clips, revissez le couvercle des connecteurs et inclinez l’appareil 
vers le châssis ou le boîtier encastré, puis poussez vers le bas, cela 
permettra de sceller l’installation. Il reste à verrouiller la position en 
serrant les deux vis à l’intérieur de l’appareil avec une clé Allen. 

Une  illustration  graphique  de  l’installation  se  trouve  à  la  fin  de  ce 
manuel abrégé.

L’installation électrique

Description des bornes, des connecteurs et des éléments disponibles

CONTROL

Bouton de rétablissement des régalges d’usine

POWERLED

Voyants LED d’état

LAN 

LED d’état de la connexion LAN

VBUS

Connecteur de bus

Borne de terre

IN1, IN2, IN3

Bornes pour l’entrée en mode passif / actif (−30 V à +30 V CC)

•  OFF = contact ouvert OU UIN > 1.5 V
•  ON = contact fermé OU UIN < 1.5 V

TAMPER SWITCH

Bornes pour connecter l’appareil au système de sécurité

OUT

Sortie active 12 V / 0,6 A DC

RELAIS

Bornes pour un contact 30 V / 1 A AC / DC NO / NC

POWER 12 V / 4 A

Bornes pour une alimentation externe 12 V / 4 A CC

Connecteur LAN

PoE+ 802.3at en option pour connecter l’appareil à un réseau LAN

Interrupteur de sécurité

Interrupteur détectant une ouverture non autorisée de l’appareil

SD CARD

Slot pour carte SD

Connexion de la serrure

Connectez la serrure électrique directement à la sortie active de l’appareil. Dans tous les cas, nous vous recommandons d’utiliser des 
serrures à faible consommation et de respecter les valeurs maximales définies ci-dessus.

Sécurité de l’installation

Si  l’appareil  est  installé  dans  un  endroit  où  il  existe  un  risque  d’intrusion  non  autorisée  dans  l’appareil,  il  est  fortement  recommandé 
d’utiliser le relais de 2N® (n° de réf. 9159010) pour la sécurité maximale de l’installation.

Renouvellement du réglage original 

– Pour renouveler le réglage original d‘usine de l‘appareil, suivez le processus suivant:

•  Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique.
•  Appuyez sur le bouton CONTROL et maintenez-le enfoncé.
•  Connectez l’appareil à l’alimentation électrique.

• 

Maintenez le bouton enfoncé pendant quelques secondes, puis relâchez le bouton.

8

Содержание 2N IP Style

Страница 1: ...2N IP Style Brief Manual 2N com 2N TELEKOMUNIKACE a s Mod ansk 621 Prague 4 143 01 EN 2 CZ 4 DE 6 FR 8 ES 10 IT 12 RU 14 16...

Страница 2: ...out the mounting bracket located at the bottom of the chassis or flush mount box The back of the device has profiles which are fitted into the mounting bracket and slid down to the lowest possible pos...

Страница 3: ...hone which supports NFC and Bluetooth technology Interface Power Supply 12 V 15 4 A DC or PoE 802 3at LAN 10 100BASE TX s Auto MDIX RJ 45 Recommended cabling Cat 5e or higher Passive switch make and b...

Страница 4: ...stn krabice Na zadn stran za zen se nach z profily kter se nasad na ramena podp ry a posunou do nejn e mo n pozice kdy dojde k ukotven zacvaknut m P ipojte v echny kabely k za zen Podp ra poskytuje do...

Страница 5: ...AN 10 100BASE TX s Auto MDIX RJ 45 Doporu en kabel Cat 5e nebo vy Pasivn sp na sp nac a rozp nac kontakt max 30 V 1 A AC DC Aktivn v stup sp na e 12 V 0 6 A DC Podporovan protokoly SIP2 0 SIPS DHCP op...

Страница 6: ...die niedrigstm gliche Position gebracht werden in der die Verankerung einrastet Schlie en Sie alle Kabel an das Ger t an Die Lehne bietet ausreichend Unterst tzung beim Anschlie en der Verkabelung so...

Страница 7: ...66 SMTP SNMP TR069 802 1x RTSP RTP SRTP TFTP HTTP HTTPS Syslog ONVIF Audioeigenschaften 2 eingebaute Mikrofone Verst rker 2 x 4 W Lautsprecher 2 x 4 W 4 LINE OUT Ausgang 1 VRMS 600 Full duplex audio...

Страница 8: ...uvent des profils qui s installent sur les bras du support et se d placent vers la position la plus basse possible o l ancrage se fait avec un clic Connectez tous les c bles l appareil Le support four...

Страница 9: ...HTTPS Syslog ONVIF Propri t s audio 2 microphones int gr s Amplificateur 2 x 4 W Haut parleur 2 x 4 W 4 Sortie LINE OUT 1 VRMS 600 Audio en duplex int gral Codecs L16 16kHz G 711 G 729 G 722 Protocol...

Страница 10: ...en los brazos del soporte y se desplazan a la posici n m s baja posible donde se produce el anclaje mediante un clic Conecte todos los cables al dispositivo El soporte proporciona un apoyo suficiente...

Страница 11: ...0 6 A DC Protocolos soportados SIP2 0 SIPS DHCP opt 66 SMTP SNMP TR069 802 1x RTSP RTP SRTP TFTP HTTP HTTPS Syslog ONVIF Propiedades del audio 2 micr fonos incorporados Amplificador 2 x 4 W Parlante...

Страница 12: ...sere spinti fin nella posizione pi bassa possibile a battuta una volta raggiunta questa posizione restano incastrati e ben fissati Collegare tutti i cavi al dispositivo Il supporto garantisce un soste...

Страница 13: ...TPS Syslog ONVIF Propriet audio 2 microfoni incorporati Amplificatore 2 x 4 W Riproduttore 2 x 4 W 4 Uscita LINE OUT 1 VRMS 600 Full duplex audio Codec L16 16kHz G 711 G 729 G 722 Protocolli RTP RTSP...

Страница 14: ...IP Style 125 13 56 99 9 IK08 LAN UTP Cat5 RJ 45 PoE 802 3at 12 DC 4 A 9157002 9157001 30 POWERLED LED LAN LED LAN VBUS IN1 IN2 IN3 30 C 30 DC OFF UIN 1 5 ON UIN 1 5 SWITCH OUT 12 0 6 DC RELAY 30 1 A A...

Страница 15: ...Key NFC Bluetooth 12 15 4 DC PoE 802 3at LAN 10 100BASE TX Auto MDIX RJ 45 Cat 5e 30 1 A AC DC 12 0 6 A DC SIP2 0 SIPS DHCP 66 SMTP SNMP TR069 802 1x RTSP RTP SRTP TFTP HTTP HTTPS Syslog ONVIF 2 2 4...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...17...

Страница 19: ...18...

Страница 20: ...2652v1 wiki 2n com...

Отзывы: