2GO 797302 Скачать руководство пользователя страница 5

GB 

Operating instructions

We are pleased that you have chosen our product. Please take your time and read the user 

manual to learn more about the features and notes of the headset. The Bluetooth headset can 

be used with compatible devices that support Bluetooth wireless technology. This gives you 

the ability to make any calls and use music streaming services at any time. Please read this 

manual carefully before using this headset. Please refer to the user manual for information 

about the Bluetooth function and observe important safety and care instructions. Keep out of 

the reach of small children.

Pairing the headset with a Bluetooth phone

Make sure the headset is turned off and the distance between headset and phone is no 

more than one metre. Then turn on the Bluetooth function on the phone. Remove the two 

earphones from the charging box to turn them on. Wait for about 10 seconds - The earphones 

now automatically pair with each other. Afterwards, the headset automatically switches to 

pairing mode so that the connection to your mobile device can be established. Open your 

mobile device’s Bluetooth settings and browse for new devices. Select “2GO mini “ to establish 

the connection. If the Bluetooth connection to your phone has been interrupted, it will be 

automatically restored when you turn the headset back on within the operating radius.

Should a connection error occur:

1.   Turn off both earphones by placing them in the charging box and turn them on again.

2.   If the earphones are outside the charging box, press and hold the touch buttons of the  

  earphones for 3 seconds.

So you reset the headset and it reconnects again.

Switch on 

Open the lid of the charging box and remove the earphones from the charging box.

Switch off

Plug the headset into the charging box and close the box.

Charging mode

Charging the headset

Plug the earphones into the charging box and close it. The headset now automatically 

recharges when the charging box is loaded.

Charging the charging box

Connect the included Micro-USB cable to the charging socket, charging box and a USB 

charger or PC. After one hour, the headset is fully charged.

Operation during music playback

Increase volume 

1 x press

 right earphones briefly

Reduce volume 

1 x press 

left earphones briefly

Pause /Play 

2 x press

 left or right earphones briefly

Previous song 

1 x press left earphones longer

Next song 

1 x press

 right earphones longer

Voice control

Enable voice control 

3 x shortly press

 left earphones.

Initial call

Acceptance of calls 

press

 left or right earphones briefly

Exit call 

press

 left or right earphones briefly

Содержание 797302

Страница 1: ...r 797302 Bedienungsanleitung Operation Instructions Mode d emploi Instruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing ACV Electronic GmbH Georgsfeld 24 52222 Stolberg Germany www 2go mobile net Bluetooth Headset M MINI ...

Страница 2: ...Betriebsradius Operation Range 10 Meter Frequenz Frequency 2 4 GHz Akku Headset 30 mAh Akku Ladebox Vjarging box 230 mAh Ladespannung ChargingVoltage 5V Ladezeit Charging time 1 h Sprechzeit Talk time 2 5 h Musikwiedergabezeit Play musik 2 5 h Standby Zeit Standby time 120 h Abmessungen Dimensions mm 45 x 50 mm Gewicht Weight 40 g ...

Страница 3: ...O mini aus um die Verbindung herzustellen Wurde die Bluetooth Verbindung zu IhremTelefon unterbrochen wird sie automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Headset innerhalb des Betriebsradius wieder einschalten Sollte einVerbindungsfehler auftreten 1 Schalten Sie beide Ohrhörer aus indem Sie diese in die Ladebox legen und schalten Sie diese wieder ein 2 Befinden sich die Ohrhörer außerhalb der La...

Страница 4: ...nicht in offene Flammen oderWasser Pflegehinweise Verwenden Sie zum Reinigen des Headsets keine scheuernden Reinigungsmittel Halten Sie spitze Gegenstände vom Headset fern damit es nicht verkratzt oder beschädigt wird Setzen Sie das Headset weder hohenTemperaturen noch Feuchtigkeit oder Staub aus CE Zertifizierung und Sicherheitszulassung Hiermit erklären wir dass sich das Gerät in Übereinstimmung...

Страница 5: ...nection If the Bluetooth connection to your phone has been interrupted it will be automatically restored when you turn the headset back on within the operating radius Should a connection error occur 1 Turn off both earphones by placing them in the charging box and turn them on again 2 If the earphones are outside the charging box press and hold the touch buttons of the earphones for 3 seconds So y...

Страница 6: ...the headset to high temperatures moisture or dust CE certification and safety approval We hereby declare that the device complies with the fundamental requirements set out in the European Directive 2014 53 EU The full EU declaration of conformity can be obtained from the address given on the title Recycling Information Note on environmental protection After the implementation of the European Di re...

Страница 7: ... a été interrompue elle sera automatiquement rétablie dès que vous rallumez le casque dans le rayon de fonctionnement En cas d erreur de connexion 1 Éteignez les deux écouteurs en les plaçant dans le chargeur et en les allumant à nouveau 2 Si les écouteurs sont à l extérieur du chargeur maintenez les boutons tactiles des écouteurs enfoncés pendant 3 secondes Vous avez donc remis le casque et il se...

Страница 8: ...reillette afin de ne pas l égratigner ou l endommager N exposez pas l oreillette à des températures élevées à l humidité ou à la poussière Certification CE et autorisation de sécurité Nous déclarons par la présente que l appareil est en conformité avec les exigences essentielles de la Directive européenne 2014 53 UE La déclaration complète de conformité CE peut être demandée à l adresse indiquée s...

Страница 9: ...ata automaticamente non appena si riaccende l auricolare entro il raggio operativo In caso di errore di connessione 1 Scollegare entrambi gli auricolari inserendoli nella scatola di ricarica e riaccendendoli 2 Quando le cuffie sono fuori dalla scatola di ricarica tieni premuti i tasti touch delle cuffie per 3 secondi Così hai rimesso l auricolare e si riconnette Attivazione Aprire il coperchio del...

Страница 10: ...da non graffiarle o danneggiarle Non esporre le cuffie a temperature elevate umidità o polvere Certificazione CE e autorizzazione di sicurezza Con la presente dichiariamo che l apparecchio è conforme ai requisiti essenziali della direttiva europea 2014 53 UE La dichiarazione completa di conformità CE può essere richiesto all indirizzo indicato sul titolo Indicazioni di smaltimento Informazioni per...

Страница 11: ...ek naar nieuwe apparaten Selecteer 2GO mini om de verbinding tot stand te brengen Als de Bluetooth verbinding met uw telefoon werd onderbroken wordt deze automatisch hersteld zodra u de headset weer inschakelt binnen het bedrijfsbereik Mocht er een verbindingsfout optreden 1 Zet beide oortelefoons uit door ze in het oplaaddoosje te plaatsen en zet ze weer aan 2 Als de oortelefoon zich buiten het o...

Страница 12: ...schurende reinigingsmiddelen Houd puntige voorwerpen van de Headset het is dus niet gekrast of beschadigd is Bloot de Headset aan hoge temperaturen vocht of stof CE certificering en veiligheidsaccreditatie Hierbij verklaren wij dat het apparaat voldoet aan de eisen van de fundamentele EU richtlijn 2014 53 EU De volledige EG verklaring van overeenstemming kan worden aangevraagd op het adres vermeld...

Отзывы: