background image

FR

FR

La description du bouton

 

Appuyez brièvement pour la chanson suivante, appuyez plus 

longtemps pour augmenter le volume.

 Appuyez brièvement pour la chanson précédente, appuyez 

plus longtemps pour baisser le volume.

        Appuyez plus longtemps pour activer ou désactiver le 

haut-parleur, appuyez brièvement pour lire / mettre en pause 
la musique

M  Appuyez brièvement pour sélectionner la carte de TF et le 

mode Bluetooth

     Appuyez plus de refuser de répondre, appuyez brièvement 

pour ramasser / raccrocher le dans les appels à venir

R   Appuyer fortement sur le bouton pour réinitialiser le 

haut-parleur

Fonction du produit

Spécification Bluetooth

Mode d'emploi Lecteur de cartes

1. connexion Bluetooth
2. Built-in MIC, répondre aux appels entrants.
3. invite vocale.
4. TF fonction de lecteur de carte.
5. Lecteur de carte, USB carte son de fonction

En mode Bluetooth, lorsque le guide vocal "en attente pour se 
connecter", ouvrir la fonction Bluetooth de votre appareil, 
sélectionnez à rechercher les appareils, numériser vers "1byone", 
cliquez sur ce dispositif pour l'appariement. (certains 
périphériques devront entrer dans l'écran de mot de passe, 
entrez bouton "0000").

Dans l'état Insérer la carte de TF de mise hors circuit, et insérer le 
câble USB. Vous pouvez maintenant télécharger la chanson dans 
le lecteur de carte et appuyez sur le bouton d'alimentation pour 
démarrer.

13

14

Содержание 434US-0002

Страница 1: ...Wireless Portable Waterproof Speaker Ultra Rugged Strong Bass effect For Showers Outdoor Use User Manual 1byone Products Inc Add 2313 E Philadelphia St Unit M Ontario CA 91761 ...

Страница 2: ...peaker Product function Bluetooth specification Card reader operating instructions 1 Bluetooth connection 2 Built in MIC answer the incoming calls 3 Voice prompts 4 TF card reader function 5 Card reader USB sound card function In Bluetooth mode when the voice prompts waiting to connect open your device s Bluetooth function select to scan for devices scan to 1byone click on this device for pairing ...

Страница 3: ... Do not put into fire or in places with high temperature 4 Do not block the speaker outlet or grid 5 If broken or does not function properly please do not disassemble 6 Appearance of rust equipment appeared shedding layers of natural oxidation etc this situation is not covered by the warranty 7 Avoid prolonged charging via a USB cable since heat will increase the loss of battery capacity The maxim...

Страница 4: ...rodukt Funktion Bluetooth Inbetriebnahme Kartenlesegerät 1 Bluetooth Verbindung 2 Eingebautes Mikrofon Annahme der eingehenden Anrufe 3 Sprachanweisungen 4 TF Kartenleser Funktion 5 Kartenleser USB Soundkarten Funktion Sobald sie im Bluetooth Modus die Ansage waiting to connect hören aktivieren Sie die Bluetooth Funktion Ihres Gerätes und suchen nach neuen Geräten Nach erfolgter Gerätesuche wählen...

Страница 5: ...it 1 Lassen Sie Kinder nicht mit dem Lautsprecher zu spielen 2 Lautsprecher nicht werfen und keinen starken Stößen aussetzen 3 Gerät nicht ins Feuer werfen oder hohen Temperaturen aussetzen 4 Nichts vor den Lautsprecher stellen 5 Bei Störungen Gerät nicht auseinanderschrauben 6 Keine Garantie bei Rost oder natürlicher Oxidation 7 Vermeiden Sie den dauerhaften Ladevorgang über USB Kabel da durch di...

Страница 6: ... el altavoz Función del producto Especificación de Bluetooth Instrucciones de funcionamiento del lector de tarjetas 1 Conexión de Bluetooth 2 Micrófono incorporado responda a las llamadas entrantes 3 Indicaciones de la voz 4 Función de lector de tarjetas TF 5 Lector de tarjetas función de la tarjeta de sonido USB En el modo de Bluetooth cuando las indicaciones de voz waiting to connect abra el blu...

Страница 7: ... No ponga en el fuego o en lugares con alta temperatura 4 No bloquee la rejilla de salida de altavoz 5 Si está roto o no funciona correctamente por favor no desmonte 6 Si aparece los equipos óxido esto es la situación normal no te ofrecemos la garantía de reparación 7 Evite sobrecargar el altavoz ya que el calor aumenta la pérdida de la capacidad de la batería El tiempo máximo de carga es aproxima...

Страница 8: ...le haut parleur Fonction du produit Spécification Bluetooth Mode d emploi Lecteur de cartes 1 connexion Bluetooth 2 Built in MIC répondre aux appels entrants 3 invite vocale 4 TF fonction de lecteur de carte 5 Lecteur de carte USB carte son de fonction En mode Bluetooth lorsque le guide vocal en attente pour se connecter ouvrir la fonction Bluetooth de votre appareil sélectionnez à rechercher les ...

Страница 9: ...u ou dans des endroits avec une température élevée 4 Ne pas bloquer la sortie ou la grille haut parleur 5 Si cassé ou ne fonctionne pas correctement s il vous plaît ne pas démonter 6 Apparence de l équipement de la rouille est apparue l excrétion couches de l oxydation naturelle etc cette situation ne sont pas couverts par la garantie 7 Éviter prolongée de charge via un câble USB car la chaleur va...

Страница 10: ...ispondere alle chiamate R Premere il pulsante a lungo per resettare il dispositivo Funzioni del Dispositivo Specifiche Bluetooth Istruzioni d uso del lettore SD 1 Connessione Bluetooth 2 Microfono incorporato per rispondere alle chiamate 3 Altoparlante 4 Lettore SD card 5 Porta USB In modalita Bluetooth quando lo speaker dice waiting to connect attivare il Bluetooth nel proprio telefono o tablet r...

Страница 11: ...are con lo speaker 2 Non sbattere o far cadere lo speaker 3 Non buttare lo speaker nel fuoco o in posti ad alta temperatura 4 Non bloccare l emissione dei suoni 5 Se rotto o non funzionante si prega di non smontare 6 I segni di usura non sono coperti dalla garanzia 7 Evitare una ricarica prolungata con il cavo USB Il tempo di ricarica consigliato e di 3 4 ore 1 Potenza 5W 2 Specifiche dell altopar...

Отзывы: