background image

ID: #07177

m

yha

nsecontrol.

co

m

CER

TIFIED

User-friendly

Manual

User Manual

Manual del usuario

English ........06 

Español .......17

9" LAMINATOR

9" PLASTIFICADORA

Содержание OL 250-L

Страница 1: ...ID 07177 m y hansecontrol c o m CERTIFIED User friendly Manual User Manual Manual del usuario English 06 Español 17 9 LAMINATOR 9 PLASTIFICADORA ...

Страница 2: ... to a website or contact details for example Advantage You do not need to manually enter a website address or contact details How it works To scan the QR code all you need is a smartphone with QR code reader soft ware and an internet connection This type of software can be downloaded for free from your smartphone s app store Try it out now Just scan the QR code with your smartphone and find out mo...

Страница 3: ...afety 8 Proper use 8 Safety notes 8 First use 12 Checking the laminator and product contents 12 Setting up the laminator 12 Activating deactivating the laminator 12 Operation 13 Laminating 13 Removing a jammed laminating pouch 14 Cleaning 14 Cleaning the heating rollers 15 Storage 15 Technical data 16 Disposal 16 Disposing of the packaging 16 Disposing of old appliances 16 ...

Страница 4: ...4 A Ready O N O FF 2 1 4 5 3 ...

Страница 5: ...5 C B B 6 3 ...

Страница 6: ...lot 3 ON OFF switch 4 Laminating pouch output slot 5 Laminating pouch Laminating pouch in the format 1 97 3 23 8 2 5 cm 3 mil 10 Laminating pouch in the format 5 7 12 7 17 8 cm 3 mil 10 Laminating pouch in the format 8 5 11 21 6 27 9 cm 3 mil 10 6 ABS switch antiblocking system ...

Страница 7: ...s Explanation of symbols The following symbols and signal words are used in this user manual on the laminator or on the packaging WARNING This signal symbol word designates a hazard with moderate risk which may result in death or severe injury if not avoided NOTICE This signal word warns of possible damage to property This symbol provides you with useful additional information on handling and use ...

Страница 8: ...ine voltage or incorrect operation may result in an electric shock Only connect the laminator in indoor areas and only to a properly installed 120 V socket with a protective conductor Only connect the laminator to an easily accessible socket outlet near the equipment so that you can quickly disconnect it from the grid in case of a failure Do not operate the laminator if it is visibly damaged or if...

Страница 9: ...hot surfaces Lay the power cable so that it does not pose a tripping hazard Do not kink the power cable and do not lay it over sharp edges Only use the laminator in indoor areas Do not use it in wet rooms or in the rain Never store the laminator so that it is at risk of falling into a bath tub or washbasin Never reach to retrieve the laminator if it has fallen in water In such a case immediately d...

Страница 10: ... not be performed by unsupervised children Keep children under eight years of age away from the laminator and connector cable Do not leave the laminator unattended while it is operating and do not perform any other activities during operation Make sure that children do not play with the packaging wrapper Children may get caught in it when playing and suffocate Keep the laminator away from pets Cle...

Страница 11: ...ting and do not in any case cut off the sealed edges from the laminating sheets Stop using the laminator if its plastic parts exhibit cracks or breaks or are deformed Only replace damaged parts with corresponding original spare parts Only laminate at room temperature approx 50 77 F 10 25 C Never insert metallic objects e g paper clips staples etc or objects other thanlaminating pouches which are i...

Страница 12: ... make sure that the delivery is complete see fig A Setting up the laminator 1 Position the laminator so that there is enough space to insert a laminating pouch 5 Do not position the laminator directly in front of a wall or other objects 2 Connect the power plug to a properly installed socket with a protective conductor 120 V house connection Activating deactivating the laminator 1 Move the ON OFF ...

Страница 13: ...tion as laminating pouches may stick tightly together Do not leave any laminating pouches in or next to the laminator after lamination When using the laminator a slight odour may be produced Ensure there is sufficient ventilation in the room e g by opening windows Laminating 1 Move the ON OFF switch 3 to ON see fig B The ready indicator will turn from dark blue to red within the next 1 2 minutes 2...

Страница 14: ...g pouch The laminator is equipped with an antiblocking system If the laminating pouch was not inserted straight or it becomes jammed in the laminator proceed as follows 1 Move the ABS switch 6 towards the laminating pouch infeed slot 2 and hold it down see fig C 2 Pull the laminating pouch 5 out of the laminator It is recommended you pull the laminating pouch out in the direction of its larger end...

Страница 15: ... plug before cleaning 2 Let the laminator cool off completely 3 Use a damp cloth to wipe off the laminator Let all parts dry completely afterwards Cleaning the heating rollers 1 Switch the laminator on by moving the ON OFF switch 3 to ON 2 Once the ready indicator 1 turns red fold a sheet of paper and insert it folded edge first into the laminating pouch infeed slot 2 3 Keep repeating this process...

Страница 16: ...eed 15 75 min 400 mm min Laminating temperature approx 275 F 135 C Maximum film width letter size Rolling mechanism 2 rollers Lamination hot lamination Ready indicator indicator with thermo transfer technology ABS function yes Technical changes reserved Disposal Disposing of the packaging Sort the packaging before you dispose of it Dispose of paperboard and cardboard with the recycled paper servic...

Страница 17: ... Indicaciones de seguridad 21 Primera puesta en servicio 25 Comprobar la plastificadora y el volumen de suministro 25 Colocacar la plastificadora 25 Encender Apagar la plastificadora 25 Manejo 26 Plastificar 26 Extraer la funda de plastificar atascada 27 Limpieza 27 Limpiar los rodillos térmicos 28 Almacenamiento 29 Datos técnicos 29 Eliminación 30 Eliminación del embalaje 30 Eliminación de equipo...

Страница 18: ...de plastificar 3 Interruptor de encendido apagado 4 Salida de las fundas de plastificar 5 Funda de plastificar Funda de plastificar en formato 1 97 3 23 8 2 5 cm 3 mil 10 Funda de plastificar en formato 5 7 12 7 17 8 cm 3 mil 10 Funda de plastificar en formato 8 5 11 21 6 27 9 cm 3 mil 10 6 Interruptor ABS sistema antibloqueo ...

Страница 19: ...e contiene por ejemplo un enlace a una página web o información de contacto Ventaja No es necesario introducir una dirección web o datos de contacto de forma manual Cómo funciona Para escanear el código QR solo necesita un smartphone con software que pueda leer códigos QR y una conexión a Internet Este tipo de software está disponible gratis en el app store de su smartphone Pruébelo ahora Escanee ...

Страница 20: ...con este manual del usuario Descripción de símbolos En este manual del usuario en la plastificadora o en el embalaje se utilizan los siguientes símbolos y términos de advertencia ADVERTENCIA Estetérmino símbolodeadvertenciahace referenciaaungradoderiesgomedioque sino seevita puedeprovocarlamuerteolesiones graves AVISO Este término de advertencia avisa de posibles daños materiales Este símbolo ofre...

Страница 21: ...básica incluidas las siguientes Lea todas las instrucciones ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Una instalación eléctrica defectuosa un voltaje de línea excesivo o un funcionamiento incorrecto pueden provocar una descarga eléctrica Conecte la plastificadora únicamente a tomas de corriente de 120 V con contacto de puesta a tierra debidamente instaladas en interiores Conecte la plastificadora ...

Страница 22: ... tire del cable del enchufe de red para desconectarlo de la toma de corriente agarre siempre el enchufe de red Nunca use el cable de red como asa de transporte Mantenga la plastificadora el enchufe de red y el cable de red alejados del fuego abierto y de superficies calientes Tienda el cable de red de forma que no provoque traspiés No doble el cable de red y no lo tienda por bordes afilados Utilic...

Страница 23: ... personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento siempre que estén vigilados o hayan sido instruidos sobre el uso seguro de la plastificadora y comprendan los riesgos derivados de ello Los niños no pueden jugar con la plastificadora La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión Mantenga alejados a...

Страница 24: ...as lluvia etc Nunca llene la plastificadora con líquido Nunca plastifique documentos mojados ni objetos orgánicos p ej flores hojas etc Antes de plastificar no recorte las fundas de plastificar ni corte los bordes sellados de las fundas de plastificar No utilice la plastificadora si sus componentes de plástico tienen grietas o fisuras o se han deformado Los componentes dañados solo deben sustituir...

Страница 25: ...be si el suministro está completo véase la fig A Colocacar la plastificadora 1 Ubique la plastificadora de forma que quede suficiente espacio para introducir una funda de plastificar 5 No ponga la plastificadora justo delante de una pared ni de otros objetos 2 Conecte el enchufe de red a una toma de corriente debidamente instalada con contacto de puesta a tierra 120 V conexión doméstica Encender A...

Страница 26: ...n el calor tiques ecografías etc Utilice siempre solo una funda de plastificar en cada proceso de plastificación Las fundas de plastificar se pueden adherir entre sí Tras la plastificación no deje ninguna funda de plastificar dentro ni cerca de la plastificadora Al usar la plastificadora se puede generar un ligero olor Procure suficiente ventilación en la habitación p ej abriendo ventanas Plastifi...

Страница 27: ...ceso 5 Para apagar la plastificadora sitúe el interruptor de encendido apagado en OFF Extraer la funda de plastificar atascada La plastificadora está equipada con un sistema antibloqueo Si no ha introducido recta la funda de plastificar o si esta se atasca en la plastificadora proceda así 1 Mueva el interruptor ABS 6 hacia la entrada de las fundas de plastificar 2 y manténgalo presionado véase la ...

Страница 28: ...s Nunca meta la plastificadora en el lavavajillas pues podría provocarle desperfectos 1 Antes de la limpieza saque el enchufe de red 2 Deje enfriar la plastificadora por completo 3 Limpie la plastificadora con un paño ligeramente humedecido Deje después que todos los componentes se sequen del todo Limpiar los rodillos térmicos 1 Encienda la plastificadora situando el interruptor de encendido apaga...

Страница 29: ...250 L Número de artículo 93917 Colores de modelos blanco brillante negro brillante Tensión de red 120 V CA 60 Hz Consumo eléctrico 550 W 4 6 A Grado de protección II Peso aprox 2 2 lbs 1 09 kg Dimensiones ancho profundo alto 13 94 5 59 2 32 354 mm 142 mm 59 mm Tiempo de calentamiento 1 2 min Grosor de fundas 3 mil a 5 mil 80 mic a 125 mic Velocidad de procesamiento 15 75 min 400 mm min Temperatura...

Страница 30: ...a de papel usado y un punto de recogida de materiales respectivamente Eliminación de equipos en desuso Cuando la plastificadora no se utiliza más elimínela de acuerdo con las disposiciones de su estado o país en materia de desechos Asegúrese de que la información sobre reciclaje corresponda a la normativa local y las recomendaciones de la EPA www epa gov ...

Страница 31: ...RIBUIDO POR ALDI INC BATAVIA IL 60510 WWW ALDI US USA YEARS WARRANTY AÑOS DE GARANTÍA 3 AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA MODEL MODELO OL 250 L 93917 03 2017 www monolith support com 1 877 386 8264 free sin gastos USA ...

Отзывы: