background image

1

FR

EN

DE

SKIMFILTRE A300

NOTICE D’UTILISATION

USER GUIDE 

GEBRAUCHSANLEITUNG

NOT210120_1_SKIMFILTRE-A300

Important : 

Cette notice contient des informations sur l’installation et la mise en service de 

l’appareil. Il est par conséquent indispensable que l’installateur et utilisateur lisent attentivement ces 
instructions avant de commencer le montage et la mise en marche. Il est conseillé de faire installer ce 
filtre par un installateur professionnel, conformément aux normes en vigueur. Il est impératif de changer 
dans les délais les plus brefs tout élément ou ensemble d’éléments détériorés. N’utiliser que des pièces 
agrées par le fournisseur/installateur. Ce produit est conforme aux normes NF EN 13451-1 et NF EN 
13451-3.

Important : 

This guide contains information about how to install and use the foamer. As a result, 

the installer and the user should carefully read these instructions before installing and using the foamer. 
We recommend that this filter be installed by a professional installer, in compliance with th standards in 
force. Any damaged element or set of damaged elements should be changed as quickly as possible. Use 
only parts approved  by the supplier/installer. This product complies with the standards NF EN 13451-1 
and NF EN 13451-3

Wichtig : 

Diese Gebrauchsanleitung enthält Hinweise zur Installation und Inbetriebnahme des 

Geräts. Es ist daher unbedingt notwendig, dass die Personen, die das Produkt installieren und benutzen, 
diese Anleitung aufmerksam lesen, bevor sie mit der Montage und Inbetriebsetzung beginnen. Es 
empfiehlt sich, diesen Filter entsprechend den geltenden Normen durch einen Installationsfachmann 
einbauen zu lassen. Beschädigte Bauteile oder Baugruppen müssen unbedingt innerhalb kürzester Zeit 
ausgetauscht werden. Nur Teile verwenden, die vom Lieferanten / Installateur zugelassen sind. Dieses 
Produkt entspricht den Normen NF EN 13451-1 und NF EN 13451-3

p.2

p.4

p.2

p.7

p.2

p.10

Summary of Contents for SF98486C2

Page 1: ...ully read these instructions before installing and using the foamer We recommend that this filter be installed by a professional installer in compliance with th standards in force Any damaged element...

Page 2: ...2 PI CES DE RECHANGE SPARE PARTS ERSATZTEILE FR EN DE...

Page 3: ...A300 1 10 62503 meurtri re mouthes m nder A300 1 11 62499 boitier hors sol aboveground box oberirdische Box 1 12 60742 l ment de cuve vat element k penelement 13 80472 bonde de skimfiltre moul e skimf...

Page 4: ...ux cartouches pour viter d immobiliser le filtre pendant l op ration de nettoyage ENTRETIEN DE LA CARTOUCHE DE FILTRATION DEMONTAGE DE LA CARTOUCHE FILTRANTE 1 Fermer l orifice du skimfiltre en utilis...

Page 5: ...5 INSTALLATION DU SKIMFILTRE LINER PLAN DE DECOUPE LINER Paroi...

Page 6: ...13451 1 NF EN 13451 3 Il est n cessaire de faire reposer l appareil sur un prolongement du radier ou de bien le caler afin qu il puisse r sister au tassement du terrain POMPE Cale ATTENTION Cale de s...

Page 7: ...ese cartridges are available in five sizes Clean the cartridge on the average once a month depending on how frequently the swimming pool is used and the selected filter s size The cartridge service li...

Page 8: ...8 Panel PANEL CUTOUT INSTALLATION OF THE PANEL...

Page 9: ...ndards NF C 15 100 December 2002 NF EN 13451 1 NF EN 13451 3 The device has to be placed on a slab extension or be chocked to resist the cramming of earth after filling WARNING You must put in a wedge...

Page 10: ...utzt man einen Satz mit 2 Filterkartuschen damit die Filtration w hrend des Reinigungsvorgangs nicht ausf llt AUSBAU DER FILTERKARTUSCHE 1 ffnung des Skimfilters mit der blauen Verschlussplatte versch...

Page 11: ...11 Einrichtung AUSSCHNITTZEICHNUNG Wand...

Page 12: ...ntplatte stehen oder mit einer Verkeilung versehen werden damit es auch beim Absenken des Erdreichs nach der Auff llung seine Position beh lt Pumpe Verkeilung ACHTUNG St tzkeil zwischen der Wand und d...

Reviews: