background image

For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using.

Afin que votre appareil vous procure en toute sécurité des années de satisfaction, lisez toujours soigneusement le 

livret de directives avant de l’utiliser.

Para su seguridad y para seguir disfrutando de este producto durante años, siempre lea las instrucciones cui-

dadosamente antes de usarlo.

Voor uw veiligheid en ononderbroken gebruik moet vóór gebruik van dit product het instructieboekje altijd 

zorgvuldig worden gelezen.

Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um sich möglichst lange an diesem Produkt erfreuen zu können, sollten Sie diese 

Anleitung vor Gebrauch sorgfältig lesen.

Per la sicurezza dell’utente, e per garantire la durata del prodotto, si prega di leggere attentamente questo libretto 

d'istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio.

Operation Manual

Manuel d’utilisation

Instrucciones 

De Uso

Gebruikshandleiding

Bedienungsanleitung

Manuale di utilizzo

  QUIk StIk PlUS

 IMMerSIOn BlenDer

  

  QUIK STIK PLUS

 MÉLANGEUR À MAIN

  QUIK STIK PLUS

 BATIDORA DE MANO

 

QUIk StIk PlUS

 StaafMIxer

  frUllatOre aD IMMerSIOne QUIk StIk PlUS

WSB40arG

Summary of Contents for Quik Stik Plus WSB40ARG

Page 1: ...dit product het instructieboekje altijd zorgvuldig worden gelezen Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um sich möglichst lange an diesem Produkt erfreuen zu können sollten Sie diese Anleitung vor Gebrauch sorgfältig lesen Per la sicurezza dell utente e per garantire la durata del prodotto si prega di leggere attentamente questo libretto d istruzioni prima di utilizzare l apparecchio Operation Manual Ma...

Page 2: ......

Page 3: ...mixing container while operating the Waring Quik Stik Plus Immersion Blender to prevent the possibility of severe injury to persons and or damage to the Immersion Blender A spatula may be used but must be used only when the unit is not operating Avoid contacting moving parts 5 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in a...

Page 4: ...purées of vegetables porridge fruit creams etc OPERATION 1 Plug unit into outlet 2 Plunge the Immersion Blender into the pot DO NOT SUBMERGE MORE THAN OF THE SHAFT LENGTH 3 The Immersion Blender has 2 switches The safety switch is located on the top of the handle and the power trigger switch is located on the inner handle To start unit press the safety switch and the power trigger switch simultane...

Page 5: ... unit back into its power supply and continue processing CLEANING INSTRUCTIONS THE QUIK STIK PLUS IMMERSION BLENDER MUST BE CLEANED AND DRIED ACCORDING TO THE FOLLOWING INSTRUCTIONS AFTER EACH USE For Food Service Applications Wash rinse and sanitize the stainless steel portion of the Quik Stik Plus prior to initial use after each use or whenever it will not be used again within a period of 1 hour...

Page 6: ...h 4 Repeat steps two 2 and three 3 using clean rinse water in place of the washing solution NOTE IMPORTANT IN ORDER TO MINIMIZE THE POSSIBILITY OF SCALDING TEMPERATURE OF THE WASHING SOLUTION AND RINSE WATER MUST NOT EXCEED 115 F 46 C 5 Wipe down the exterior of the plastic housing and the stainless steel portion of the Quik Stik Plus with a soft cloth or sponge dampened with the sanitizing soluti...

Page 7: ...anada the warranty is the responsibility of the local importer or distributor This warranty may vary according to local regulations WARNING This warranty is VOID if appliance is used on Direct Current D C WARING COMMERCIAL 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 ...

Page 8: ...ines éloignés de la lame et du récipient de mélange pendant que le mixeur est en marche Vous pouvez utiliser une spatule mais seulement si l appareil est éteint Évitez de toucher les éléments en mouvement 5 N utilisez jamais cet appareil ou tout autre appareil électrique si le cordon d alimentation ou la fiche sont endommagés s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé s il est abîmé ou s i...

Page 9: ... gâteaux les pâtes les sauces la mayonnaise et beaucoup d autres encore Le Mélangeur à Main est également idéal pour préparer les repas pour bébés ou les repas de régime purées gruaux purée de carottes crues crèmes de fruits etc OPÉRATION 1 Branchez l appareil dans une prise de courrant 2 Plongez le Mélangeur à Main dans la marmite ou le récipient NE SUBMERGEZ PAS PLUS DES DE LA LONGUEUR DE L AXE ...

Page 10: ...AGE SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES POUR NETTOYER VOTRE MÉLANGEUR À MAIN APRÈS CHAQUE UTILISATION Applications alimentaires Lavez rincez et désinfectez les pièces en acier inoxydable avant d utiliser l appareil pour la première fois après chaque utilisation et chaque fois que l appareil n a pas été utilisé pendant plus d une heure Nettoyez et désinfectez le bloc moteur avant d utiliser l apparei...

Page 11: ...xtérieur du bloc moteur et les pièces en acier inoxydable à l aide d un linge propre ou d une éponge imprégnée de solution désinfectante 6 Immergez environ de l axe en acier inoxydable dans la solution désinfectante et mettez le mixeur en marche Laissez le fonctionner à pleine vitesse pendant 2 minutes 7 NE RINCEZ PAS L APPAREIL APRÈS L AVOIR DÉSINFECTÉ Laissez le sécher à l air libre avant de l u...

Page 12: ...iente cuando el aparato esté encendido Se puede usar una espátula únicamente cuando el aparato está apagado Evite tocar los elementos en movimiento 5 No opere este aparato ni algún otro que tenga el cordón o la clavija dañados después de que hubiese funcionado mal o que se hubiese caído o dañado de cualquier forma Devuelva el aparato a un centro de servicio autorizado para su revisión reparación o...

Page 13: ...sa líquida mayonesa y mucho más También es perfecta para preparar comida de dieta o comida para bebé purés de vegetales o de frutas cremas de frutas etc MODO DE EMPLEO 1 Enchufe el cable en un tomacorriente 2 Meta la cuchilla en el recipiente o la olla NO SUMERJA MÁS DE LOS DEL EJE EN EL LÍQUIDO 3 La licuadora tiene dos interruptores el interruptor de seguridad situado encima del mango y el interr...

Page 14: ...s con una espátula NO LOS DESALOJE CON LOS DEDOS 3 Vuelva a enchufar el aparato y siga procesando INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA SE DEBE LAVAR Y SEQUAR EL APARATO DESPUÉS DE CADA USO SEGÚN LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES Aplicaciones alimenticias Lave enjuague sanee y seque las partes de acero inoxidable antes de usar el aparato por primera vez y cada vez que no ha sido usado durante más de una hora Limpi...

Page 15: ...5 F 5 Limpie el bloque motor con un paño suave o una esponja humedecida con solución para sanear 6 Sumerja del eje de acero inoxidable en un recipiente lleno de solución para sanear y haga funcionar la batidora a velocidad alta durante 2 minutos 7 NO ENJUAGUE EL EJE Y LA CUCHILLA DESPUÉS DE SANEARLOS Permita que sequen al aire NOTA NO SUMERJA EL BLOQUE MOTOR EN SOLUCIÓN LIMPIADORA AGUA O SOLUCIÓN ...

Page 16: ...ud tijdens het gebruik van de Waring Quik Stik Plus staafmixer uw handen haar kleding en keukengerei weg van het blad en de mengbeker om de kans op ernstig letsel voor gebruikers en of beschadiging van de staafmixer te voorkomen U kunt een spatel gebruiken maar alleen wanneer het apparaat niet in gebruik is Raak geen bewegende onderdelen aan 5 Een huishoudapparaat met een beschadigd netsnoer of be...

Page 17: ... instructies volledig voor de gedetailleerde gebruiksprocedures NB DE WERKCYCLUS IS 1 MINUUT AAN 3 MINUTEN UIT De staafmixer niet langer dan één minuut ononderbroken gebruiken BESTEMD GEBRUIK De Waring Quik Stik Plus staafmixer is bestemd voor gebruik in restaurants grote keukens en in kleine bedrijven voor het mengen en vloeibaar maken U kunt het apparaat rechtstreeks in de pan gebruiken om alles...

Page 18: ...elwerking omhoog worden gezogen 6 Haal de staafmixer niet eerder uit de pan totdat de mixer volledig gestopt is NB De stekker van de staafmixer moet na elk gebruik altijd uit het stopcontact worden getrokken Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen Om spatten te voorkomen moet u ervoor zorgen de staafmixer nooit uit een vloeistof te verwijderen terwijl hij nog werkt Wanneer er ijs in een r...

Page 19: ...sol BX A of CX A Spoelen Leidingwater Warm 35 C Ontsmetten Clorox 1 eetl 3 8 lite Koud 10 21 C commercieel bleekmiddel Clorox is een gedeponeerd handelsmerk waarvan de Clorox Company de eigenaar is Bij herhaalde gebruikstoepassingen verlengt regelmatig schoonmaken de gebruiksduur De Quik Stik Plus wassen en ontsmetten 1 Spoel de binnenste en buitenste roestvrijstalen gedeelten van de Quik Stik Plu...

Page 20: ... DE ONTSMETTING VOLTOOID IS Vóór gebruik in de lucht laten drogen OPGELET DOMPEL DE PLASTIC MOTORBEHUIZING NIET ONDER IN HET WATER MET HET WASMIDDEL HET SPOELWATER OF HET WATER MET HET ONTSMETTINGMIDDEL ZORG ERVOOR DAT ER GEEN VLOEISTOFFEN IN DE PLASTIC BEHUIZING BINNENDRINGEN DOOR VÓÓR GEBRUIK ALLE OVERTOLLIGE VLOEISTOF UIT DE DOEKEN OF SPONZEN TE WRINGEN GARANTIE Voor buiten de Verenigde Staten ...

Page 21: ...chenutensilien beim Betrieb des Waring Quik Stik Plus Stabmixers vom Klingen und Mischbehälter fern halten um das Risiko schwerer Verletzungen und oder Beschädigungen des Stabmixers zu vermeiden Ein Teigschaber kann benutzt werden aber nur wenn das Gerät nicht in Betrieb ist Den Kontakt mit bewegten Teilen vermeiden 5 Ein Gerät mit einem beschädigten Netzkabel oder Stecker und heruntergefallene od...

Page 22: ...nd Verfahren vertraut zu machen HINWEIS BETRIEBSZYKLUS 1 MIN EIN 3 MIN AUS Den Stabmixer nicht länger als eine Minute ununterbrochen laufen lassen VERWENDUNGSZWECK Der Waring Quik Stik Plus Stabmixer ist zum Mischen und Verflüssigen in Restaurants Großküchen und Kleinbetrieben vorgesehen Zum Mischen von Suppen Schmorgerichten Cremes und Salatsoßen aber auch von Pfannkuchenmischungen Pasten Saucen ...

Page 23: ... nach oben gesogen werden 6 Nehmen Sie den Stabmixer erst dann aus dem Topf heraus nachdem er ganz zum Stillstand gekommen ist HINWEIS Ziehen Sie das Netzkabel des Stabmixers nach jedem Gebrauch aus der Steckdose heraus Halten Sie das Gerät von Kindern fern Ziehen Sie den Stabmixer zum Vermeiden von Spritzern niemals aus der Flüssigkeit heraus während er noch in Betrieb ist Bei Rezepten für die Ei...

Page 24: ...RODUKT IN WASSER TEMPERATUR Waschen Diversey 1 Essl Liter Heiß 46 C Wyandotte Diversol BX A oder CX A Spülen Einfaches Wasser Warm 35 C Sterilisieren Clorox Essl Liter Kalt 10 21 C Bleichmittel für institutionelle Einrichtungen Clorox ist eine eingetragene Marke der Clorox Company Bei repetitiven Anwendungen verlängert ein häufiges Reinigen die Lebensdauer des Geräts Waschen und Sterilisieren des ...

Page 25: ...her Drehzahl laufen 7 DAS GERÄT NACH ABSCHLUSS DER STERILISIERUNG NICHT NOCH EINMAL SPÜLEN Vor dem nächsten Gebrauch an der Luft trocknen lassen HINWEIS DAS MOTOR KUNSTSTOFFGEHÄUSE NICHT IN DIE WASCHLÖSUNG DAS SPÜLWASSER ODER DIE STERILISATIONSLÖSUNG EINTAUCHEN DURCH AUSWRINGEN ÜBERSCHÜSSIGER FLÜSSIGKEIT AUS TÜCHERN ODER SCHWÄMMEN VOR DEREN GEBRAUCH SICHERSTELLEN DASS KEINE FLÜSSIGKEIT IN DAS KUNS...

Page 26: ...ilizzato il frullatore È possibile servirsi di una spatola ma solo quando l apparecchio non è in funzione Evitare il contatto con gli elementi mobili durante il funzionamento 5 Non utilizzare nessun apparecchio il cui filo di alimentazione elettrica o la spina siano danneggiati oppure se si dovesse verificare un malfunzionamento dell apparecchio o l apparecchio abbia subito un urto o sia stato dan...

Page 27: ... destinato all uso nei ristoranti nelle grandi cucine e nelle piccole imprese per la miscelatura e la liquefazione È possibile utilizzare l apparecchio direttamente nella pentola per miscelare minestre stufati creme condimenti per insalate pastelle paste salse maionese e molto altro ancora Nel caso degli asili infantili e delle diete speciali è possibile utilizzare il Frullatore ad immersione Quik...

Page 28: ...d immersione dalla pentola solo quando si è fermato completamente NOTA Disinserire sempre il Frullatore ad immersione dopo ciascun utilizzo Tenere l apparecchio fuori della portata dei bambini Per prevenire eventuali schizzi fare attenzione di non rimuovere mail il Frullatore ad immersione dal liquido durante il funzionamento Per ottenere i migliori risultati quando una ricetta richiede il ghiacci...

Page 29: ...Calda 46 C Diversol BX A o CX A Risciacquatura Acqua Tiepida 35 C Disinfezione Varechina Clorox 1 cucchiao 3 8 litri Fredda 10 C 21 C ad uso commerciale Clorox è un marchio depositato della Clorox Company Nelle applicazioni che richiedono l uso ripetuto dell apparecchio la pulizia frequente ne prolunga la durata utile Per lavare e disinfettare il Frullatore ad immersione Quik Stik Plus 1 Sciacquar...

Page 30: ...7 NON SCIACQUARE DOPO AVER EFFETTUATO LA DISINFEZIONE Lasciare asciugare all aria prima dell uso NOTA NON IMMERGERE LA SEDE IN PLASTICA DEL MOTORE NELLA SOLUZIONE DI LAVAGGIO NELL ACQUA PER LA RISCIACQUATURA O NELLA SOLUZIONE DI DISINFEZIONE PREVENIRE CHE L ACQUA PENETRI NELLA SEDE IN PLASTICA DEL MOTORE STRIZZANDO BENE I PANNI O LE SPUGNE PRIMA DI UTILIZZARLI GARANZIA L importatore o il distribut...

Page 31: ...31 NOTES ...

Page 32: ...ques de commerce ci incluses appartiennent à leurs propriétaires respectifs Todas marcas registradas o marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos Alle andere handelsmerken of servicemerken waarnaar hier verwezen wordt zijn de handelsmerken of servicemerken van hun respectievelijke eigenaars Ogni altro marchio depositato o di servizio riportato nel presente manual...

Reviews: