background image

b) Personen und Produkt

•  Zur Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung muss das betroffene Personal einen 

ausreichenden Wissensstand zum Messverfahren und der Bedeutung der Mess-

werte haben, dazu leistet dieses Dokument einen wertvollen Beitrag. Die Anwei-

sungen in diesem Dokument müssen verstanden, beachtet und befolgt werden. 

Damit aus der Interpretation der Messwerte in der konkreten Anwendung keine 

Risiken entstehen, muss der Anwender im Zweifelsfall weiterführende Sachkennt-

nisse haben - für Schäden/Gefahren aufgrund einer Fehlinterpretation wegen 

ungenügender Sachkenntnis haftet der Anwender.

•  In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das 

Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.

•  In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Ver-

bandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und Be-

triebsmittel zu beachten.

c) Batterien

•  Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
•  Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um 

Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte 

Batterien können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang 

mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

•  Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen 

Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren ver-

schluckt werden könnten.

•  Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen 

Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzu

-

laden. Es besteht Explosionsgefahr!

Bedienelemente

1

2

3

4

5

6

7

8

1  Sensorkappe
2  Geräteschutzkappe
3  Überwurfmutter
4  Taste 
5  LC-Display
6  Batteriefachdeckel
7  Mess-Sonde (austauschbar)
8  Sondenspitze

Inbetriebnahme

a) Batterien einlegen/wechseln

•  Schrauben Sie den Batteriefachdeckel 

(6)

 entgegen dem Uhrzeigersinn ab.

•  Legen Sie die zwei Batterien vom Typ CR2032 (im Lieferumfang enthalten) polungsrich-

tig in das Batteriefach ein (Plus/+ und Minus/- beachten). Die Polarität ist im Batteriefach 

markiert.

•  Setzen Sie den Batteriefachdeckel 

(6)

 auf und schrauben Sie ihn im Uhrzeigersinn fest. 

Achten Sie dabei darauf, dass der Dichtungsring im Batteriefachdeckel korrekt sitzt.

•  Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn der Displaykontrast stark abnimmt oder sich das 

Gerät nicht mehr einschalten lässt.

•  Wenn Sie das Gerät bei zu schwachem Batteriestand einschalten, schaltet es sich nach 

3 Sekunden wieder aus. Wechseln Sie in einem solchen Falle die Batterien aus. Um die 

Batterien zu wechseln gehen Sie wie folgt vor:

•  Drehen Sie den Batteriefachdeckel 

(6)

 zum Öffnen entgegen dem Uhrzeigersinn.

•  Entfernen Sie die verbrauchten Batterien.
•  Legen Sie zwei neue Batterien vom Typ CR2032 polungsrichtig in das Batteriefach ein 

(Plus/+ und Minus/- beachten). Die Polarität ist im Batteriefach markiert.

•  Setzen Sie den Batteriefachdeckel 

(6)

 auf und schrauben Sie ihn im Uhrzeigersinn fest. 

Achten Sie dabei darauf, dass der Dichtungsring im Batteriefachdeckel korrekt sitzt.

b) Vor- und Nachbereitung einer Messung

1.  Schrauben Sie den Batteriefachdeckel 

(6)

 entgegen dem Uhrzeigersinn ab.

2. 

Entnehmen Sie den darin befindlichen Schraubendreher.

3.  Setzen Sie den Batteriefachdeckel 

(6)

 auf und schrauben Sie ihn im Uhrzeigersinn fest. 

Achten Sie dabei darauf, dass der Dichtungsring im Batteriefachdeckel korrekt sitzt.

4.  Entfernen Sie die Geräteschutzkappe 

(2)

.

5.  Spülen Sie die Sondenspitze 

(8)

 mit klarem Wasser ab und wischen sie vollkommen tro-

cken.

6.  Drücken Sie die Taste   

(4)

, um das Gerät einzuschalten.

  Die Mess-Sonde 

(7)

 ist ein Verschleißteil, die Lebensdauer ist begrenzt. Aus diesem 

Grund ist die Mess-Sonde von der Gewährleistung/Garantie ausgenommen.

 Bedienungsanleitung

Leitwert Messstick LWT-04

Best.-Nr. 1763395

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt ist für die Messung des elektrischen Leitwerts in Wasser und wässrigen Medien 

ausgelegt. Anwendungsbeispiele hierfür sind z.B. Trinkwasser, Abwasser, Oberflächenwasser, 

im Schwimmbad, in der Fischzucht und Prozesschemie. Der Leitwert  gibt Aufschluss über den 

Ionengehalt einer Flüssigkeit. Er wird in der SI-Einheit S oder μS gemessen und angegeben. 

In Trinkwasseraufbereitung, Gewässerüberwachung und in der Industrie und Labors spielt der 

Messwert eine wichtige Rolle. Der Betrieb erfolgt mit zwei CR2032 Lithium-Batterien.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann 

das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren 

wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau 

durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedie-

nungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind, Warenzeichen der jeweiligen In-

haber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Messgerät
•  Standard-Lösung 1413 

µS

•  2 x 3V Lithium-Batterie 

(CR2032)

•  1 x Schraubendreher

•  Tragekoffer
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen  

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/

downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen 

Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-

ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be

-

dienung gegeben werden sollen.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-

schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-

tung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-

der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-

trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb 

ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-

lagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-

wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an 

andere Fachleute.

Summary of Contents for LWT-04

Page 1: ...e Mess Sonde 7 ist ein Verschlei teil die Lebensdauer ist begrenzt Aus diesem Grund ist die Mess Sonde von der Gew hrleistung Garantie ausgenommen Bedienungsanleitung Leitwert Messstick LWT 04 Best Nr...

Page 2: ...e das Produkt sorgf ltig z B mit einem weichen sauberen Tuch Dr cken Sie nicht zu stark auf das Display dies f hrt nicht nur zu Kratzspuren sondern das Display k nnte besch digt werden F r die Reinigu...

Page 3: ...e measurement probe 7 is a consumable part with a limited lifespan For this reason the measurement probe is not covered by the warranty guarantee If you run out of the standard solution you can purcha...

Page 4: ...lean the product carefully using a soft clean cloth Do not press too hard on the display as this may result in scratch marks or damage its function Only use distilled water e g deionized water to clea...

Page 5: ...es d une montre Veillez positionner correctement le joint du couvercle du compartiment piles Mode d emploi Conductim tre LWT 04 N de commande 1763395 Utilisation pr vue Ce produit est con u pour mesur...

Page 6: ...sens des aiguilles d une montre Entretien et nettoyage Ce produit ne n cessite aucune manipulation d entretien part le remplacement des piles et le nettoyage de la sonde de mesure Ne d montez en aucun...

Page 7: ...uikt zijn dan kan dit als accessoire nabesteld worden Gebruiksaanwijzing Geleidbaarheidsmeter LWT 04 Bestelnr 1763395 Doelmatig gebruik Het product is voor de meting van de elektrische geleidbaarheid...

Page 8: ...n in krassen resulteren maar de display ook kapot maken Voor het reinigen van de punten van de meetsondes mag alleen gedistilleerd water resp gede oniseerd water worden gebruikt omdat er anders een be...

Reviews: