background image

Vlectro

OWNER’S MANUAL

ITEM: TT-TWSEBBL / TT-TWSEBWH / TT-TWSEBLU

Summary of Contents for TT-TWSEBBL

Page 1: ...Vlectro OWNER S MANUAL ITEM TT TWSEBBL TT TWSEBWH TT TWSEBLU ...

Page 2: ...Met draadloze technologie hebt u geen snoer nodig om uw oordopjes en uw draadloze toestellen op elkaar aan te sluiten U kunt uw oordopjes binnen een afstand van 10 meter ong 30 voet gebruiken wanneer ze op uw draadloze toestellen zijn aangesloten Aanraakpunt ...

Page 3: ...ieuw met behulp van stappen 1 en 2 Verbinding verbreken Neem de twee oordopjes uit het oplaadetui Als de oordopjes nog steeds geen verbinding met uw telefoon hebben zullen de twee oordopjes zichzelf na 5 minuten automatisch uitschakelen Volume Instellen met de telefoon Instellen met de telefoon Muziek Twee keer snel achter elkaar drukken Volgend nummer Drie keer snel achter elkaar drukken Vorig nu...

Page 4: ... en voluit gaan branden Opladen 1 Het oplaadvoltage is 5V en de oplaadtijd is ong 2 uur Gelieve niet te overladen 2 Indien u de oorgopjes gedurende langere tijd niet gebruikt gelieve ze dan eenmaal per maand op te laden Dit zal helpen de levensduur van de oordopjes te verlengen Productbeschrijving Draadloze versie V5 3 EDR Zendbereik 10M Frequentie 20HZ 20KHZ Batterij 25mAh elk oordopje Oplaadetui...

Page 5: ...vec technologie sans fil Vous n avez pas besoin d utiliser un câble pour connecter vos écouteurs et vos appareils sans fil vous pouvez utiliser les écouteurs dans un rayon de 10 mètres environ 30 pieds lors de la connexion à vos appareils sans fil Commande tactile ...

Page 6: ...rvenez pas à connecter votre téléphone refaites les opérations 1 et 2 Déconnecter Sortez deux écouteurs de l étui de charge Si la connexion à votre téléphone échoue les deux écouteurs s éteindront automatiquement après 5 minutes Volume Contrôle par téléphone Contrôle par téléphone Musique Appuyez deux fois rapidement Piste suivante Appuyez trois fois rapide ment Piste précédente Invite vocale Appu...

Page 7: ... temps de charge est d environ 2 heures Veuillez ne pas dépasser le temps de charge et surcharger le produit 2 Si vous ne l utilisez pas pendant une longue période veuillez charger les écouteurs une fois par mois ce qui peut prolonger ainsi sa durée de vie Description Version du sans fil V5 3 EDR Portée de la transmission BT 10 M Fréquence 20HZ 20KHZ Batterie 25 mAh chaque écouteur Étui de charge ...

Page 8: ...ose Technologie Mit schnurloser Technologie Für die Verbindung Ihrer Ohrhörer mit schnurlosen Geräten benötigen Sie kein Kabel Verwenden Sie die Ohrhörer innerhalb von 10 Metern 30 Fuß zu dem Gerät das Sie schnurlos verbinden möchten Touch Steuerung ...

Page 9: ...erbinden wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 Trennen Nehmen Sie die beiden Ohrhörer aus dem Ladeetui Falls sich die Ohrhörer innerhalb von 5 Minuten nicht mit dem Handy verbunden haben schalten sich diese automatisch aus Lautstärke Über das Handy einstellen Über das Handy einstellen Musik Zweimal hintereinander drücken Nächster Titel Dreimal hintereinander drücken Vorheriger Titel Sprachmitteilun...

Page 10: ...1 Die Ladespannung beträgt 5V und die Ladedauer ungefähr 2 Stunden Nicht zu lange aufladen 2 Laden Sie die Ohrhörwährend längerer Zeiten des Nichtgebrauchs einmal pro Monat auf um eine lange Lebensdauer der Ohrhörer zu gewährleisten Spezifikationen Schnurlose Version V5 3 EDR Übertragungsreichweite 10M Frequenz 20Hz 20KHz Batterie 25mAh Ohrhörer Ladeetui 230mAh ...

Page 11: ...ireless Con tecnologia wireless Non è necessario utilizzare cavi per collegare gli auricolari e i dispositivi wireless è possibile utilizzare gli auricolari nel raggio di 10 metri durante la connessione ai dispositivi wireless Controllo Tattile ...

Page 12: ...re non dovesse riuscire ripeti i punti 1 e 2 Disconnettere Estrai i due auricolari dalla custodia di ricarica Se non dovessero connettersi al cellulare i due auricolari si spegneranno automaticamente entro 5 minuti Volume Controllo dal cellulare Controllo dal cellulare Musica Premi rapidamente due volte brano successivo Premi rapidamente tre volte brano precedente Messaggio Vocale Tieni premuto pe...

Page 13: ...arica 1 La tensione di ricarica è di 5V il tempo di ricarica è di circa 2 ore non sovraccaricare 2 In caso non si utilizzino per molto tempo ricarica gli auricolari una volta al mese per prolungarne la durata di servizio Descrizione Versione wireless V5 3 EDR Raggio di trasmissione 10M Frequenza 20Hz 20kHz Batteria 25mAh ogni auricolare Custodia di ricarica 230mAh ...

Page 14: ...ica Con tecnología inalámbrica No necesita usar un cable para conectar los auriculares y dispositivos inalámbricos Puede usar los auriculares en un radio de 10 metros alrededor de 30 pies cuando se conecte a los dispositivos inalámbricos Control táctil ...

Page 15: ... repita los pasos 1 y 2 Desconectar Saque dos auriculares del estuche de carga Si aún no se conectan al teléfono dos auriculares se apagarán automáticamente después de 5 minutos Volumen Controlado desde el teléfono Controlado desde el teléfono Música Presionar dos veces rápidamente siguiente pista Presionar tres veces rápidamente pista anterior Mensaje de voz Mantener presionado 1 5 s Mantener pre...

Page 16: ...voltaje de carga es de 5 V El tiempo de carga es de aproximadamente 2 horas No sobrecargue 2 Si no los usa durante mucho tiempo cargue los auriculares una vez al mes lo que puede prolongar la vida útil de los auriculares Descripción Versión inalámbrica V5 3 EDR Rango de transmisión 10 m Frecuencia 20 HZ 20 KHZ Batería 25 mAh cada auricular Estuche de carga 230 mah ...

Page 17: ...ireless Technology With Wireless technology You don t need to use a cable to connect your earbuds and your wireless devices you can use earbuds within 10 meters about 30feet when connecting to your wireless devices Touch Control ...

Page 18: ...ime 4 If cannot connect your phone do again with operation 1 and 2 Disconnect Take out two earbuds from charging case If still not connect your phone two earbuds be power off automatically after 5 mins Volume Control by phone Control by phone Music Press twice quickly Next track Press three times quickly Last track Voice Prompt Long press 1 5s Long press 1 5s Play Pause Short press Short press Ans...

Page 19: ...full Charging 1 Charging voltage is 5V charging time is around 2 hours please do not overcharge 2 If no use for a long time please charge earbuds one time each month which can prolong the life of earbuds Description Wireless Version V5 3 EDR Transmission range 10M Frequency 20HZ 20KHZ Battery 25mAh each earbud Charging Case 230mah ...

Page 20: ...ologia bezprzewodowa Z technologią bezprzewodową Nie musisz używać kabla do podłączenia słuchawek i urządzeń bezprzewodowych Możesz używać słuchawek w odległości 10 metrów podczas łączenia się z urządzeniami bezprzewodowymi Sterowanie dotykowe ...

Page 21: ...obie słuchawki z etui ładującego Jeśli nie połączysz z telefonem to obie słuchawki wyłączą się automatycznie po 5 minutach Głośność Sterowanie przez telefon Sterowanie przez telefon Muzyka Naciśnij szybko dwukrotnie następny utwór Naciśnij szybko trzy razy poprzedni utwór Komunikat głosowy Długie naciśnięcie 1 5 sek Długie naciśnięcie 1 5 sek Odtwarzanie Pauza Krótkie naciśnięcie Krótkie naciśnięc...

Page 22: ...adowanie 1 Napięcie ładowania wynosi 5V czas ładowania wynosi około 2 godziny nie należy przeładować 2 Jeśli nie używasz przez dłuższy czas ładuj słuchawki raz w miesiącu co może przedłużyć ich żywotność Opis Wersja Bluetooth V5 0 EDR Zasięg transmisji 10 m Częstotliwość 20 Hz 20 kHz Bateria 25 mAh każda słuchawka Etui ładujące 230 mAh ...

Page 23: ...hite TWS earbuds blue Item number VL TWSEBBL VL TWSEBWH VL TWSEBLU Complies with the following harmonization rules EN 62479 2010 ETSI EN 300328 V2 2 2 2019 07 ETSI EN 301 489 1 V2 2 3 2019 11 ETSI EN 301 489 17 V3 2 4 2020 09 EN IEC 62368 1 2020 A11 2020 Signed for and on behalf of Sint Martens Latem Belgium Nov 2022 A Pappijn Product Manager DECLARATION OF CONFORMITY ...

Reviews: