background image

Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

www.vimar.com

49400575B0  04  2002

Eikon TACTIL

21122

Comando elettronico remoto, 2 pulsanti per la gestione remota di un singolo 
comando elettronico o per il controllo centralizzato di più comandi, da comple-
tare con etichetta e placca Eikon Tactil.

CARATTERISTICHE.

• Tensione nominale di alimentazione: 230 V~, 50/60 Hz
• Spie luminose con simboli intercambiabili per individuazione al buio.
• Ricalibrazione dei pulsanti a sfioramento: 1 minuto
• Temperatura di funzionamento: -5 °C - +35 °C.

CARICHI COMANDABILI.

• Uscita codificata (morsetto R): 230 V~, 50 mA max
• L’apparecchio, collegato ai dispositivi 21119, 21134 e 21174 consente il comando da remoto 

dei carichi ad essi collegati (distanza massima 100 m)

FUNZIONAMENTO.

• Spie frontali sempre accese 
• Comandi: doppio pulsante a sfioramento sul fronte; il comando avviene appoggiando lievemente 

il dito sul fronte del dispositivo in corrispondenza della spia illuminata

• 

In fase di configurazione il buzzer è sempre abilitato

ATTENZIONE: Il circuito sul lato carico deve essere considerato sempre in tensione.
N.B: Ad ogni installazione della placca attendere almeno 1 min. per la sua ricalibrazione. 

CONFIGURAZIONE.

A carico/lampada spento premere contemporaneamente entrambi i tasti posti sotto la placca; il 
tasto superiore inzierà a lampeggiare ed entrerà nella fase di configurazione 1: 
- premere brevemente il 

tasto

 

inferiore

 per modificare le impostazioni della configurazione selezionata

- premere brevemente il 

tasto superiore lampeggiante

 per salvare la fase selezionata e passare 

alla fase di configurazione successiva.

Se entro 15 s non si effettua nessuna operazione, il dispositivo esce dalla configurazione senza 
salvare l’ultima fase.

CONFIGURAZIONE

IMPOSTAZIONE

PROCEDURA

LED tasto superiore

LED tasto inferiore

FASE 1
Modifica luminosità

 

             

1 lampeggio ripetuto

Sempre acceso

alla luminosità 

impostata

Premere il tasto inferiore per 
modificare ciclicamente la lu-
minosità (bassa, media, alta)

FASE 2
Abilitazione buzzer

2 lampeggi ripetuti

Buzzer disattivo

Buzzer attivo 

Premere il tasto inferiore per 
attivare/disattivare il buzzer

FASE 3
Abilitazione 
scenario 
(da utilizzare quando 
si devono comandare 
dispositivi diversi con-
temporaneamente )

3 lampeggi ripetuti

Scenario              

disabilitato (default)

Scenario solo OFF 

abilitato

Premere il tasto inferiore 
per abilitare o disabilitare il 
comportamento scenario

  

LED acceso  

    

  LED lampeggiante   

  LED spento (default)

  

 

 

 

VISTA FRONTALE E POSTERIORE

LED

tasto

superiore

LED 

tasto

inferiore

P

L

N

COLLEGAMENTI

INSTALLAZIONE

1. 

2.   

3. 

4.   

AVVERTENZE.

Collegare l’apparecchio come indicato nella figura “COLLEGAMENTI”. Il circuito di alimentazione 
(L-N) deve essere protetto contro i sovraccarichi da un dispositivo, fusibile o interruttore automatico, 
con corrente nominale non superiore a 10 A.

REGOLE DI INSTALLAZIONE.

• L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza delle disposizioni 

regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.

•  Il dispositivo può essere installato su placche Eikon Tactil a 2, 3 e 4 moduli; usare l’apposito 

copriforo art. 21041 per chiudere i moduli non utilizzati.  

• In caso di installazione con placca 5M BS (2+blank+2), quindi su supporto art. 20609, il dispo-

sitivo non può essere installato nel modulo centrale del supporto stesso; tale modulo va chiuso 
utilizzando il copriforo art. 21041 (per i dettagli si veda 

SC-Scheda presente su www.vimar.com 

-> Prodotti -> Catalogo prodotti

 in corrispondenza del codice articolo).  

• Sulla stessa placca utilizzata per l’art. 21122 non possono essere installati dispositivi Tactil SELV 

(art. 21520, 21540, 21840, 21860).   

CONFORMITÀ NORMATIVA.

Direttiva BT. Direttiva EMC. Norma EN 60669-2-1.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.

21122

21119

Pulsante 

NO

Pulsante 

NO

Per tutti i dettagli sulle possibili architetture di installazione si veda SI-Schemi Installativi presente 

su www.vimar.com -> Prodotti -> Catalogo prodotti in corrispondenza del codice articolo.

RAEE - Informazione agli utilizzatori

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il 
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente 
dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta 
differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile 
consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento 
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elet-
tronici con superficie di vendita di almeno 400 m

2

 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, 

senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’ade-
guata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al 
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti 
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta 
l’apparecchiatura.

Summary of Contents for Eikon TACTIL 21122

Page 1: ...MENTI INSTALLAZIONE 1 2 3 4 AVVERTENZE Collegare l apparecchio come indicato nella figura COLLEGAMENTI Il circuito di alimentazione L N deve essere protetto contro i sovraccarichi da un dispositivo fusibile o interruttore automatico con corrente nominale non superiore a 10 A REGOLE DI INSTALLAZIONE L installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l osservanza delle disposizioni ...

Page 2: ...3 repeated blinks Scenario disabled default Scenario only OFF enabled Press the bottom button to enable or disable the scenario behaviour LED on LED blinking LED off default INSTRUCTIONS Connect the appliance as indicated in the CONNECTIONS illustration The power circuits L N should be protected against overloading by installing a device fuse or circuit breaker with rated current not exceeding 10 ...

Page 3: ...plu sieurs dispositifs simultanément 3 clignotements répétitifs Scénario désactivé par défaut Scénario OFF validé uniquement Appuyer sur la touche inférieure pour valider ou désactiver le comportement scénario LED allumée LED clignotante LED éteinte par défaut RECOMMANDATIONS Relier l appareil comme l indique la figure RACCORDEMENTS Le circuit d alimentation L N doit être protégé contre les surcha...

Page 4: ...0609 el dispo sitivo no se puede instalar en el módulo central del soporte en cuestión este módulo se debe cer rar mediante el módulo ciego art 21041 para más detalles véase SC Ficha presente en www vimar com Productos Catálogo productos en correspondencia del código del artículo En la misma placa utilizada para el Art 21122 no pueden instalarse dispositivos Tactil SELV Art 21520 21540 21840 21860...

Page 5: ... oder deaktivieren LED ein LED blinkt LED aus Werkseinstellung HINWEISE Den Anschluss des Geräts gemäß Abbildung ANSCHLÜSSE vornehmen Der Versorgungskreis L N muss durch ein entsprechendes Gerät eine Sicherung oder einen Schutzschalter mit Nennstrom nicht über 10 A gegen Überlasten geschützt werden INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den im Anwendungsland des G...

Page 6: ...ιήσετε τη συμπεριφορά του σεναρίου Αναμμένη λυχνία LED Η λυχνία LED αναβοσβήνει ΣβηστήλυχνίαLED προεπιλογή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Συνδέστε τη συσκευή όπως φαίνεται στην εικόνα ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ Το κύκλωμα τροφοδοσίας δικτύου L N πρέπει να προστατεύεται από την υπερφόρτωση μέσω μηχανισμού ασφάλειας ή αυτόματου διακόπτη με ονομαστικό ρεύμα έως 10 A ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται α...

Reviews: