background image

VETTER Industrie GmbH · 57299 Burbach / Germany · Tel.: +49 2736 4961-0 · [email protected] · www.forks.com

© VETTER Industrie GmbH / Version: VER.11/2018 /  U163-642

MONTAGEANLEITUNG / MOUNTING INSTRUCTIONS

KOALA 

PRALLSCHUTZ / 

KOALA 

IMPACTPROTECTOR

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

 

Achten Sie auf das Tragen der persönlichen Schutzausrüstung.

ACHTUNG:

 

KOALA-S

 werden mittels Magneten auf dem 

Gabelblatt befestigt. Beachten Sie eventuelle Auswirkungen 
auf Ihre Gesundheit und Ihre persönlichen Gegenstände. 

 

Wählen Sie die für Ihren Einsatz passende Ausführung des    

 

KOALA

 Prallschutz. 

 

Oberfl ächen und Befestigungen sind regelmäßig auf Verschleiß 

 

zu prüfen. Ein verstärktes Augenmerk ist auf die Klettbänder    

 des 

KOALA-R

 zu legen. Bei hohem Verschleiß kann die sichere  

 

Befestigung an der Gabelzinke nicht garantiert werden.

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS FOR USE

KOALA-R

Prallschutz rot 
mit Klettband / 
ImpactProtector red 
with adhesive strap (Velcro)

KOALA-S

Prallschutz schwarz
mit 4 Magneten / 
ImpactProtector black 
with 4 magnets

Für längerdauernde Einsätze empfohlen. / 
Suitable for long-term application.

Artikel-Nr. / Article No.: 

KOALA-R

Prallschutz rot mit Klettband
ImpactProtector red with adhesive strap (Velcro)
Abmessungen / Dimensions: ca. 470 x 100 x 30 mm
Material: Polyurethan rot / Polyurethane red
Shorehärte / Shore hardness DIN 53505: 60 ShoreA
Einsatztemperatur / Operating temperature: -50°C - +100°C 

AUSFÜHRUNGEN / VERSIONS

Für den kurzzeitig wechselnden Einsatz empfohlen. / 
Suitable for short-term alternating use.

Artikel-Nr. / Article No.: 

KOALA-S

Prallschutz schwarz mit 4 Magneten
ImpactProtector black with 4 magnets
Abmessungen / Dimensions: ca. 430 x 70 x 30 mm
Material: Polyurethan schwarz / Polyurethane black
Shorehärte / Shore hardness DIN 53505: 63 ShoreA
Einsatztemperatur / Operating temperature: -50°C - +100°C

VERWENDUNGSHINWEISE

1.  KOALA

 dürfen ausschließlich bestimmungsgemäß verwendet 

 werden.
2.  Den 

KOALA

 Prallschutz stets an allen Gabelzinken des Fahr-   

 

zeuges montieren. Anderenfalls kann der Anfahrschutz nicht    

 

garantiert werden.

3.  Starke Reibung der transportieren Güter auf der Oberfl äche ist 
 

zu vermeiden, da somit die Lebensdauer reduziert werden 

 kann. 

 

Ensure to wear personal protective equipment.

ATTENTION:

 

KOALA-S

 is fi xed on the fork arm by means 

of magnets. Observe possible effects on your health and 
your personal belongings. 

 

Select the correct 

KOALA

 ImpactProtector design for your 

 applications.

 

Surfaces and fi xings must be checked for wear at regular 

 

intervals, with an extra focus on the adhesive straps of the    

 

KOALA-R

. A high wear of Velcro straps may impair secure  

 

fi xing on the fork.

1.  KOALA

 may only be applied in accordance with the 

 

specifi cation.

2.  Always fi x the 

KOALA

 ImpactProtector on all forks of the 

 

vehicle, otherwise buffer protection cannot be ensured.

3.  Excessive friction on the surface due to the goods to be 
 

transported must be avoided, to ensure long service life. 

Reviews: