background image

USER MANUAL/

BADAWI tArp

052102

vaude.com

Summary of Contents for BADAWI TARP

Page 1: ...USER MANUAL BADAWI tarp 052102 vaude com ...

Page 2: ...DEUTSCH 1 english 7 franÇais 13 ITALIANO 19 espaÑol 25 NEDERLAnDS 31 ceština 37 中文 42 ...

Page 3: ...B ...

Page 4: ......

Page 5: ...1 2 Y X V V W Z ...

Page 6: ...160 200 2 3 0 220 Weight max 2 600 g Water column fly 5 000 mm Packing size 55 x 20 cm ...

Page 7: ...sport Unsere ganze Leidenschaft für die Berge findet sich in jedem VAUDE Produkt wieder Als modernes Familienunternehmen nehmen wir unsere Verantwortung für Mensch und Natur wahr Seit 2008 sind wir bluesign Mitglied dem strengsten Industrie Umweltstandard Als erster europäischer Outdoor Ausrüster verbessern wir stetig unsere Umweltleistung durch die EMAS Zertifizierung dem Öko Audit der EU Wir seh...

Page 8: ...eunigt die Alterung von Gewebe und Beschichtung Beim Campieren im Schnee und großer Kälte kann in der Apsis ein Kältegraben ausgehoben werden in dem sich die Kaltluft sammelt Entfernen Sie evtl angehäufte Schneelasten recht zeitig vom Zelt Kochen im Zelt ist wegen Brand und Erstickungs gefahr zu vermeiden Sollte es dennoch nötig sein unbedingt auf ausreichende Luftzufuhr achten und den Kocher mögl...

Page 9: ... und sichern Sie das Ende in dem dafür vorgesehenen Haken V 6 Die mitgelieferten VAUDE Y Heringe sind sehr biegesteif und eignen sich besonders für härtere Böden und Gras Für ganz harte Böden empfehlen sich Zeltnägel Für sehr weiche Böden Schnee oder Sand bietet VAUDE einen Spezialhering an Vertikal eingesteckt eignet er sich für weiche Böden horizontal vergraben für Sand und frisch gefallenen Sch...

Page 10: ...ckflecken zu vermeiden Auch beim Zeltabbau die Stangen nie durch die Gestängekanäle ziehen sondern schieben Beim Verstauen in den Packsack bitte darauf ach ten dass Heringe oder Zeltstangen keine Druckstel len bilden die die Zeltwand beschädigen könnten Vor dem Abbau alle Reißverschlüsse schließen und die Abspannleinen zusammenrollen Dadurch müssen sie bei dem nächsten Aufbau nicht erst entwirrt w...

Page 11: ...n der Korrosion z B durch Salzwasser die Gestänge abwaschen und mit Silikonspray pflegen VAUDE setzt ausschließlich Gestänge der renommierten Hersteller DAC und Yunan ein Diese erfahren durch den Gebrauch eine leichte Biegung welche die Bruchanfälligkeit vermindert Versuchen Sie nicht diese zurückzuformen Trotz der hervorragenden Elastizität des Alumini ums kann es zum Gestängebruch kommen Eine pa...

Page 12: ...ersäule 75D Polyester PU zuverlässiges PU beschichtetes Polyester Trägergewebe Sicherheitshinweise Beachten Sie die Sicherheitshinweise jeglicher im Zelt verwendeter Geräte Halten Sie Durch und Ausgänge sowie Belüftungs öffnungen immer frei Erkundigen Sie sich nach den Vorschriften auf dem Gelände und beachten Sie die Vorsichtsmaßregeln gegen Feuer Vermeiden Sie gesundheitsgefährdende Stoffe im Ze...

Page 13: ... outfitter we are also constant ly improving our environmental performance through EMAS certification the EU s eco management and audit scheme So hope to see you soon up in the mountains Antje von Dewitz Introduction Endless freedom adventure and summit thrills Mountains and nature as far as the eye can see Peace and excitement all in one That is the Spirit of Mountain Sports We here at VAUDE are ...

Page 14: ...tion accelerates the aging process of tent fabrics and coatings When camping on snow and in freezing conditions dig a pit in front of the tent door or in the vestibule in which cold air can collect Avoid snow build up by regularly clearing snow off the surface of the tent Cooking inside your tent should be avoided whenever possible due to the danger of fire or carbon dioxide poisoning If you need ...

Page 15: ...cord around the Stormcord Collector and secure the end on the hook provided for this purpose V 6 The VAUDE Y stakes that come with our tents are very durable and resistant to bending and especially suited for hard ground and grass For extremely hard ground we recommend the use of tent pegs or spikes VAUDE offers special stakes for very soft ground snow or sand Hammer them in vertically for soft so...

Page 16: ...ent in its stuff sack make sure that stakes and poles don t press against the tent fabric and damage it Before taking down your tent close all zips and roll up the guy lines That way you won t have to untangle them when it comes time to set the tent up again and pitching is that much easier Dismantling Model Specific 1 Unfasten the webbings bands of the tarpaulin pull out the tent pegs and remove ...

Page 17: ...ly flexible this might damage or even break the poles Every VAU DE tent comes with a Pole Doctor or repair sleeve If a tent pole breaks while out on a trip simply slide the repair sleeve over the broken section and then use tape to attach it Z The tent should only be cleaned by hand never in a washing machine Use a soft cloth and luke warm water Detergents or cleaning agents may harm the tent s co...

Page 18: ...he tent Always keep exits and throughways as well as vent openings accessible Find out what the rules and regulations are for the campsite you are on and heed fire safety precautions Avoid hazardous materials inside the tent such as stove or automobile fumes for example in the Drive Base Van Wear your shoes around the tent Stakes and other anchors can be very sharp Do not stake out the guy lines o...

Page 19: ...t qu entreprise familiale moderne nous prenons très au sérieux notre engagement pour l homme et la nature depuis 2008 nous sommes membre de bluesign le label industriel le plus draconien en matière de protection de l environnement En tant que premier fabricant européen d équipement pour l outdoor nous améliorons par ailleurs constamment nos performances environnementales grâce à la certification E...

Page 20: ...s rayons UV accélèrent le vieillissement des tissus et des revêtements Si vous plantez votre tente dans la neige ou par grand froid vous pouvez creuser un fossé ther mique dans l abside cela permet d emprisonner l air froid Ne laissez pas la neige s accumuler sur votre tente En raison des risques d incendie et d étouffement il est déconseillé de cuisiner dans la tente Si jama is vous n avez pas d ...

Page 21: ... et assurez l extrémité dans le crochet prévu à cet effet V Les sardines doivent si possible être plantées avec une inclinaison de 60 X Les sardines en Y four nies par VAUDE sont particulièrement résistan tes à la torsion et conçues pour des sols fermes et l herbe Pour des sols particulièrement durs nous vous conseillons de vous munir de piquets de ten te Pour les sols très meubles tels que la nei...

Page 22: ... il est également important de toujours faire glisser les arceaux dans les gaines en poussant et non pas en tirant dessus Lorsque vous rangez votre tente assurez vous que les sardines et arceaux n appuient pas trop sur la toile pour éviter que cette dernière ne soit endommagée Avant de démonter votre tente fermez toutes les fermetures éclairs et roulez les haubans et cordons Cela vous évitera lors...

Page 23: ...nt cela pourrait endommager les em bouts et l anodisation Vérifiez régulièrement votre armature Il ne faut pas qu il y ait des microfissures Si vous constatez de la corrosion par ex après contact avec de l eau salée lavez les arceaux et enduisez les à l aide d un spray silicone VAUDE utilise exclusivement des arceaux des fab ricants renommés DAC et Yunan Au fil du temps ces arceaux se courbent lég...

Page 24: ...VAUDE sont équipées des fonctionnalités suivantes Tente exterieure Polyester 75D 185T PU conventionnel colonne d eau de 3 000 mm Polyester PU 75D tissu polyester avec enduction PU une matière fiable Conseils de sécurité Prenez connaissance des consignes de sécurité concernant tous les appareils que vous utilisez dans votre tente N obstruez jamais les entrées ouvertures et ventilations de votre ten...

Page 25: ... sport ad alta quota La grande passione per le montagne si ritrova in ogni prodotto VAUDE La nostra moderna impresa a conduzione familiare tutela l essere umano e la natura dal 2008 siamo membri di bluesign che fissa gli standard più rigidi per le industrie e l ambiente Primi fornitori europei di equipaggiamenti outdoor miglioriamo continuamente le nostre performance nel rispetto dell ambiente att...

Page 26: ...o Se si campeggia sulla neve o in luoghi molto freddi è consigliabile scavare una fossa nell area dell abside dove far accumulare l aria fredda Rimuovere in tempo dalla tenda gli eventuali carichi di neve Cucinare in tenda è sconsigliato per il rischio d incendio e di asfissia Dovesse essere tuttavia necessario fare assolutamente attenzione al ricambio d aria sufficiente e posizionare il fornello ...

Page 27: ...cio V I picchetti Y forniti da VAUDE sono molto resistenti e particolarmente adatti a terreni duri o erbosi Per terreni estremamente duri si consigliano i picchetti a chiodo Per terreni molto più morbidi per la neve o per la sabbia VAUDE offre dei picchetti appositi Fissare i picchetti in verticale nei terreni morbidi sotterrarli in orizzontale nel caso di sabbia o neve fresca Y Montaggio Modello ...

Page 28: ... Prima di smontare chiudere tutte le cerniere e arrotolare insieme tutti i teli In tal modo non sarà necessario srotolarle in occasione del succes sivo montaggio che potrà procedere facilmente e con rapidità Smontaggio Modello specifico 1 Allentare i nastri di tessuto del telone estrarre i picchetti e rimuovere i ganci del telone dal la tenda 2 Fare scorrere verso l esterno gli archi della paleria...

Page 29: ...rche DAC e Yunan Queste subiscono at traverso l utilizzo una leggera flessione che riduce il rischio di rottura Non tentare di raddrizzarle Nonostante l eccezionale elasticità dell alluminio in alcuni casi le bacchette potrebbero spezzarsi Un apposito bossolo per la riparazione è incluso in ogni confezione VAUDE Farlo scorrere central mente lungo il punto di rottura e fissarlo con il nas tro adesi...

Page 30: ...iestere con rivestimento sicuro in PU Misure di sicurezza Fare attenzione alle misure di sicurezza di ogni apparecchio utilizzato dentro la tenda Mantenere sempre liberi i passaggi le uscite e le aperture per la ventilazione Documentarsi sul territorio e osservare le precauzioni contro il fuoco Evitare materiali pericolosi all interno della tenda come fornellini a gas Indossare le scarpe I picchet...

Page 31: ...eportes de montaña Nuestra pasión por la montaña se aprecia en cada uno de los productos VAUDE Como la moderna empresa familiar que somos centramos seriamente nuestra responsabilidad en la gente y la naturaleza desde el 2008 estamos adheridos al bluesign el estándar industrial ecológico más estricto Como primer proveedor europeo outdoor mejoramos continuamente nuestra gestión medioambiental a trav...

Page 32: ...ejido y el recubrimiento Para acampadas en nieve o en lugares de muy bajas temperaturas se puede excavar en el ábside una franja para el frío donde éste pueda acumularse Retire a tiempo de la tienda las posibles cargas de nieve acumuladas Evitar cocinar en la tienda ya que puede provocar un incendio o peligro de asfixia En caso de que sea necesario cuidar siempre de que haya suficiente ventilación...

Page 33: ...le V 6 Las piquetas VAUDE Y suministradas son sumamen te rígidas y diseñadas especialmente para suelos duros y hierba Para suelos especialmente duros se recomienda el uso de clavijas para tienda Para sue los blandos nieve o arena VAUDE ofrece un tipo de piqueta especial Clavada en sentido vertical está di señada para suelos blandos mientras que horizon talmente resulta ideal para arena y nieve nue...

Page 34: ...a tienda en su funda comprue be que ninguna piqueta o varilla presiona algún pun to donde se puedan dañar las paredes de la misma Antes de proceder al desmontaje cerrar todas las cremalleras y enrollar los vientos De esta manera se evita tener que desenrredarlos en la próxima salida haciéndola más sencilla y rápida Desmontaje Detalles de cada modelo 1 Soltar el tarp de las bandas de tela extraer l...

Page 35: ... y Yunan Con el uso estas va rillas experimentan una leve curvatura que reduce el riesgo de fractura No intente volver darle la forma original ya que a pesar de la extraordinaria elasticidad del aluminio la varilla puede llegar a partir Cada tienda VAUDE dispone de un repuesto de varillas a medida Sitúelo en punto quebrado y fíjelo con cinta adhesiva Z Limpiar sólo manualmente con un paño suave y ...

Page 36: ...ad Preste atención a las indicaciones de seguridad de cada uno de los utensilios de la tienda No obstaculice las entradas y salidas ni las aberturas de ventilación Infórmese de las indicaciones sobre el terreno y preste atención a las medidas de precaución contra fuegos Evite el uso en la tienda de sustancias perjudiciales para la salud como los gases de cocina o los humos del tubo de escape por e...

Page 37: ...j VAUDE leven voor de bergsport onze passie voor de bergen is zichtbaar in elk VAUDE product Als moderne familieonderneming nemen we onze verantwoordelijkheid voor mens en natuur serieus sinds 2008 zijn we lid van bluesign met de strengs te milieueisen Als eerste Europese outdoorfabrikant verbeteren wij steeds onze milieuprestaties door de EMAS certificatie en de Ecologie audit van de Europe se Un...

Page 38: ...of bij lage tempera turen kan in de luifel een koudebrug uitgegraven worden om de koude lucht te verzamelen Verwijder aangekoekte sneeuwresten regelmatig van de tent Vermijd koken in de tent i v m brand en verstikkingsgevaar Wanneer het niet anders kan zorg dan voor voldoende ventilatie en plaats de brander zo ver mogelijk van de wanden af Hiervoor kan de binnentent losgemaakt worden en opzij geha...

Page 39: ...ms adviseren we tentspijkers Voor hele zachte bodems sneeuw of zand heeft VAUDE een speciale haring Verticaal gestoken is hij geschikt voor zachte bodems hori zontaal ingegraven voor zand en verse sneeuw Y Opbouw per model Doe stap voor stap de juiste volgorde is belangrijk 1 De Tarp uitvouwen en de tentstokken in elkaar schuiven 2 De tentstok nu in het kanaal schuiven A Let op om schade aan de ka...

Page 40: ...e opbouw weer gemakkelijk en snel Afbouw per model 1 De Tarp losmaken van de doekbanden de haringen losmaken en de Tarp van de tent verwijderen 2 De tentstokken eruit schuiven zonder te trekken 3 De tentstokken verzamelen en voorzichtig met de tent ineenrollen De stokken achteraf niet met geweld in de al gevulde tentzak schuiven Opslag Onderhoud Reparaties Wanneer de tent droog en schoon is kan hi...

Page 41: ...inium is stokbreuk mogelijk Een passen de reparatiehuls is bijgesloten bij elke VAUDE tent Schuif deze huls over het midden van de breuk en fixeer het met tape Z Schoonmaken dient uitsluitend met de hand te ge beuren met een zachte doek en lauwwarm water Schoonmaakmiddelen kunnen de deklaag en imp regnatie beschadigen Bij sterke vervuiling kan Nikwax Tech Wash in een verhouding van 1 op 4 met wate...

Page 42: ... tent gebruikte apparaten in acht Laat door en uitgangen en ventilatieopeningen altijd vrij Informeer naar de voorschriften op het terrein en neem de voorzorgsmaatregelen tegen brand in acht Vermeid schadelijke stoffen in de tent zoals dam pen van kokers of uitlaatgassen van autos de Drive Base Van Draag schoeisel Haringen en andere bevestigingen zijn vaak scherp Bevestig de afspanlijnen niet op l...

Page 43: ...orským sportem Celá naše vášeň pro hory se odráží v každém výrobku od Vaude Jako moderní rodinný podnik bereme naši odpovědnost za člověka a přírodu vážně Od roku 2008 jsme členem bluesign s nejpřísnějším průmyslovým standardem s ohledem na životní prostředí Jako první evropský Outdoor vybavovatel zlepšujeme neustále naše životní prostředí prostřednictvím EMAS Certifikace Eko Au dit EU Uvidíme se ...

Page 44: ...teré se hromadí studený vzduch Odstraňte včas případně nahromaděný sníh ze stanu Vařenívestanujetřebasevyhnoutzdůvodu nebezpečívznikuohněaudušení Je litoalenutně potřeba pakmusíbýtbezpodmínečnězajištěno odpovídajícívětráníamísto kdesenacházívařič by mělobýtconevícevzdálenoodstěnstanu Ktomu můžebýtvnitřnístančástečněvyvěšenýneboohrnutý Postavení Všeobecné pokyny VAUDE stany se dají lehce a jednoduš...

Page 45: ...ůležité 1 Vybalte plachtu a zastrkejte tyčky do sebe 2 Nyní zastrkejte tyčky do kanálků pro tyčky A Pozor Tyčky netahejte Aby bylo zabráněno poškození na tunýlku pro tyčky nesmí být tyčkový oblouk zaveden s použitím násilí V tomto případě musíte uchopit látku tunýlku pro tyčky a opatrně ji táhnout přes tyčku směrem dozadu 3 Konce tyček spojte s příslušnými kolíky a tyčky napněte B 4 Přetáhněte pla...

Page 46: ...ladujte stan nikdy v blízkosti barev laků lepidel pohonných látek a mazacích prostředků Výpary by mohly poškodit životnost povrchové úpravy Zipy jsou vždy slabinou Pokud jsou znečištěny potom je vyčistěte s pomocí zubního kartáčku a ošetřete je grafitem tuha tužky silikonovým olejem nebo olejem na šicí stroj Naneste ho opatrně a odstraňte přebytečný olej s pomocí měkkého hadříku Nikdy neskladujte ...

Page 47: ...obchod Tyčky se mohou při potřebě nechat dopnout za vel kého chladu nebo z důvodu stáří povolí napětí gumy K tomu vytáhněte koncový uzávěr a rozvažte uzel Na místě v odpovídající vzdálenosti za původním uzlem zase zauzlovat W Technické detaily Podle modelu vykazují VAUDE stany následující funkce Klasický 75D Polyester 185T PU 3 000 mm vodní sloupec 75D Polyester PU spolehlivá polyesterová nosná tk...

Page 48: ...髓的颤栗 山峦与自然在视线所及的最远处 平静与激情交融为一体 这就是山地运动的真谛 我们沃德对山地运动充满激情 你可以从每一件沃德的产品 中感受到这份热忱 作为一个现代家族企业 我们极为重视对社会和环境的责 任 自从2008年起 我们就成为了蓝标 Bluesign 这一组 织的成员 Bluesign 标准是全球最令人信服的生态标准之 一 与此同时 我们还持续的依靠EMAS认证来提高我们的环 境保护能力 期待着在崇山峻岭之间与你相会 Antje von Dewitz ...

Page 49: ...生火 若无法避免这一情况 请一 定注意空气的流通 并将内帐收起 使火源远离帐篷 内壁 12 如遇大风或暴风雨天气 必须额外用适当的防风绳 索将帐篷固定 您可以通过向上或向下滑动紧绳器 来改变防风绳的长度 如果不需要防风绳 请您将 绳索缠绕在防风绳的紧绳器上 并将末端固定在规 定的挂钩 V 形 上 帐篷搭建 一般方法 VAUDE帐篷以易搭建著称 若是你在搭建时觉得有困 难 无需使用蛮力 请耐心找出哪里做错了 1 将帐篷平铺在地上 内外帐是连在一起包装的 若 是遇到有风天气 请用背包或石头等重物将帐篷压 住 2 将帐篷杆展开并组装 将相邻两截帐篷杆完全插紧 以防帐篷杆在受力情况下损坏 将帐篷杆顺着帐篷 上的管套顺滑插入 切勿使用蛮力 3 搭建帐篷时请注意不要给拉链施加过多张力 请使 用底部的搭钩或调节扣 4 地钉请以与帐篷相对方向60度钉入地下 X 帐篷所附的Y型地钉经久耐用 适用于硬地和草地...

Page 50: ...干帐篷 请务必在12小时内进行干燥 5 将帐篷杆滑出管套 请勿使用蛮力 6 包装时请避免帐篷杆和地钉戳坏帐篷 7 拆卸帐篷前 请拉上所有的拉链 卷好所有定绳 以便 下次使用 拆卸 按不同型号 1 放松防雨罩的带子 取出地钉 从帐篷上取下防雨罩 的钩子 2 推出弯杆 不要拉 3 将帐杆置于一处 并用手卷起帐杆和防雨罩 不要 事后硬将帐杆挤放进帐篷袋 保存 维护 修理 1 请将干燥 清洁的帐篷放置于干燥凉快的地方保存 请避免与油漆 油 胶水 汽油等可能会损坏帐篷面 料的东西接触 2 拉链需要格外注意 脏了请用牙刷清洁 并用石墨 硅油或缝纫机油进行保养 小心涂抹于拉链上 并用 软布擦去多余的油 3 请勿在潮湿的地方长期储存帐篷 旅游归来后 请尽 快展开帐篷并在通风良好处干燥 将内外帐分开干 燥或者插入帐篷杆进行干燥 4 仔细保管帐篷杆 并定期检查 任何细小的损伤都需 注意 若发现表面涂层破损 请...

Page 51: ...涂 7 帐篷上的裂缝可临时使用带PU或或硅胶进行内部修 补 并在帐篷外面贴上胶带 在有条件的情况下 请尽快将帐篷交予专业人员进行修理 以防破损扩 大 8 帐篷杆内部的连接绳可能需要重新调节 在寒冷天气 下 连接绳的弹性会降低 请取下管子末端 打开 绳结调整长度后重新打上绳结 W 技术细节 VAUDE帐篷具有以下功能 不同的类型的帐篷功能有所 不同 经典75D聚酯 185T PU 防水3000mm 75D 聚酯PU 可靠的PU为涂层 聚酯为基材的 面料 安全指导 1 请注意任何一项在帐篷内使用的物品都需按照安全 指示行事 2 出入口和通风口要保持畅通 3 了解宿营地的规章制度 了解防火措施 4 警惕在帐篷内有害健康的物质 如火炉废气 汽 车废气 在汽车帐中 5 在帐篷外请穿上鞋 以防帐篷钉或其他尖锐物戳伤脚 底 6 不要将帐篷定绳放置在人会走过的路径上 以防绊 倒 德语 ...

Page 52: ...46 ...

Page 53: ...47 ...

Page 54: ...48 Copyright VAUDE Sport GmbH Co KG WWW VAUDE COM ...

Reviews: