background image

 1 / 44

Das Dokument darf nur vollständig und unverändert verwendet und weitergegeben werden. Es liegt in der Verantwortung des 

Anwenders, die Gültigkeit dieses Dokumentes bezüglich seines Produktes sicher zu stellen.

Documents are only to be used and distributed completely and unchanged. It is strictly the users´ responsibility to check carefully 

the validity of this document with respect to his product.

Vakuumtechnik im System

Instandsetzungsanleitung 

Instructions for repair

Membranpumpen NT und NT VARIO

Diaphragm pumps NT and NT VARIO

Controller CVC 3000 und Messgerät DCP 3000

Controller CVC 3000 and measuring gauge DCP 3000

  Instandsetzungsanleitung:  999211-03 / Stand 01.07.2018

  Gültig für   Membranpumpen NT und NT VARIO

   

 

Vakuummessgeräte CVC 3000 und DCP 3000

  Die Gültigkeit des pumpenspezifischen Zeichnungs- und Ersatzteileblatts ist anhand der Serien

-

nummer der Pumpe vom Anwender zu prüfen. 

  Für  Pumpen  älterer  oder  neuerer Ausführung  bitte  das  pumpenspezifische  Zeichnungs-  und 

Ersatzteileblatt unter Angabe von Pumpentyp, Seriennummer und Baujahr bei VACUUBRAND 

anfordern.

  Instructions for repair: 999211-03 / version 01.07.2018

  Valid for  

Diaphragm pumps NT and NT VARIO

   

 

Vacuum gauges CVC 3000 and DCP 3000

  It is the users´ responsibility to check the validity of the pump specific drawing and spare parts 

list on the basis of the serial number of the pump.

  If the pump is older or newer please contact VACUUBRAND and order the pump specific draw

-

ing and spare parts list stating the pump type, serial number and year of manufacture.

Summary of Contents for NT Series

Page 1: ...Stand 01 07 2018 G ltig f r Membranpumpen NT und NT VARIO Vakuummessger te CVC 3000 und DCP 3000 Die G ltigkeit des pumpenspezifischen Zeichnungs und Ersatzteileblatts ist anhand der Serien nummer der...

Page 2: ...n der Verantwortung des Anwenders die G ltigkeit dieses Dokumentes bez glich seines Produktes sicher zu stellen Documents are only to be used and distributed completely and unchanged It is strictly th...

Page 3: ...rtrieb 49 9342 808 5550 Service 49 9342 808 5660 Fax 49 9342 808 5555 E Mail info vacuubrand com Web www vacuubrand com Manufacturer VACUUBRAND GMBH CO KG Alfred Zippe Str 4 97877 Wertheim GERMANY Pho...

Page 4: ...n der Verantwortung des Anwenders die G ltigkeit dieses Dokumentes bez glich seines Produktes sicher zu stellen Documents are only to be used and distributed completely and unchanged It is strictly th...

Page 5: ...is document with respect to his product Inhaltsverzeichnis Contents Unbedingt beachten 7 Safety information 9 Allgemeine Hinweise zur Instandsetzung 11 Austausch von L fterhaube und L fterrad 11 Austa...

Page 6: ...njuries as well as damage to equip ment and environment can occur Caution Possible danger Slight injuries as well as damage to equip ment and environment can occur Note Disregarding of notes may cause...

Page 7: ...pr ft Kapazit t messen Betriebsstunden absch tzen und rechtzeitig ausgetauscht werden Ein beralterter Kondensator kann hei werden ggf schmelzen Selten kann es auch zu einer Stichflamme kommen die eine...

Page 8: ...em Fall ausgetauscht werden Nach der Instandsetzung Pumpe auf Sicherheit und Funktion pr fen Die Pr fung der elektrischen Sicherheit Schutzleiterwiderstand Isolationswider stand und Hochspannungspr fu...

Page 9: ...a flame to form which could be dangerous for persons and equipment in the vicinity The capacitors have to be replaced by an electrician If hazardous or corrosive substances have been pumped The device...

Page 10: ...ctrical safety protective conductor resistance insulating resistance high voltage test according to IEC 61010 and national regulations In case of problems return the pump to the factory for inspection...

Page 11: ...Wellenfeder enthalten Defekte Teile nur durch Teile gleicher Ausf h rung ersetzen Austausch von L fterhaube und L fterrad Drei Befestigungsschrauben an der L fterhaube l sen Pumpenf e unten an der L f...

Page 12: ...y the users responsibility to check carefully the validity of this document with respect to his product Austausch des Pumpaggregats Wir empfehlen Pumpaggregate nur komplett auszutauschen Bestellnummer...

Page 13: ...defekten Pumpenag gregat abziehen und in die entsprechenden Positionen des neuen Aggregats einstecken Falls die Ausrichtung der Kopfdeckel durch eine Markierung Kerbe am Geh use vorgegeben ist eine Ma...

Page 14: ...y of this document with respect to his product Hinweise zu Verwendung der Schlauchs tze Achtung Die Schlauchs tze sind ggf f r mehrere Pumpentypen bestimmt und k nnen deshalb Teile enthalten die im Ei...

Page 15: ...his product CVC 3000 DCP 3000 Austausch von Frontteil mit LCD und Platine Ger t vom Netz trennen Wahlknopf abziehen Vier Torx Schrauben an der R ckseite des Ger ts herausdrehen Geh useh lften vorsicht...

Page 16: ...c springs or a special undular spring to prestress the bearing on the shaft Replace defective parts only by parts of the same type Replacing the fan cover and the fan wheel Unscrew three fixing screws...

Page 17: ...the users responsibility to check carefully the validity of this document with respect to his product NOTICE Replacing the pump aggregate We recommend to replace always the complete pump aggregate Ord...

Page 18: ...ivets which mark the orientation of the head cover if applicable from the defective pump aggre gate and insert rivets into the corresponding positions of the new aggregate If the orientation of the he...

Page 19: ...eck carefully the validity of this document with respect to his product Notes on using the sets of hoses Attention The sets of hoses are partially designated for several types of pumps and therefore t...

Page 20: ...product CVC 3000 DCP 3000 Replacing the front part with LCD and the pcb Separate device from mains Pull off selection knob Unscrew the four Torx screws at the rear side of the device Disassemble the...

Page 21: ...636891 Lagerschild M EM PU 2Z kpl bearing plate 12 637123 Toleranzring tolerance ring 13 639659 Schlauch hose G10 8 181 14 636332 Schalld mpfer silencer G1 4 15 639168 Schutzkappe protective cap 16 6...

Page 22: ...nged It is strictly the users responsibility to check carefully the validity of this document with respect to his product Ersatzteile spare parts ME 4C NT 1 4 5 6 7 11 8 3 14 22 23 23 20 17 18 2 Anord...

Page 23: ...1 4 638197 Ringstutzen ring type nipple R 1 4 638536 Hohlschraube hollow bolt G1 4 2 639761 Geh usedeckel housing cover 96x96x31 3 637625 Ein u Ausl vent d inlet and outlet valve PTFE 0 7 4 639843 Kop...

Page 24: ...t and outlet valve FPM 0 7 4 636324 Kopfdeckel head cover Abs 2 45 5 637739 M embranspannscheibe diaphragm clamping disc D58 6 637738 M embranst tzscheibe diaphragm support disc SW 66 x 8 2 7 636344 P...

Page 25: ...heiben set of screws and spring washers M 4x22 Torx 10 636340 Set Pratze Tellerfeder set of bracket and disc springs 10 1 636271 Satz Senkschrauben set of countersunk screws M 4x10 Torx 10 2 636272 Sa...

Page 26: ...e head 5 636744 Ventilinsel Auslass valve head EX 90 6 636745 Ventilinsel Einlass 1 Fach valve head IN 7 637225 Ein u Ausl vent d inlet and outlet valve FFKM 8 636899 Kopfdeckel head cover AL ETFE 9 6...

Page 27: ...Ausl vent d inlet and outlet valve FPM 0 7 4 636324 Kopfdeckel head cover Abs 2 45 5 637739 M embranspannscheibe diaphragm clamping disc D58 6 637738 M embranst tzscheibe diaphragm support disc SW 66...

Page 28: ...lhaube head cover cowling 192x126 11 636340 Set Pratze Tellerfeder set of bracket and disc springs 11 1 636271 Satz Senkschrauben set of countersunk screws M 4x10 Torx 11 2 636272 Satz Tellerfedern f...

Page 29: ...Ein u Ausl vent d inlet and outlet valve FPM 0 7 4 636324 Kopfdeckel head cover Abs 2 45 5 637739 M embranspannscheibe diaphragm clamping disc D58 6 637738 M embranst tzscheibe diaphragm support disc...

Page 30: ...in der Verantwortung des Anwenders die G ltigkeit dieses Dokumentes bez glich seines Produktes sicher zu stellen Documents are only to be used and distributed completely and unchanged It is strictly t...

Page 31: ...VARIO 1 636332 Schalld mpfer silencer G1 4 2 636643 Geh usedeckel EX housing cover EX B125 3 638170 Ein u Ausl vent d inlet and outlet valve FPM 0 7 4 637535 Kopfdeckel head cover Abs 2 2 5 637739 M...

Page 32: ...9 636340 Set Pratze Tellerfeder set of brackets and disc springs 9 1 636271 Satz Senkschrauben set of countersunk screws M 4 x 10 Torx 9 2 636272 Satz Tellerfedern f r Ventilinsel set of disc springs...

Page 33: ...VARIO 1 636332 Schalld mpfer silencer G1 4 2 636643 Geh usedeckel EX housing cover EX B125 3 638170 Ein u Ausl vent d inlet and outlet valve FPM 0 7 4 637535 Kopfdeckel head cover Abs 2 2 5 637739 M e...

Page 34: ...ensator emission condenser 500 PC 3001 13 636635 Schlauchwelle hose nozzle DN6 10 14 636381 Schlauchwelle hose nozzle DN10 15 637657 PA R ndelmutter knurled nut PA M 14 x 1 16 637658 PA Klemmring clam...

Page 35: ...in der Verantwortung des Anwenders die G ltigkeit dieses Dokumentes bez glich seines Produktes sicher zu stellen Documents are only to be used and distributed completely and unchanged It is strictly t...

Page 36: ...responsibility to check carefully the validity of this document with respect to his product 636155 DCP 3000 ohne Sensor ohne Netzteil DCP 3000 without sensor without power supply 612090 Steckernetzte...

Page 37: ...g rod complete 1Z C 2 639848 Toleranzring tolerance ring BN 12x12 3 638251 G strecker coupling plug CPC1 4 x6 4 4 638253 Kupplung coupling CPC 1 8NPD 5 638456 Scheibe washer PS D28x5 2x0 1 6 637245 Me...

Page 38: ...l connecting rod complete 1Z C 2 639848 Toleranzring tolerance ring BN 12x12 3 638251 G strecker coupling plug CPC1 4 x6 4 4 638253 Kupplung coupling CPC 1 8NPD 5 638456 Scheibe washer PS D28x5 2x0 1...

Page 39: ...orliegt F gen Sie das Original den Frachtpapieren bei Entfernen Sie alle Bauteile vom Ger t die keine VACUUBRAND Originalteile sind VACUUBRAND bernimmt keine Haftung f r fehlende oder besch digte Baut...

Page 40: ...methode und des Test Nachweisverfahrens 9 Alle Teile des Ger ts sind frei von gef hrlichen gesundheitsgef hrdenden Stoffen ja nein 10 Erforderliche Schutzma nahmen f r Servicepersonal 11 Wir w nschen...

Page 41: ...RAND compo nents VACUUBRAND will not be responsible for lost or damaged components that are no original components Drain the device completely of fluids and residues Decontaminate the device Close all...

Page 42: ...device are free of hazardous harmful substances yes no 10 Protective measures required for service staff 11 If the paint is damaged we wish a repaint or a replacement of parts for reason of appearanc...

Page 43: ...in der Verantwortung des Anwenders die G ltigkeit dieses Dokumentes bez glich seines Produktes sicher zu stellen Documents are only to be used and distributed completely and unchanged It is strictly t...

Page 44: ...bitten deshalb um Verst ndnis dass aus unserer Beratung keine Anspr che abgeleitet werden k nnen Die bertragbarkeit ist daher im Einzelfall vom Anwender selbst sehr sorgf ltig zu berpr fen Disclaimer...

Reviews: