background image

WES-EASY

IL n. 344
EDIZ. 27/04/2010

V2 S.p.A.

Corso Principi di Piemonte, 65/67

12035 RACCONIGI (CN) ITALY

tel. +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050

[email protected] - www.v2home.com

SISTEMA PER IL CONTROLLO VIA RADIO DELLE
COSTE DI SICUREZZA

RADIO CONTROL SYSTEM FOR SAFETY EDGES

SYSTÈME POUR LE CONTRÔLE PAR RADIO DES
BARRES PALPEUSES DE SÉCURITÉ

SISTEMA PARA EL CONTROL VÍA RADIO DE LAS
BANDAS DE SEGURIDAD

SISTEMA PARA O CONTROLO VIA RÁDIO DAS
COSTAS DE SEGURANÇA

FUNK-STEUERSYSTEM FÜR SICHERHEITSRIPPEN

SYSTEEM VOOR DE CONTROLE VAN
VEILIGHEIDSLIJSTEN VIA RADIO

I

GB

F

E

P

D

NL

Summary of Contents for WES-EASY

Page 1: ...IL CONTROLLO VIA RADIO DELLE COSTE DI SICUREZZA RADIO CONTROL SYSTEM FOR SAFETY EDGES SYST ME POUR LE CONTR LE PAR RADIO DES BARRES PALPEUSES DE S CURIT SISTEMA PARA EL CONTROL V A RADIO DE LAS BANDAS...

Page 2: ......

Page 3: ...eseguita da personale qualificato ed esperto che dovr farsi carico di stabilire le prove previste in funzione dei rischi presenti e di verificare il rispetto di quanto previsto da leggi normative e r...

Page 4: ...o cancellare la vecchia configurazione vedi paragrafo RESET CONFIGURAZIONE DELLA BASE NOTA quando il dispositivo viene alimentato possono essere necessari fino a 15 secondi prima che venga ristabilito...

Page 5: ...sta di sicurezza In base al tipo di dispositivo di sicurezza monitorato la centrale EASY deve essere configurata in un determinato modo Far riferimento alla tabella che segue per impostare in modo cor...

Page 6: ...oni al secondo 0 5 s 3 lampeggi 1 interrogazione al secondo 1 s 4 lampeggi 1 interrogazione ogni 15 secondi default 2 Selezionare il tempo desiderato tramite i tasti UP e DOWN 3 Premere il tasto PROG...

Page 7: ...mpeggi veloci in caso di batteria scarica Sequenza da 1 a 16 lampeggi per indicare il canale su cui configurata la rete Premendo il tasto PROG si accede alla configurazione dei tempi di scansione Prog...

Page 8: ...emette lampeggi molto deboli 3 Attivare la modalit di test il led ROSSO spento Il sistema WES funziona regolarmente quindi il guasto sulla centrale di comando Effettuare le opportune verifiche 4 Osse...

Page 9: ...alified and skilled personnel who must assume responsibility for setting up the tests envisaged depending on the risks present and verify compliance in accordance with legal and regulatory requirement...

Page 10: ...gured it is necessary to delete the old configuration see the section on RESETTING THE BASE UNIT CONFIGURATION NOTE when the device is powered up up to 15 seconds may be required before the connection...

Page 11: ...ot be used the same also applies for safety edges Depending on the type of safety device being monitored the EASY control unit should be configured in a defined manner Refer to the following table to...

Page 12: ...25 s 2 flashes 2 queries per second 0 5 s 3 flashes 1 query per second 1 s 4 flashes 1 query every 15 seconds default 2 Select the desired time using the UP and DOWN keys 3 Press the PROG key to exit...

Page 13: ...on under alarm conditions Rapid flashing in the case of low battery Sequence of from 1 to 16 flashes to indicate the channel on which the network is configured Pressing the PROG key accesses scanning...

Page 14: ...sensor with the LED off or flashing very faintly 3 Activate test mode Is the RED LED off The WES system is working correctly therefore the fault is with the main control unit Perform the appropriate...

Page 15: ...portails doivent tre ex cut s par un personnel qualifi et expert qui devra se charger d effectuer les tests pr vus en fonction des risques pr sents et de v rifier la conformit aux dispositions des lo...

Page 16: ...a d j t configur e il est n cessaire d effacer l ancienne configuration voir paragraphe RESET CONFIGURATION DE LA BASE REMARQUE lorsque le dispositif est aliment 15 secondes peuvent tre n cessaires av...

Page 17: ...de dispositif de s curit surveill l armoire de commande EASY doit tre configur dans une certaine mani re Faire r f rence au tableau qui suit pour configurer de fa on correcte l armoire de commande EAS...

Page 18: ...ments 1 interrogation par seconde 1 s 4 Clignotements 1 interrogation toutes les 15 secondes par d faut 2 S lectionner le temps souhait au moyen des touches UP et DOWN 3 Presser la touche PROG pour le...

Page 19: ...pides en cas de batterie d charg e S quence 1 16 clignotements pour indiquer le canal sur lequel est configur le r seau En pressant la touche PROG on acc de la configuration des temps de balayage Prog...

Page 20: ...t teint ou mettant un clignotement tr s faible 3 Activer le mode de test La DEL ROUGE est teinte Le syst me WES fonctionne r guli rement donc la panne est sur l armoire de commande Effectuer les v rif...

Page 21: ...de personal cualificado y experto que deber hacerse carga de establecer los tests previstos en funci n de los riesgos presentes y de verificar el respeto de lo que previsto por leyes normativas y regl...

Page 22: ...es necesario borrar la vieja configuraci n v ase apartado RESET DE LA CONFIGURACI N DE LA BASE NOTA cuando el dispositivo recibe alimentaci n pueden ser necesarios hasta 15 segundos antes que sea rest...

Page 23: ...mo para la costa de seguridad En base al tipo de dispositivo de seguridad monitorizado la central EASY debe ser configurada de un modo determinado Rem tase al cuadro que sigue para programar correctam...

Page 24: ...rpadeo 4 interrogaciones por minuto 0 25 s 2 parpadeos 2 interrogaciones por minuto 0 5 s 3 parpadeos 1 interrogaci n por segundo 1 s 4 parpadeos 1 interrogaci n cada 15 segundos por defecto 2 Selecci...

Page 25: ...r a descargada Secuencia de 1 a 16 parpadeos para indicar el canal en el que est configurada la red Pulsando el bot n PROG se accede a la configuraci n de los tiempos de barrido Programaci n del canal...

Page 26: ...ado o emita parpadeos muy d biles 3 Active el modo de test El led ROJO est apagado El sistema WES funciona normalmente por tanto la aver a est en la central de mando Efect e las comprobaciones oportun...

Page 27: ...carregar se de estabelecer os testes previstos em fun o dos riscos presentes e de verificar o respeito de quanto previsto nas leis normativas e regulamentos V2 n o respons vel pelos danos resultantes...

Page 28: ...rio ent o cancelar a velha configura o ver par grafo RESET CONFIGURA O DA BASE NOTA quando o dispositivo alimentado podem ser necess rios at 15 segundos antes que seja restabelecida a conex o com tod...

Page 29: ...e para a costa de seguran a Conforme o tipo de dispositivo de seguran a monitorizado a central EASY deve ser configurada num determinado modo Consultar a tabela a seguir para configurar o modo correct...

Page 30: ...s por segundo 0 25 s 2 piscadas 2 interroga es por segundo 0 5 s 3 piscadas 1 interroga o por segundo 1 s 4 piscadas 1 interroga o cada 15 segundos default 2 Seleccionar o tempo desejado atrav s das t...

Page 31: ...e alarme Piscadas r pidas no caso de bateria descarregada Sequ ncia de 1 a 16 piscadas para indicar o canal no qual est configurada a rede Premindo a tecla PROG acessa se configura o dos tempos de esc...

Page 32: ...do ou emite piscadas muito fracas 3 Activar a modalidade de teste O led VERMELHO est apagado O sistema WES funciona regularmente portanto a avaria na central de comando Efectuar as oportunas verifica...

Page 33: ...fiziertem und erfahrenem Personal durchgef hrt werden das auch die vorgesehenen Pr fungen hinsichtlich der vorhandenen Risiken durchf hren und die Einhaltung der vorgesehenen Bestimmungen Normen und R...

Page 34: ...konfiguriert war folglich muss die alte Konfiguration gel scht werden siehe Abschnitt RESET KONFIGURATION DER BASIS BEACHTE wenn die Vorrichtung mit Strom versorgt wird k nnen bis zu 15 Sekunden verg...

Page 35: ...Sicherheitsrippe Die Steuerung EASY ist je nach monitoriertem Sicherheitsvorrichtungstyp unterschiedlich zu konfigurieren Zum korrekten Einstellen der Steuerung EASY nachfolgende Tabelle ber cksichti...

Page 36: ...Blinkzeichen 2 Kontrollen pro Sekunden 0 5 s 3 Blinkzeichen 1 Kontrolle pro Sekunde 1 s 4 Blinkzeichen 1 Kontrolle alle 15 Sekunden Default 2 Gew nschte Zeit mittels Tasten UP und DOWN einstellen 3 T...

Page 37: ...e Sequenz von 1 bis 16 Blinkzeichen um den Kanal anzuzeigen auf den das Netz konfiguriert wurde Taste PROG dr cken um die Konfiguration der Scansionszeiten vorzunehmen Programmierung des Kanals Netz n...

Page 38: ...t oder sehr schwache Blinkzeichen abgibt 3 Test Modus aktivieren Ist das ROTE LED ausgeschaltet Das System WES funktioniert korrekt der Fehler ist daher in der Steuerung zu suchen Entsprechende berpr...

Page 39: ...moet uitgevoerd worden door gekwalificeerd en ervaren personeel dat eveneens belast is met het vaststellen van de betreffende testen in het kader van de aanwezige risico s en met het controleren van d...

Page 40: ...gureerd is het is dan nodig om de oude configuratie te wissen zie de paragraaf RESET CONFIGURATIE VAN DE BASIS N B als de voorziening gevoed wordt kan het 15 seconden duren voordat de aansluiting met...

Page 41: ...or de veiligheidslijst Op grond van het type veiligheidsvoorziening dat bewaakt wordt moet de EASY centrale op een bepaalde manier geconfigureerd worden Raadpleeg onderstaande tabel om de EASY central...

Page 42: ...agingen per seconden 0 5 s 3 keer knipperen 1 ondervraging per seconde 1 s 4 keer knipperen 1 ondervraging per 15 seconden default 2 Selecteer met de toetsen UP en DOWN de gewenste tijd 3 Druk op de t...

Page 43: ...ij leeg is Sequentie van 1 tot 16 keer knipperen om aan te geven op welk kanaal het netwerk geconfigureerd is Door op de toets PROG te drukken gaat men naar de configuratie van de scantijden Programme...

Page 44: ...led uitgeschakeld is of heel zwak knippert 3 Activeer de testmodaliteit Is de RODE uit Het WES systeem werkt naar behoren dus het defect bevindt zich in de stuurcentrale Verricht de opportune controle...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: