background image

UMM01

UMM12

ATENCIÓN: 

Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este instructivo, antes de operar esta herramienta. 

WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this instructive, before operating this tool.

Instructivo y Garantía.

Instructive and Warranty.

Micrómetro Digital

Digital Micrometer

Nunca aplicar voltaje (por ejemplo, grabado con pluma eléctrica) en cualquier parte del micrómetro, porque puede 

dañar los circuitos. No lo exponga a golpes. No lo deje caer o lo exponga a fuerza excesiva. No lo desarme. No 

presione los botones con objetos puntiagudos. No lo use o almacene bajo la luz solar o en climas muy calidos o muy 

fríos. No lo someta a campos magnéticos o a altos voltajes. Use un paño suave o algodón para limpiarlo. No use 

solventes como acetona, etc.. El husillo está diseñado de modo que no se puede remover del tambor. No se mueva 

más allá del límite superior del rango de medida. Retirar la batería cuando no se use por mucho tiempo.

Never apply voltage (e.g. engraving with and electric pen) on any part of the micrometer for fear of damaging the 

circuit. Do not subject to blows or knocks. Do not drop or apply excessive force. Do not disassemble. Do not press the 

key with a pointed object. Do not use or store under direct sunlight, or in an excessively hot or cold environment. Do 

not subject in strong magnetic fields and high voltage environment. Use soft cloth or cotton to cleaning. Do not use 

any organic solvent such as acetone, etc.. The spindle is designed so that it cannot be removed from the inner sleeve. 

Do not move it past the upper limit of the measuring range. Remove the battery if not use for a long time.

PRECAUCIONES

CAUTIONS

Rango de medición / 

Measuring range

Resolución / 

Resolution

Temperatura de operación / 

Water protection level

Temperatura de almacenamiento / 

Power

Clase de protección / 

Measuring speed

0.00005” / 0,001 mm

0 ~ 40° C

-20 ~ 60° C

IP65

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

TECHNICAL SPECIFICATIONS

UMM01

UMM12

0~1”/0~25 mm

1~2”/25~50 mm

Summary of Contents for UMM01

Page 1: ...perior del rango de medida Retirar la batería cuando no se use por mucho tiempo Never apply voltage e g engraving with and electric pen on any part of the micrometer for fear of damaging the circuit Do not subject to blows or knocks Do not drop or apply excessive force Do not disassemble Do not press the key with a pointed object Do not use or store under direct sunlight or in an excessively hot o...

Page 2: ... new battery If not used in about 5 minutes the power will auto off The micrometer will wake up when pressing ON OFF key or turning the spindle Power off the micrometer by pressing ON OFF key to save battery if not use 1 Marco Frame 2 Punta Fija Anvil 3 Husillo Spindle 4 Dispositivo de bloqueo Locking device 5 Botones Keys 6 Tambor Thimble or ratchet friction thimble 7 Ajuste matraca Ratchet stop ...

Page 3: ...ión en la medición The micrometer is disturbed 2 Hay algo mal con el sensor Something wrong with sensor 1 Las zonas de medición están sucias Measuring surfaces are dirty 2 El origen no es el correcto The origin isn t correct Sufrió una alteración fuerte Suffer to strong disturb Voltaje de batería menor a 1 45 V Battery voltage under 1 45 V Restablezca el origen o cambie a la medición relativa Rese...

Page 4: ... C V against any manufacturing defect with its repair or replacement during its life expectancy The warranty is not applicable if the product does not show the URREA brand if the product is worn out by its daily use shows signs of abuse damage its original composition has been altered or specifies a different warranty In order to make the warranty effective the product must be taken to the company...

Reviews: