background image

Fotoelektronischer Rauchwarnmelder
Photo-electronic smoke alarm
Détecteur de fumée photoélectronique
Rilevatore di fumo fotoelettronico
Foto-elektronische rookmelder

D

GB

F

I

NL

Fotoelektronisk brandvarnare

Fotoelektroniczna czujka dymowa
Fotoelektrické kouřové čidlo
Fotoelektrický hlásič požiaru 

Semnalizator fotoelectronic de fum

S

PL

CZ

SK

RO

Operating instructions
Mode d'emploi 
Manuale d’uso
Bedieningshandleiding
Bruksanvisning

Instrukcja obsługi 
Návod k obsluze
Návod na obsluhu

Instrucţiuni de utilizare

46776; 46777; 46778

Modell: HS-103

Bedienungsanleitung

46776-46777 Bedienungsanleitung_130710:46776/46777 Bedienungsanlei

Summary of Contents for HS-103

Page 1: ...ektroniczna czujka dymowa Fotoelektrick kou ov idlo Fotoelektrick hl si po iaru Semnalizator fotoelectronic de fum S PL CZ SK RO Operating instructions Mode d emploi Manuale d uso Bedieningshandleidin...

Page 2: ...sobald Rauch in das Innere des Ger tes eindringt Der Rauchwarnmelder erkennt den Rauch nicht die Flammen eines Brandes Der Rauchwarnmelder darf nicht mit Farbe oder hnlichem berstrichen werden Entfern...

Page 3: ...n leicht als Schornsteine f r Rauch und Feuer dienen und tragen zur weiteren Ausbreitung bei Achten Sie darauf mindestens ein Rauchwarnmelder auf jeder Etage anzubringen Wohn und Arbeitsr ume Keller u...

Page 4: ...d nach der Inbetriebnahme zu testen Die Notwendigkeit des Batteriewechsels wird durch einen alle 30 bis 40 Sekunden wieder kehrenden Piepton angek ndigt Der Melder ist w hrend dieser Zeit noch f r wen...

Page 5: ...ngerichteten Stellen zur Alt Batterier cknahme Entsorgen Sie dieses Produkt nach der Lebensdauer nicht im Hausm ll sondern in den eingerichteten Stellen zur Elektro Altger te R cknahme H ufige Fragen...

Page 6: ...es can be life threatening 8 In case of leakage of battery acid avoid contact with skin eyes and mucous membranes 9 Used batteries must be recycled Bedrooms Install a smoke detector in each individual...

Page 7: ...emits a very loud alarm signal So when activating the test button keep an arm s length away Activate the test button until the LED lamp in the test button flashes and the alarm sounds alarm sounds 2...

Page 8: ...ose of spent batteries at special public collection points and NOT as normal household waste You should also dispose of the device itself in this way when it reaches the end of its service life Freque...

Page 9: ...as mettre en court circuit les bornes de connexion 6 Ne pas jeter les piles dans le feu 7 Les piles aval es peuvent repr senter un danger de mort 8 En cas de fuite d acide de batterie viter le contact...

Page 10: ...tionnez la touche de contr le jusqu ce que la LED de la touche de contr le clignote par impulsions et que l alerte retentisse l alarme retentit 2 3 fois puis stoppe automatiquement Rel chez la touche...

Page 11: ...1604S Premisafe G6F22 Type alcalin Eveready Energizer 522 Duracell MN1604 Plage de temp rature 10 C 40 C Signal d alarme min 85 dB A Ne pas jeter les batteries aux ordures m nag res mais les apporter...

Page 12: ...ontatto con la cute gli occhi e le mucose 9 Le batterie usate devono essere portate negli appositi punti di riciclaggio Camere da letto Installare il rilevatore di fumo in ogni camera da letto in caso...

Page 13: ...Il rilevatore di fumo emette un potentissimo segnale d allarme Attivando dunque il pulsante di prova tenersi ad un braccio di distanza Attivare il pulsante di prova finch la spia LED nel pulsante di p...

Page 14: ...e batterie usate tra i rifiuti domestici bens presso i punti destinati al ritiro di batterie esauste Dopo il suo ciclo di vita non smaltire questo prodotto tra i rifiuti domestici bens presso i punti...

Page 15: ...worden gehaald 5 De aansluitklemmen mogen niet kortgesloten worden 6 Batterijen niet in het vuur gooien 7 Verwaarloosde batterijen kunnen levensgevaarlijk zijn 8 Vermijd bij uitgelopen batterijen cont...

Page 16: ...testknop pulserend knippert en het alarm klinkt het alarm klinkt 2 3x en stopt automatisch Laat de testknop los zodra u het alarm hoort Hierbij wordt getest of de elektronica het alarm van de melder e...

Page 17: ...Peak 1604P UL Gold Peak 1604S Premisafe G6F22 Alkalisch type Eveready Energizer 522 Duracell MN1604 Temperatuur 10 C tot 40 C Alarmsignaal min 85 dB A Verwijder lege batterijen niet in het huisvuil m...

Page 18: ...terierna i elden 7 Svalda batterier kan vara livsfarliga 8 Vid l ckage av batterisyra skall kontakt med hud gon och slemhinnor undvikas 9 Anv nda batterier ska l mnas f r recycling Sovrum Placera en b...

Page 19: ...30 40 sekunder D r detektorn fortfarande full funktionsduglig f r n gra dagar Beroende p anv nd batterityp kan tiden f r den fulla funktionsdugligheten efter indikering f r tomt batteri varieras Batte...

Page 20: ...den p speciella st llen f r insamling av elektriska apparater Vad ska man g ra Placera endast brandvarnare i k k om det g r att h lla ett avst nd av minst 4 meter till spisen och ppna eldst der F rbr...

Page 21: ...p ynu ze sk r oczami i b onami luzowymi 9 Zu yte baterie nale y podda recyklingowi zgodnie z obowi zuj cymi przepisami Sypialnie W przypadku posiadania kilku pomieszcze sypialnych nale y zainstalowa c...

Page 22: ...a alarmowy Dlatego uruchamiaj c przycisk testowy nale y trzyma j oddalon od siebie na odleg o wyci gni tej r ki Wcisn i przytrzyma przycisk testowy do momentu a lampa LED na przycisku testowym zacznie...

Page 23: ...ak 1604S Premisafe G6F22 alkaliczne Eveready Energizer 522 Duracell MN1604 Zakres temperatur 10 C do 40 C Sygna alarmowy min 85 dB A Zu ytych baterii nie nale y wyrzuca z odpadami domowymi Nale y je o...

Page 24: ...lytu zabra te jeho kontaktu s k o ima a sliznicemi 9 Vypot ebovan baterie p edejte na recyklaci Lo nice Pokud je k dispozici v ce m stnost ur en ch ke sp nku pak kou ov slo um st te do ka d lo nice Ch...

Page 25: ...e as pln funk nosti p i p znaku vybit baterie r zn P i prvn m signalizov n vybit baterie byste tuto m li vym nit Vym te len za identickou baterii nebo rovnocenn typ baterie viz tak technick daje Nepou...

Page 26: ...uchyn nainstalujte kou ov idlo pouze teh dy pokud lze zajistit minim ln vzd lenost 4 metr od spor ku a otev en ho ohni t ste ky ze spa lov n kter vznikaj p i va en mohou aktivovat alarm Povrch idla o...

Page 27: ...y bat ri nesm by spojovan nakr tko 6 Bat rie nevhadzujte do oh a 7 Bat rie m u by pri prehltnut ivotu nebezpe n 8 Pri vyte enom elektrolyte zabr te jeho kontaktu s poko kou o ami a sliznicami 9 Pou it...

Page 28: ...achov sign l Pri stla en kontroln ho tla idla majte preto primeran na d ku ramena odstup Kontroln tla idlo stla te a sa pulzuj co blikaj c rozsvieti di dov kontrolka v kontrolnom tla idle a zaznie ala...

Page 29: ...afe G6F22 Alkalick typ Eveready Energizer 522 Duracell MN1604 Rozsah teploty 10 C a 40 C Popla n sign l min 85 dB A Nezne kod ujte spotrebovan bat rie spolu s komun lnym odpadom ale odovzdajte ich v n...

Page 30: ...e 8 n cazul n care s a scurs acid din baterie evita i contactul acestuia cu pielea ochii sau mucoasele 9 Bateriile utilizate se vor recicla Dormitoare Instala i n fiecare dormitor semnalizatoare de fu...

Page 31: ...ocator mpiedic utilizarea semnalizatorului de fum f r baterie n soclul de montaj Asigura i v c bateria este introdus n mod corespunz tor Semnalizatorul de fum emite un semnal de alarm foarte puternic...

Page 32: ...evacuare alternativ Dac suprafa a u ii este rece ap sa i v um rul pe aceasta deschide i u a numai pu in i fi i preg tit s o tr nti i la loc dac din nc perea de dup aceasta p trunde c ldur i fum Sta i...

Page 33: ...la fiecare 30 40 secunde Acest lucru se poate observa prin scurta aprindere a LED ului Semnalizatorul de fum indic faptul c valoarea minim a tensiunii bateriei este dep it inferior Schimba i bateria...

Page 34: ...Technohandel GmbH Klaus von Klitzing Stra e 2 76829 Landau Germany www unitec elektro de Dok HS 103 1 Stand 06 2013 4 M HS 103 1134 CPD 032 EN 14604 22 PAP 13 46776 46777 Bedienungsanleitung_130710 4...

Reviews: