background image

IN-EAR SPORT HEADPHONES   

I

ÉCOUTEURS DE SPORT

REACT

SPORT WIRELESS

Summary of Contents for JBL REACT WIRELESS SPORT

Page 1: ...IN EAR SPORT HEADPHONES I ÉCOUTEURS DE SPORT REACT SPORT WIRELESS ...

Page 2: ...pide 1 WHAT S IN THE BOX x 1 x 1 x 1 UA Sport Wireless React Charging Cable Cable Cinch Shirt Clip Sport Fit Ear Tips Freebit Enhancers Carrying Pouch Quick Start Guide Safety sheet Warranty card Warning card and UA MapMyRun 12 Month Premium Membership card x 1 ...

Page 3: ...SPORT WIRELESS REACT Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 2 OVERVIEW 2 1 Buttons and LEDs TalkThru AmbientAware Voice Assistant 2 2 Connections ...

Page 4: ...Start Guide Guide de démarrage rapide 3 WEARING THE HEADPHONE 3 1 Select the ear tips and Freebit enhancers that provide the most secure fit and provide the best seal for sound Pre Installed Pre Installed 3 2 Wear behind the neck ...

Page 5: ...SPORT WIRELESS REACT Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 3 3 Use the clip for securing the cable when moving Cinch to adjust the cable length if necessary Shirt Clip Cable Cinch ...

Page 6: ...eadphone 3s ON 3s OFF 4 2 If connecting for the first time the headphone will enter pairing mode automatically after it is powered on 4 3 Connect to Bluetooth device Choose UA JBL Sport Wireless React to connect Settings Bluetooth Bluetooth DEVICES UA JBL Sport Wireless React Now Discoverable Connected ...

Page 7: ...rapide 4 4 After first time set up your headphone will automatically reconnect if your device is nearby with Bluetooth ON 4 5 To connect to a new device begin with the device powered off and hold the Play Pause button for 5 seconds 5s 5 CONTROLLING MUSIC 3s 3s ...

Page 8: ...SPORT WIRELESS REACT Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 6 MANAGING PHONE CALLS 3s x 1 x 1 7 VOICE ASSISTANT Activate Voice Assistant 3s ...

Page 9: ... to clearly hear others for quick conversations without removing your headphones You will hear your music volume level lower when TalkThru Technology is engaged Press again to turn off TalkThru TalkThru x 1 8 2 Double press to activate AmbientAware which allows you to hear your surroundings Double press again to turn off AmbientAware x 2 AmbientAware ...

Page 10: ... verbunden Akku schwach Ladevorgang läuft Ladevorgang abgeschlossen LED Status Headphone mode Power On Power Off BT Pairing BT Connected Low Battery Charging in Progress Charging Complete Estado del LED Modo de los auriculares Encendido Apagado Emparejamiento de BT BT conectado Batería baja Carga en curso Carga completa LED merkkivalon tila Kuuloketila Virta päällä Virta pois päältä BT pariliitoks...

Page 11: ...chakelen Voeding uitschakelen BT koppeling Bluetooth aangesloten Batterij bijna leeg Bezig met opladen Opladen voltooid LED status Hodetelefonmodus Strøm på Strøm av Bluetooth Paring Bluetooth tilkoblet Lavt batterinivå Lading pågår Lading ferdig Status LED Tryb słuchawek Włączenie Wyłączenie Parowanie Bluetooth Nawiązano połączenie Bluetooth Bateria bliska wyczerpania Trwa ładowanie Ukończono ład...

Page 12: ...g klar Status LED Mode headphone Aktif Non aktif Memasangkan BT BT Terhubung Baterai Lemah Melakukan Pengisian Daya Pengisian Daya Selesai LEDの 状態 ヘッ ドホンのモード 電源オン 電源オフ BTペアリング BTに接続済み バッテリー残量少 充電中 充電完了 LED 상태 헤드폰 모드 전원 켜기 전원 끄기 BT 페어링 BT 연결됨 배터리 부족 충전 중 충전 완료 LED 指示 灯状态 耳机模式 开机 关机 蓝牙正在配对 蓝牙已连接 电池电量低 正在充电 电池已充满 LED 狀態 耳機模式 通電 斷電 BT 配對中 BT 已連接 電池電量低 正在充電 充電已完成 ...

Page 13: ...atisk til parringstilstand efter du har tændt den 4 3 Opret forbindelse til en Bluetooth enhed Vælg UA JBL Sport Wireless React for at genoprette forbindelse 4 4 Efter indledende konfiguration genopretter din hovedtelefon automatisk forbindelse hvis din enheden befinder sig i nærheden og har Bluetooth AKTIVERET 4 5 Opret forbindelse til en ny enhed ved at begynde med at slukke enheden og holde kna...

Page 14: ...lten automatisch in den Kopplungsmodus 4 3 Verbinden ihn mit dem Bluetooth Gerät Wähle UA JBL Sport Wireless React zum Verbinden 4 4 Nach der ersten Einrichtung werden die Ohrhörer die Verbindung zu Deinem Gerät automatisch wiederherstellen wenn es sich mit eingeschaltetem Bluetooth in der Nähe befindet 4 5 Für die Verbindung mit einem neuen Gerät beginne mit einem ausgeschalteten Gerät und halte ...

Page 15: ...rimera conexión los auriculares se pondrán en modo de emparejamiento automáticamente después de encenderlos 4 3 Cónectalos a un dispositivo Bluetooth Selecciona UA JBL Sport Wireless React para realizar la conexión 4 4 Después de la primera configuración los auriculares se volverán a conectar automáticamente cuando el dispositivo esté cerca con Bluetooth activado 4 5 Para conectarlos a un disposit...

Page 16: ...stustilaan automaattisesti sen jälkeen kun virta on kytketty päälle 4 3 Muodosta yhteys Bluetooth laitteeseen Valitse UA JBL Sport Wireless React liittääksesi ne 4 4 Ensiasennuksen jälkeen kuulokkeesi muodostavat automaattisesti yhteyden jos laitteesi on lähistöllä ja tilassa Bluetooth PÄÄLLÄ 4 5 Jotta voit liittää uuden laitteen aloita laite pois päältä ja pidä Play Pause Toista Keskeytä painiket...

Page 17: ... fois qu il est allumé 4 3 Connecter un appareil Bluetooth Choisissez UA JBL Sport Wireless React pour la connexion 4 4 Après la configuration de la première fois votre casque se reconnectera automatiquement si votre appareil est proche avec le Bluetooth actif 4 5 Pour la connexion à un nouvel appareil démarrez avec l appareil éteint et maintenez le bouton Lecture Pause pendant 5 secondes 5 COMMAN...

Page 18: ...lità di abbinamento dopo l accensione 4 3 Collegamento ad un dispositivo bluetooth Scegliere UA JBL Sport Wireless React per effettuare il collegamento 4 4 Dopo la prima impostazione le tue cuffie si collegheranno automaticamente se il tuo dispositivo è nelle vicinanze con il Bluetooth acceso 4 5 Per connettersi a un nuovo dispositivo iniziare con il dispositivo spento e tenere premuto il pulsante...

Page 19: ...ste keer wordt aangesloten wordt de koppelingsmodus bij het inschakelen automatisch geactiveerd 4 3 Koppelen met een Bluetooth apparaat Selecteer UA JBL Sport Wireless React om verbinding te maken 4 4 Na de eerste instelling maakt uw apparaat automatisch verbinding als het apparaat dichtbij is en Bluetooth is ingeschakeld 4 5 Om verbinding te maken met een nieuw apparaat het apparaat uitschakelen ...

Page 20: ...rste gangs tilkopling går høretelefonene automatisk i paringsmodus etter å ha blitt slått på 4 3 Tilkopling til Bluetooth enhet Velg UA JBL Sport Wireless React for å kople til 4 4 Etter første gangs oppsett kommer hodetelefonene automatisk til å kobles til når enheten din er i nærheten med Bluetooth PÅ 4 5 For å kople til en ny enhet begynn med enheten avslått og hold Play Pause knappen inne i 5 ...

Page 21: ...ycznie w tryb parowania 4 3 Połącz z urządzeniem Bluetooth Wybierz opcję UA JBL Sport Wireless React aby nawiązać połączenie 4 4 Po pierwszym skonfigurowaniu połączenie ze słuchawkami zostanie automatycznie nawiązane jeśli urządzenie źródłowe znajduję się w pobliżu a sieć Bluetooth jest aktywna 4 5 Aby nawiązać połączenie z nowym urządzeniem należy najpierw wyłączyć zasilanie Następnie należy przy...

Page 22: ... os fones 4 2 Ao serem conectados pela primeira vez os fones entrarão no modo de emparelhamento automaticamente 4 3 Conexão a um dispositivo Bluetooth Selecione UA e JBL Sport Wireless React para se conectar 4 4 Após a primeira conexão os fones de ouvido se reconectarão automaticamente se o dispositivo estiver próximo e com Bluetooth ligado 4 5 Para conectar um novo dispositivo ligue o e mantenha ...

Page 23: ...ta gången sätts hörlurarna i parkopplingsläge då strömmen slås på 4 3 Anslut till bluetooth enhet Välj UA JBL Sport Wireless React för att ansluta 4 4 När du har ställt in det första gången kopplar sig hörlurarna automatiskt till enheten om den är i närheten med Bluetooth PÅ 4 5 För att ansluta en ny enhet börja med att ha enheten av tryck nere knappen Spela Paus i 5 sekunder 5 KONTROLLERA MUSIKEN...

Page 24: ...otomatis masuk ke mode pemasangan setelah dinyalakan 4 3 Hubungkan ke perangkat bluetooth Pilih UA JBL Sport Wireless React untuk menghubungkan 4 4 Setelah pengaturan awal headphone Anda akan terhubung secara otomatis jika perangkat Anda berdekatan dalam kondisi Bluetooth AKTIF 4 5 Untuk menghubungkan ke perangkat baru mulailah dalam kondisi perangkat mati lalu tahan tombol Play Pause selama 5 det...

Page 25: ...用します 必要な場合は 堅く 締めてケーブルの長さを調整します 4 BLUETOOTHペアリング 4 1 ヘッ ドホンの電源を入れます 4 2 初めて接続する場合は 電源を入れるとヘッ ドホンは自動的にペアリングモードに 入ります 4 3 Bluetooth対応デバイスに接続します UA JBL Sport Wireless React を選択して接続します 4 4 初めての設定後 Bluetooth機能がオンになったデバイスが近くにある場合 ヘッ ドホ ンは自動的に再接続されます 4 5 新しいデバイスを接続するには デバイスの電源をオフにして始め 5秒間再生 一 次停止ボタンを押し続けます 5 音楽をコン トロールする 6 通話を管理する 7 ボイス アシスタン ト ボイス アシスタン トをアクティ ブ化します 8 トークスルーとアンビエン ト アウェア 8 1 トークスルーをアクティ...

Page 26: ... 사용하십시오 필요한 경우 신치를 사용해 케이블 길이를 조절하십시오 4 Bluetooth 페어링 4 1 헤드폰을 켭니다 4 2 첫 연결 시 헤드폰 전원을 켜면 자동으로페어링 모드에 진입합니다 4 3 Bluetooth 장치에 연결합니다 UA JBL Sport Wireless React 을 선택하여 연결합니다 4 4 첫 설정 이후에는 Bluetooth가 켜진 곳 근처에장치가 있는 경우 헤드폰이 자동으로 연결됩니다 4 5 새 장치를 연결하려면 장치 전원을 끈 다음 재생 일시 중지 버튼을 5초 동안 길게 누릅니다 5 음악 제어 6 통화 관리 7 음성 지원 음성 지원 활성화 8 토크스루 및 주변 인식 8 1 짧게 한 번 누르면 토크스루가 활성화되어 헤드폰을 벗지 않아도상대방의 음성이 또렷하게 들리므로 빠르게 대화에 ...

Page 27: ...据佩戴舒适度选择大小合适的耳套和 Freebit 耳翼 预装 3 2 请将耳机线绕到颈后 3 3 如需运动 请用领夹固定住耳机线 如需调整耳机线长度 使用线束即可 4 蓝牙配对 4 1 开启耳机 4 2 首次连接时 耳机会在开启后自动进入配对模式 4 3 连接到蓝牙设备 选择 UA JBL Sport Wireless React 即可连接 4 4 首次设置后 耳机将自动重连附近打开了蓝牙的设备 4 5 要连接新设备 请先关闭耳机 然后按住播放 暂停键 5 秒 5 控制音乐 6 管理通话 7 语音助手 激活语音助手 8 TALKTHRU 和环境感知 8 1 短按一次以激活 TalkThru 功能 在不摘下耳机的情况下也能与人清晰对话 激活 TalkThru 功能时 音乐音量将自动降低 再按一次即可关闭 TalkThru 8 2 按两次可激活环境感知功能 让您清楚听到周围环境声 再按两次即可...

Page 28: ...貼合及最佳的聲音密封效果 預安裝 3 2 佩戴在頸後 3 3 運動時使用卡扣固定線纜 必要時透過繫帶調節線纜長度 4 BLUETOOTH 配對 4 1 開啟耳機 4 2 若是第一次連接 耳機將在通電後自動進入配對模式 4 3 連接至 Bluetooth 裝置 選擇 UA JBL Sport Wireless React 以連接 4 4 首次設定後 如果您的裝置附近有 Bluetooth 開啟 您的耳機將會自動重新連接 4 5 若要連接至新裝置 需首先關閉裝置電源 然後按住 播放 暫停 按鈕 5 秒 5 控制音樂 6 管理通話 7 語音助理 啟動語音助理 8 TALKTHRU 和環境感知 8 1 短按一次即啟動 TalkThru 功能 就可清晰聽到其他人的聲音以便進行快速對話 而無需取下耳機 使用 TalkThru 技術時 您聽到的音樂音量會降低 再按以關閉 TalkThru 8 2 按兩下...

Page 29: ...etooth version V4 2 Battery type Polymer Li ion Battery 3 7V 170mAh Charging time 2 hours Music play time with BT on 9 hours Weight g 16 5g DA Enhedsstørrelse 5 8 mm Dynamisk frekvensområde 20 Hz 20 kHz Følsomhed 102 dBSPL 1kHz 1mW Maks SPL 96dB Mikrofonfølsomhed ved 1 kHz dB v pa 20dB Impedans 14ohm Bluetooth sendeeffekt 0 4 dBm Bluetooth sendermodulation GFSK π 4DQPSK 8DPSK Bluetooth frekvens 2 ...

Page 30: ...DC 170 mAh Ladezeit 2 Stunden Musikwiedergabezeit mit eingeschaltetem BT Bis zu 9 Stunden Gewicht g 16 5 g ES Tamaño de la unidad 5 8 mm Rango de respuesta dinámica en frecuencias 20 Hz 20 kHz Sensibilidad 102 dBSPL 1kHz 1mW SPL máximo 96dB Sensibilidad del micrófono a 1 kHz dB v pa 20dB Impedancia 14 Ohm Potencia del transmisor Bluetooth 0 4 dBm Modulación del transmisor Bluetooth GFSK π 4DQPSK 8...

Page 31: ... litiumioniakku 3 7 Vdc 170 mAh Latausaika 2 tuntia musiikin toistoaika BT päällä Jopa 9 tuntia Paino g 16 5 g FR Taille de haut parleur 5 8 mm Plage de réponse en fréquence dynamique 20 Hz 20 kHz Sensibilité 102 dBSPL 1kHz 1mW Pression sonore max 96dB Sensibilité du microphone à 1 kHz dB v pa 20dB Impédance 14 ohms Puissance de l émetteur Bluetooth 0 4 dBm Modulation de l émetteur Bluetooth GFSK ...

Page 32: ...h V4 2 Tipo di batteria Batteria ai polimeri di litio 3 7Vdc 170mAh Tempo di ricarica 2 ore Autonomia in riproduzione con BT attivo Fino a 9 ore Peso g 16 5g NL Maat van driver 5 8mm Dynamisch frequentiebereik 20Hz 20kHz Gevoeligheid 102 dBSPL 1kHz 1mW Maximum SPL 96dB Microfoongevoeligheid 1kHz dB v pa 20dB Impedantie 14ohm Bluetooth zendvermogen 0 4dbm Bluetooth zendermodulatie GFSK π 4DQPSK 8DP...

Page 33: ... 7Vdc 170mAh Ladetid 2 timer Spilletid musikk med Bluetooth på Opptil 9 timer Vekt g 16 5 g PL Rozmiar przetwornika 5 8 mm Dynamiczne pasmo przenoszenia 20 Hz 20 kHz Efektywność 102 dBSPL 1kHz 1mW Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL 96dB Czułość mikrofonu przy 1 kHz dB v pa 20dB Impedancja 14 omów Moc nadajnika Bluetooth 0 4 dbm Modulacja nadajnika Bluetooth GFSK π 4DQPSK 8DPSK Zakres częstotliwoś...

Page 34: ...rsão Bluetooth V4 2 Tipo de bateria Polímero e íon de Li 3 7 VDC 170 mAh Tempo de carga da bateria 2 horas Tempo de reprodução de música Bluetooth ligado Até 9 horas Peso g 16 5 g SV Storlek på enhet 5 8mm Dynamiskt frekvensomfång 20Hz 20kHz Känslighet 102 dBSPL 1kHz 1mW Max SPL 96dB Mikrofonens känslighet 1kHz db v pa 20dB Impedans 14ohm Bluetooth sändarens effekt 0 4dbm Bluetooth sändarens modul...

Page 35: ...l Bluetooth HFP v1 7 A2DP v1 3 AVRCP v1 5 Versi Bluetooth V4 2 Jenis baterai Baterai Polimer Li ion 3 7Vdc 170mAh Waktu pengisian daya 2 jam Waktu putar musik dengan BT aktif Hingga 9 jam Berat g 16 5 g JP ドライバーサイズ 5 8mm ダイナミ ック周波数特性レンジ 20Hz 20kHz 出力音圧レベル 102 dBSPL 1kHz 1mW 最大音圧レベル 96dB マイク出力音圧レベル 1kHz dB v pa 20dB インピーダンス 14Ω Bluetooth対応トランスミ ッター出力 0 4dBm Bluetooth対応トランスミ ッター変調 GFSK π 4DQPSK 8DPS...

Page 36: ...파수 2 402GHz 2 48GHz Bluetooth 프로필 HFP v1 7 A2DP v1 3 AVRCP v1 5 Bluetooth 버전 V4 2 배터리 유형 폴리머 리튬이온 배터리 3 7Vdc 170mAh 충전 시간 2시간 BT 사용 시 음악 재생 시간 최대 9시간 중량 g 16 5g ZH CN 驱动单元尺寸 5 8mm 动态频率响应范围 20Hz 20kHz 灵敏度 102 dBSPL 1kHz 1mW 最大 SPL 96dB 麦克风灵敏度 1kHz dB v pa 20dB 阻抗 14ohm 蓝牙发射器功率 0 4dbm 蓝牙发射器调制 GFSK π 4DQPSK 8DPSK 蓝牙频率 2 402GHz 2 48GHz 蓝牙配置文件 HFP v1 7 A2DP v1 3 AVRCP v1 5 蓝牙版本 V4 2 电池类型 聚合物锂电池 3 7Vdc ...

Page 37: ...Hz 敏感度 102 dBSPL 1kHz 1mW 最大 SPL 96dB 1kHz dB v pa 的麥克風靈敏度 20dB 阻抗 14 歐姆 Bluetooth 發射機功率 0 4dbm Bluetooth 發射機調變 GFSK π 4DQPSK 8DPSK Bluetooth 頻率 2 402GHz 2 48GHz Bluetooth 設定檔 HFP v1 7 A2DP v1 3 AVRCP v1 5 Bluetooth 版本 V4 2 電池類型 聚合體鋰離子電池 3 7Vdc 170mAh 充電時間 2 小時 在 BT 開啟情況下的音樂播放時間 長達 9 小時 重量 g 16 5g ...

Page 38: ...л Двинцев д 12 к 1 Гарантийный период 1 год Информация о сервисных центрах www harman com ru тел 7 800 700 0467 Срок службы 2 года Товар сертифицирован Дата производства Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия следующих после разделительного знака Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита начиная с я...

Page 39: ...s and trade names are those of their respective owners Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados Este produto está homologado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242 2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados Para maiores informações consulte o site da AN...

Page 40: ...REACT SPORT WIRELESS ...

Reviews: