background image

ENGLISH ............................. PAGE 2

DEUTSCH ........................... SEITE 7

POLSKI ........................ STRONA 12

УКРАЇНСЬКА ...................СТОР. 17

ROMANESTE  .............  PAGINA 22

SCG/CRO/B.i.H. ..........  STRANA 27

БЪΛГАРСКИ ...................... СТР. 32

РУССКИЙ ........................... СТР. 37

FRANÇAIS .......................  PAGE 42

ΕΛΛΗΝΙΚΑ  ................. ΣΕΛΙΔΑ 47

FA-5628-9

INSTRUCTION MANUAL 

STEAM IRON

GEBRAUCHSANWEISUNG 

DAMPFBÜGELEISEN

INSTRUKCJA OBSŁUGI  

ŻELAZKO PAROWE

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА 

ПАРОВА ПРАСКА

MANUAL DE UTILIZARE 

FIER DE CĂLCAT CU ABURI

UPUTSTVO ZA UPOTREBU 

PEGLA NA PARU

УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА 

ПАРНА ЮТИЯ 

ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ 

ПАРОВОЙ УТЮГ

MODE D’EMPLOI 

FER A REPASSER A VAPEUR

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 

ΣΙΔΕΡΟ ΑΤΜΟΥ

ΕΛΛΗΝΙΚ

Α

ΑΠΛΈΣ ΜΈΘΟΔΟΙ ΈΠΙΣΚΈΥΉΣ:

Πρόβλημα

Πιθανές αιτίες

Μέτρηση

Ελλιπής ή υπερβολική 
θερμότητα

Ο περιστροφικός θερμοστάτης δεν έχει 
ρυθμιστεί σωστά ή η συσκευή δεν είναι 
στην πρίζα

Ρυθμίστε τον περιστροφικό θερμοστάτη σωστά και 
βεβαιωθείτε ότι το σίδερο είναι στην πρίζα.

Δεν υπάρχει ατμός ή 
υπάρχει διαρροή

Ο περιστροφικός θερμοστάτης έχει 
ρυθμιστεί στο Ελάχιστο

Ρυθμίστε τον περιστροφικό θερμοστάτη στην 
απαιτούμενη θέση.

Δεν υπάρχει 
παραγωγή ατμού ή 
κάθετος ατμός

Η λειτουργία (κάθετης) παραγωγής 
ατμού έχει χρησιμοποιηθεί πολύ συχνά 
σε πολύ μικρό χρονικό διάστημα. Το 
σίδερο δεν είναι αρκετά ζεστό

Συνεχίστε το σιδέρωμα σε οριζόντια θέση και 
περιμένετε λίγο πριν χρησιμοποιήσετε ξανά τη 
λειτουργία (κάθετης) παραγωγής ατμού.

Διαρροή νερού 
από την πλάκα 
σιδερώματος

Ρυθμίστε τον περιστροφικό 
θερμοστάτη εκτός του εύρους ατμού.

Ρυθμίστε τον περιστροφικό θερμοστάτη εντός του 
εύρους ατμού.

Δεν υπάρχει αρκετή θερμότητα.

Ανοίξτε το κουμπί ατμού μόνο αφού σβήσει η 
ενδεικτική λυχνία.

Το νερό έχει ξεπεράσει το μέγιστο 
επίπεδο

Αφαιρέστε το υπολειπόμενο νερό

Χαμηλό επίπεδο 

ατμού

Βεβαιωθείτε ότι ο επιλογέας ατμού 

βρίσκεται στην κατάλληλη ρύθμιση.

Θέστε τον επιλογέα ατμού στην κατάλληλη 

ρύθμιση.

Η οπή ατμού έχει μπλοκαριστεί.

Καθαρίστε την οπή με αποσταγμένο νερό.

Πολύ λίγο νερό στο δοχείο νερού

Προσθέστε νερό στο δοχείο

Χωρίς ψέκασμα

Ελλιπής πίεση ή αέρας στο εσωτερικό

Πιέστε το ακροφύσιο ψεκασμού με το χέρι 

και πιέστε το κουμπί ψεκασμού πολλές φορές 

επαναλαμβανόμενα.

ΕΛΛΗΝΙΚ

Α

52

Summary of Contents for FA-5628-9

Page 1: ...CRO B i H STRANA 27 32 37 FRAN AIS PAGE 42 47 FA 5628 9 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI U...

Page 2: ...ident The ejected steam is hot and therefore hazardous Never direct the steam towards people The iron is for household use only SAVE THE INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTION OF PARTS se...

Page 3: ...will penetrate into the garment removing the wrinkles Wait a few seconds before pressing the steam control knob again when there are stubborn wrinkles Usually all wrinkles can be removed within three...

Page 4: ...side or use pressing cloth Cottons Steam iron or dry iron while fabric is damp until dry Iron dark fabrics on wrong side to avoid shine Linen Steam iron or dry iron while fabric is damp until dry Iro...

Page 5: ...ald diese erreicht ist tritt Dampf aus DAMPFSTOSS Bei dieser Funktion wird Dampf sto weise abgegeben sehr hilfreich bei stark geknitterter Kleidung F llen Sie das B geleisen mit Wasser Siehe Gebrauchs...

Page 6: ...gen des Dampfknopfes Durch mehrfaches Dr cken der Dampftaste k nnen Sie ebenfalls vertikal b geln Gardinen Kleidung auf B geln usw TROCKENB GELN Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Si...

Page 7: ...rzycisk czyszczenia samoczynnego 5 Zbiornik na wod 6 Os ona 7 Stopa 8 Dysza spryskiwacza 9 Pokrywa wlotu wody 10 Regulator pary wodnej 11 Przycisk wyrzutu pary 12 Przycisk spryskiwania WSKAZ WKI Przy...

Page 8: ...i ni stygnie Je eli odzie sk ada si z r nych w kien mieszanych np we ny i poliestru nale y wybra ni sz temperatur NASTAWIANIE TEMPERATURY W czy elazko do sieci elektrycznej i postawi na sztorc Nastawi...

Page 9: ...y lub wyciek wody Pokr t o termostatu zosta o ustawione na MIN Ustaw termostat na dan pozycj Brak wytrysku pary lub brak pionowej pary Funkcja pionowego wytrysku pary by a u ywana zbyt cz sto w ci gu...

Page 10: ...18 19 0 1 2 3 4 5 MIN 0 0 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 OFF MAX...

Page 11: ...21 20 min ANTI CALC Anti calc 220 240 50 60 2600...

Page 12: ...tec ie cordon 2 Lumina pilot 3 Butonului de reglare a temperaturii 4 Buton auto cur are 5 Rezervor de ap 6 Fust 7 Talp 8 Duz de pulverizare 9 Capac pentru locul de umplere cu ap 10 Regulator de abur 1...

Page 13: ...e tipuri de tesaturi Incepeti sa calcati tesaturile care necesita temperatura cea mai scazuta si apoi cele cu temperatura din ce in ce mai mare pentru ca fierul se incalzeste mai rapede decat se races...

Page 14: ...esaturile inchise la culoare pe dos pentru a evita luciul Olanda calcare cu abur sau uscata cat timp tesatura este umeda pana la uscare Calcati tesaturile inchise la culoare pe dos pentru a evita luci...

Page 15: ...ajte kabl oko ku i ta Postavljajte peglu uvek na postolje radi uvanja Molimo Vas da pa ljivo pro itate uputstvo za upotrebu pre nego to po prvi put upotrebite peglu Molimo Vas da pre prve upotrebe pro...

Page 16: ...ENJA Mo ete koristiti funkciju automatskog i enja da uklonite kamenac i ne isto e Koristite ovu funkciju na svake dve nedelje Ako je voda koju koristite previ e tvrda onda treba e e koristiti ovu funk...

Page 17: ...32 33 0 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8...

Page 18: ...MIN 0 0 220 240V 50 60 Hz 2600W 35 34 0 OFF MAX MAX 0...

Page 19: ...y delaete korotkij pereryv Postav te knopku regul cii para v polo enie 0 postav te ut g v sto hem polo enii otsoedinite ut g iz stennoj rozetki Ne pozvol jte det m dotragivat s do ut ga ili nura vo vr...

Page 20: ...pravnosti termostata zawitnoe otkl henie ot toka srabotaet takim obrazom predoxran ut g ot peregreva Togda neobxodimo vz t ut g v bli a wij obslu iva wij punkt OPISANIE HASTEJ 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Page 21: ...odakril Polipropilen Poliuretan Sintetika Acetat Triacetat Kupro Poliamid nejlon Poliester Modal l Viskoza iskustvennyj lk lk lk erst erst Xlopok Xlopok L n L n l ll lll 2600 220 240 50 60 40 70 3 Tim...

Page 22: ...urchauffer Le c ble doit tre positionn de fa on ne pas provoquer de tr buchement ou d arrachage du c ble Le fer repasser devient tr s chaud lorsqu il est utilis ne le touchez jamais avec votre main et...

Page 23: ...it de l appareil ils doivent toujours tre surveill s pour veiller ce qu ils ne jouent jamais avec l appareil DONNEES TECHNIQUES Puissance 220 240V 50 60 Hz 2600W Testez d abord le fer repasser sur un...

Page 24: ...eau La molette du thermostat est sur MIN Positionnez la molette du thermostat correctement Pas de jet de vapeur ou pas de vapeur verticale La fonction de jet de vapeur vertical a t utilis e trop souve...

Page 25: ...48 49 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 8 0 10 15...

Page 26: ...50 Potencia 220 240V 50 60 Hz 2600W 1 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 11 12 Acetete m nima I off 1 2 3 4 5 MIN 0 0 51...

Reviews: