background image

C60

OWNER'S MANUAL 

P.  2 - 9

BETRIEBSANLEITUNG 

S .   10 -17

MODE D'EMPLOI 

P.  18 - 2 5

HANDLEIDING 

P.  2 6 - 3 3

MANUALE D'USO  

P.  3 4 - 41

MANUAL DEL USUARIO 

P.  4 2 - 4 7

BRUKSANVISNING 

S .   4 8 - 5 4

KÄYTTÖOHJE 

S .   55 - 62

www

.tunturi.com

 SERIAL NUMBER 

 SERIENNUMMER 

 NUMERO DE SERIE 

 NÚMERO DE SERIE 

 NUMERO DI SERIE 

 SERIENUMMER 

 SERIENNUMMER 

 SARJANUMERO

Tunturi_C60   1

7.1.2005, 15:04:05

Summary of Contents for C60

Page 1: ...HANDLEIDING P 26 33 MANUALE D USO P 34 41 MANUAL DEL USUARIO P 42 47 BRUKSANVISNING S 48 54 KÄYTTÖOHJE S 55 62 ww w tu ntu ri c om SERIAL NUMBER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE NÚMERO DE SERIE NUMERO DI SERIE SERIENUMMER SERIENNUMMER SARJANUMERO Tunturi_C60 1 7 1 2005 15 04 05 ...

Page 2: ...rcise in a draughty place In training the equipment tolerates an environment measuring 10 C to 35 C The equipment can be stored in temperatures ranging between 15 C and 40 C Air humidity in the training or storage environment must never exceed 90 NOTE ABOUT USING THE EQUIPMENT If children are allowed to use the equipment they should be supervised and taught to use the equipment properly keeping in...

Page 3: ...nvest in your well being and condition it also shows you really value high quality and style With Tunturi Fitness Equipment you ve chosen a high quality safe and motivating product as your training partner Whatever your goal in training we are certain this is the training equipment to get you there You ll find information about using your exercise equipment and what makes for efficient training at...

Page 4: ...dal shafts with two screws two washers screw and locking nuts ARMS Push the metal shaft through the bracket housing of the left arm Attach now the left arm to the front frame tube by pushing the metal shaft through the opening in the tube Push the right arm on the shaft and lock it by tightening a large washer a locking sleeve and a screw to the both ends of the shaft Tighten the arms using two Al...

Page 5: ...et when not in use and before carrying out any maintenance or repair procedures 2 Do not operate under blanket or other combustive material Excessive heating can occur and cause fire electric shock or injury to persons EXERCISING ADJUSTING THE FOOTREST SUPPORTS EUROPEAN MODEL Turn the locking knob counterclockwise and pull the locking knob out so that the adjusting tube can be moved freely up and ...

Page 6: ...n the shirt slightly at the points where the electrodes touch the shirt The transmitter automatically transmits the heart rate reading to the meter up to a distance of about 1 meter The heart rate value is displayed in the meter Follow your heart rate during the training REMARKS ON TELEMETRIC MEASUREMENT If the electrode surfaces are not moist the heart rate reading will not appear on the display ...

Page 7: ...flash The display reads KG _ Enter your weight by using the arrow keys default value 70 kg Press ENTER 4 Begin your workout 5 You can adjust the effort level 1 16 with the arrow keys and the columns indicate the chosen effort level Programs can be saved in the memory of the meter ROLLING HILLS PROGRAM 1 Select the ROLLING HILLS program by pressing the ROLLING HILLS key after the meter has been swi...

Page 8: ...le for the improvement of oxygen uptake capacity Peaks are relatively longlasting with each followed by a steady recovery period This profile is specifically suitable for the physically fit With default setting max HR value is 160 average HR is 133 TARGET HR PROGRAM The TARGET HR program enables training at the requested heart rate level The program requires measurement of heart rate 1 Select the ...

Page 9: ...nuous quality control defects and malfunctions caused by individual components may occur in the equipment In most cases it s unnecessary to take the whole device in for repair as it s usually sufficient to replace the defective part Always give the model serial number of your equipment and in case of malfunctions also conditions of use nature of malfunction and any error code When you encounter un...

Page 10: ...tzbein 3 Hinteres Stützbein 4 Vorderes Rahmenrohr 5 Handgriffe 2 Stück 6 Fussbretter 2 Stück 7 Messgerät 8 Armstütze 9 Stange WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch bevor Sie Ihr Trainingsgerät montieren mit ihm trainieren oder es warten Bitte bewahren Sie dieses Handbuch es wird Sie j...

Page 11: ...gstens 100 cm Freiraum vorhanden ist VORDERES STÜTZBEIN Befestigen Sie das mit einem Transportrad versehen vordere Stützbein mit zwei Schrauben Unterlegscheiben und Arretierungsscheiben am Rahmen HINTERES STÜTZBEIN Drücken Sie die Kunststoffschutzkappen auf die Enden der hinteren Stützbeine und befestigen Sie das hintere Stützbein mit zwei Schrauben Unterlegscheiben und Arretierungsscheiben am Rah...

Page 12: ...gungspunkt vgl Einstellung des Pedalschafts und befestigen Sie den Griff mit einer Justierschraube am Fussbrett Wiederholen Sie diese Schritte am rechtseitigen Griff MESSGERÄT UND ARMSTÜTZE Lösen Sie die beiden am Boden des Messgeräts befindlichen Befestigungsschrauben Die gewünschte Masseinheit kann mit dem Schalter am Boden des Cockpits gewählt werden Sie können entweder kg oder LB wählen Standa...

Page 13: ...witzen während der Übungen tut gut aber auf jeden Fall sollten Sie dabei bequem sprechen können Diese Art von Training nennt man aerobes oder Ausdauertraining Dabei bezieht Ihr Körper die benötigte Energie indem er mit Unterstützung von Sauerstoff Körperfett verbrennt Das wiederum führt zu einer Reduzierung des Fettgewebes Egal welches Ziel Sie erreichen wollen die besten Resultate erhalten Sie mi...

Page 14: ...Herzfrequenzstufen mit fortschreitendem Training Der Programmablauf und die dadurch verursachten Veränderungen können von der Anzeige abgelesen werden Die HRC INTERVAL Taste oder eine Pfeiltaste so oft drücken bis die gewünschte Belastungsstufe angezeigt wird 4 TARGET HR PULS KONSTANTE Bei diesem Programm wird die Trainingsbelastung abhängig vom Puls gesteuert Beginnt der Puls zu steigen reduziert...

Page 15: ... unteren Anzeigenecke zu blinken Links wird dabei KG angezeigt Das Körpergewicht des Trainierenden eingeben Standardwert 70 kg Das eingegebene Körpergewicht mit der ENTER Taste bestätigen 5 Jetzt kann das Training beginnen 6 Durch Drücken der Pfeiltasten die gewünschte Leistungsstufe wählen Standardwert 100 Sollte sich die gewählte Leistungsstufe als zu leicht oder zu schwer erweisen kann diese au...

Page 16: ...mit der RESET Taste auf Null setzen 2 Die HR Anzeige beginnt zu blinken Durch Drücken der Pfeiltasten den gewünschten Herzfrequenzwert eingeben Standardwert 110 bpm Dieser Wert kann auch während des Trainings verändert werden Den eingegebenen Pulswert mit der ENTER Taste bestätigen 3 Die Zeitanzeige TIME beginnt zu blinken Durch Drücken der Pfeiltasten die Trainingsdauer 10 90 Minuten in 5 Minuten...

Page 17: ... nach wenigen Trainingsminuten erlangt der Riemen wieder in seine normale Form und der Effekt verschwindet vollständig BETRIEBSSTÖRUNGEN BITTE BEACHTEN Trotz kontinuierlicher Qualitätsüberwachung können vereinzelt an den Geräten durch einzelne Komponenten verursachte Funktionsstörungen auftreten Dabei ist es nicht angebracht das ganze Gerät zur Reparatur zu bringen da der Fehler meistens durch Aus...

Page 18: ... touches N utilisez jamais l appareil avec les protections latérales démontées Ne montez jamais à deux ou à plusieurs sur l appareil Prenez toujours appui avec vos mains sur le guidon en montant sur l appareil ou en en descendant Portez des vêtements et chaussures appropriés Protégez l unite des compteurs d une exposition au soleil et séchez toujours la surface de l unite des compteurs si des gout...

Page 19: ...emarquez qu il manque une pièce à votre appareil veuillez prendre contact avec votre vendeur et lui indiquer le modèle le numéro de fabrication et le numéro de la pièce manquante voir derniere page de ce manuel En l emballage il y a aussi un sachet destiné à absorber l humidité pendant le transport et le stockage Les termes gauche droite devant et derrière sont utilisés comme si vous étiez en posi...

Page 20: ... intérieur du bras de pédale Fixez la poignée au repose pied à l aide des vis de réglage Répétez l opération pour la poignée droite ATTENTION Le modèle européen autorise choisir le point de fixation désiré voir Réglage du bras de pédale COMPTEUR ET BARRE D APPUI Dévisser les deux vis de fixation situées sous le compteur ATTENTION La sélection de kg ou LB est effectuée à l aide d interrupteur se tr...

Page 21: ...amélioration de votre condition physique générale est un entraînement sainement efficace ni trop dur ni trop facile Ce genre d exercice est appelé aérobic ou exercice d endurance votre corps produit l énergie requise en brûlant ses graisses à l aide de l oxygène réduisant ainsi le tissu adipeux Quel que soit votre objectif vous obtiendrez les meilleurs résultats en vous entraînant à un niveau d ef...

Page 22: ...éphone portable une télévision et d autres appareils électriques créent un champ électromagnétique autour d eux ce qui pose des problèmes dans la mesure du rythme cardiaque UNITE DES COMPTEURS FONCTIONS 1 MANUAL En appuyant sur la touche MANUAL il est possible pendant l exercice d augmenter ou de diminuer la résistance avec les touches fléchées 2 ROLLING HILLS Ce programme comprend plusieurs parco...

Page 23: ... par des petits cercles En appuyant et réappuyant sur la touche ROLLING HILLS différents parcours P1 P4 apparaissent successivement à l écran Vous pourrez choisir le parcours adapté à votre condition en appuyant sur ENTER 3 L affichage TIME se met à clignoter Choisissez la durée de l entraînement 10 à 180 min par crans de 5 minutes valeur par défaut 20 minutes en utilisant les touches fléchées Con...

Page 24: ... programme appuyer sur la touche TARGET HR après la mise en marche de l unité des compteurs ou l appui sur la touche RESET 2 L affichage HR se met à clignoter Choisissez le niveau de pulsations pendant l entraînement valeur par défault 110 bpm en utilisant les touches fléchées Confirmez en appuyant sur la touche ENTER 3 L affichage TIME se met à clignoter Choisissez la durée de l entraînement 10 à...

Page 25: ... la qualité l appareil peut présenter des défauts ou des anomalies de fonctionnement provenant de certains de ses composants Dans ce cas il n est pas cependant nécessaire d aller faire réparer votre appareil le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la pièce défectueuse Si votre appareil se comporte de façon anormale retirez le fil électrique et attendez environ 1 minut...

Page 26: ...training de juiste kleding en geschikte schoenen Stop in geval van een defect of storing en neem contact op met uw dealer Houd hiervoor gevoelige apparatuur of dingen buiten het bereik van het magnetisch veld van het weerstandsmechanisme Controleer voor de training of het apparaat goed functioneert Train nooit op een defect apparaat Onderhoud en afstellingen anders dan in deze handleiding beschrev...

Page 27: ...nten minstens 100 cm vrije ruimte DWARSSTEUN VOOR Bevestig de steunvoet voor die van transportwielen ter verplaatsing voorzien is met de twee schroeven ringen de veerring en de moer aan het frame DWARSSTEUN ACHTER Druk de steundoppen op de uiteinden van de dwarssteun achter vast en bevestig de steunvoet achter met de twee schroeven ringen de veerring en de moer aan het frame VOORBUIS Verwijder de ...

Page 28: ...de draadleiding van de meter met het verbindingsstuk en duw de meter op z n plaats op het uiteinde van de voorbuis Bevestig de meter op z n plaats met de bevestigingsschroeven Monteer de handsteun met het bevestigingsstuk op de voorbuis met de twee schroeven en de twee onderplaten schroef Draai de schroeven goed aan zodat het handsteun tijdens de training niet kan bewegen Schuif de beschermbus ove...

Page 29: ...omloop in sterke mate en zorgt al snel voor een merkbaar resultaat MIDDELMATIGE 60 tot 70 van de maximale hartslag Een perfect niveau om fitness te verbeteren en op peil te houden Zelfs een redelijk normale inspanning minimaal 3 trainingen van 30 minuten per week heeft een positief effect op hart en longen Om uw conditie verder te verbeteren kunt u het aantal keren trainen per week verhogen of de ...

Page 30: ...programma s 10 TIME EFFORT W Dit venster geeft de resterende ingestelde trainingstijd òf het inspanningsniveau in Watts weer 11 TOTAL COUNTS COUNTS MIN Dit venster geeft het aantal bewegingen of snelheid weer 12 KCAL HR Dit venster geeft geschat calorieverbruik in kilocalorieën of hartslag weer Omdat het vermogen om energie te produceren niet voor iedereen gelijk is vormt de waarde die de meter be...

Page 31: ...erstand 19 Nm de hoogste weerstand 29 Nm HRC INTERVAL PROGRAMMA Het hartslagsniveau verandert automatisch tijdens de training Hiervoor moet uiteraard de hartslag gemeten worden 1 Druk na het aanzetten van de monitor of na het indrukken van RESET op de HRC INTERVAL toets De verschillende hartslagniveaus worden weergegeven door stippen op de monitor Door steeds opnieuw op de HRC INTERVAL toets te dr...

Page 32: ...stappen van 5 minuten de vooraf ingestelde waarde is 20 minuten Na het instellen van de trainingsduur drukt u op ENTER 4 Het Total Counts venster licht nu op KG verschijnt op deze venster Met de pijltoetsen stelt u het juiste lichaamsgewicht in de vooraf ingestelde waarde is 70 kg Bevestig dit getal met ENTER 5 Begin met de training Indien gewenst kunt u het inspanningsniveau tijdens de training v...

Page 33: ...ainer na het aan en uitschakelen nog steeds niet goed functioneert neem dan contact op met uw Tunturi dealer voor onderhoud Vermeldt bij het bestellen van onderdelen het model het serienummer van het apparaat en het nummer van het onderdeel Op de laatste pagina s van deze gids vindt u de onderdelenlijst TECHNISCHE GEGEVENS Lengte 146 cm Breedte 65 cm Hoogte 157 cm Gewicht 82 kg Alle Tunturi modell...

Page 34: ...carter smontati Per evitare danni consigliamo di collocare l attrezzo su una superficie protettiva L attrezzo può essere usato da una persona sola alla volta Impugnate il manubrio per salire o scendere dall attrezzo Proteggi il pannello dell utente dalla luce del sole La superficie del pannello se bagnata dal sudore deve sempre essere asciugata Indossate abbigliamento appropriato durante l allenam...

Page 35: ...ntro le estremità della base e fissa quest ultima al telaio usando due viti rondelle e piattine di fissaggio TUBO ANTERIORE Rimuovi l elastico che tiene fermo il cavetto contatore fuoriuscente dal tubo telaio Collega il cavetto contatore dal tubo telaio all attacco che si trova nel tubo anteriore Spingi il tubo anteriore all interno del tubo telaio facendo attenzione a non danneggiare il cavetto c...

Page 36: ...del braccio pedale Scegli il punto fissaggio da te desiderato vedi Regolazione Braccio Pedale e fissa la maniglia alla basetta appoggiapiedi usando la vite diregolazione Ripeti quindi l operazione per la maniglia di destra CONTATORE E APPOGGIAMANI Stacca le due viti collocate sul fondo del contatore Potete selezionare l unità di misura di peso kg LB con l interrutore posto sotto alla pannello valo...

Page 37: ...diaci cidè il livello oltre il quale le pulsazioni non aumentano pur aggiungendo sforzi Se tu non conosci il numero massimo delle tue pulsazioni puoi usare la seguente formula indicativa 208 0 7 X L ETÀ Questi sono valori indicativi Il numero massimo di pulsazioni cardiache diminuisce in media di un punto ogni anno Se appartieni ad uno dei gruppi a rischio di cui abbiamo fatto menzione in preceden...

Page 38: ...PULSAZIONI Questo schermo alterna tra il consumo energetico approssimato in kilocalorie e le pulsazioni A causa della differente capacità delle persone di produrre energia questo valore è da considerarsi statistico e mostra una approsimazione del reale consumo 13 UNITA DI MISURA Potete selezionare l unità di misura di peso kg LB con l interrutore posto sotto alla pannello 14 CONTEGGIO CUMULATIVO I...

Page 39: ...rata dell allenamento 10 180 min a passi di 5 valore preimpostato 20 min con i tasti freccia premere ENTER 3 Lo schermo TOTAL COUNTS inizia a lampeggiare si legge KG Impostate il vostro peso con i tasti freccia valore preimpostato 70 kg Il pannello mosterà il vostro consumo energetico approssimato in correlazione al peso che avete impostato Dopo aver inserito il vostro peso Premete ENTER ancora 4 ...

Page 40: ...USE Si riattiva operando il pannello il pannello salva per 5 minuti i valori dell allenamento interrotto dopo di che li azzera TRASPORTO ED IMMAGAZZINAGGIO Cerca di seguire le seguenti istruzioni per il trasporto e la rimozione della bicicletta perchè un sollevamento avvenuto nella maniera incorretta può provocarti danni alla schiena o può farti incorrere in altri incidenti AVVERTENZA Stacca sempr...

Page 41: ...tti gli crosstrainer assolvono ai criteri stabiliti dalle direttive EMC dell Unione Europea riguardanti la compatibilità elettromagnetica 89 336 CEE e materiale elettrico destinato all uso nell ambito di determinati limiti di tensione 73 23 CEE Pertanto il prodotto porta l etichetta CE Tutti gli crosstrainer Tunturi sono in conformità con gli standars EN per la precisione e la sicurezza EN 957 A c...

Page 42: ...ez Agarre el manillar al subir o bajar de la máquina No se ponga de pie sobre la estructura Cuando haga ejercicio lleve ropa y calzado adecuados No se apoye nunca sobre el contador de usuario Pulse las teclas con la punta del dedo las uñas pueden dañar la membrana de las teclas Mantenga las manos alejadas de las partes móviles de la máquina Proteja el contador de la luz solar Seque siempre la supe...

Page 43: ...e apoyo equipado con las ruedas de transporte en el armazón con dos tornillos arandelas y arandelas de cierre SOPORTE TRASERO DE APOYO Instale los protectores de plástico en los dos extremos del soporte trasero de apoyo y coloque éste en el armazón con dos tornillos arandelas y arandelas de cierre TUBO DELANTERO Quite la cinta de goma del cable del contador que sale del tubo de armazón Ajuste el c...

Page 44: ...brazos Coloque el reposabrazos en relación con el reposapie ajustándolo con un tornillo regulador Repita la operación con el reposabrazos derecho NOTA El modelo europeo permite elijar un lugar de fijación deseado ver Regulación del pedal CONTADOR Y BARRA DE APOYO Afloje los dos tornillos por debajo del contador NOTA Podrá seleccionar la unidad de peso kg LB cambiando el interruptor que hay en la c...

Page 45: ...nomina aeróbico o de resistencia durante el cual su cuerpo produce la energía requerida para quemar grasas con ayuda del oxígeno Esto a su vez conduce a una reducción de los tejidos grasos Sea cual sea su objetivo obtendrá los mejores resultados entrenando a un nivel de esfuerzo adecuado para lo cual el mejor indicador es su propio ritmo cardíaco Determine primero su ritmo cardíaco máximo es decir...

Page 46: ...ramados 7 MEMORIA MEMORY Salva y recupera los valores programados por usted P1 P8 8 BARRIDO SCAN HOLD El velocímetro modifica cada 6 segundos los valores de las pantallas indicadoras Si desea seguir más tiempo con un valor determinado pulse la tecla SCAN HOLD para bloquear la pantalla Si desea continuar con las pantallas cambiantes desbloquéela pulsando de nuevo la tecla SCAN HOLD 9 TECLAS DE FLEC...

Page 47: ...d son irregulares y los picos bastante cortos por lo que este perfil es adecuado para todo tipo de usuario Según la configuración preestablecida la resistencia media es de 16 Nm y la resistencia punta de 20 Nm P4 Perfil de alto rendimiento cuesta arriba para mejorar la resistencia Los picos son bastante largos y van subiendo de intensidad durante el ejercicio Este perfil está pensado especialmente...

Page 48: ...sar un programa salvado anteriormente una vez conectado el contador o después de pulsar RESET pulse la tecla MEMORY 2 Elija la programa que quiera P1 P8 con las teclas de flechas Pulse ENTER 3 El recuadro TIME tiempo empieza a parpadear Programe entonces la duración deseada del ejercicio de 10 a 180 minutos en pasos de 5 minutos con las teclas de flechas Cuando haya programado el tiempo pulse ENTE...

Page 49: ...n este caso puede seguir utilizando el equipo Si el problema persiste póngase en contacto con el distribuidor del equipo DATOS TECNICOS Largo 146 cm Ancho 65 cm Alto 157 cm Peso 82 kg Todos los modelos Tunturi cumplen los requerimientos de las directivas EMC de la UE sobre compatibilidad electromagnética 89 336 EEC y equipo eléctrico diseñado para su uso dentro de ciertos límites de tensión 73 23 ...

Page 50: ...ett redskap som är sönder Luta dig aldrig mot mätaren Tryck på tangenterna med fingertopparna naglar kan skada tangentmembranet Använd aldrig redskapet när sidokåporna inte är på plats För undvikande av skador rekommenderas att redskapet placeras på ett skyddat underlag Redskapet får endast användas av en person åt gången Håll i styret vid på och avstigning Använd lämpliga kläder och skor när du t...

Page 51: ... mätarledningen som kommer ur ramröret Koppla mätarledningen från ramröret till kontakten i ramstolpen För in ramstolpen i ramröret var noga med att inte skada mätarledningen Fäst stolpen med fyra brickor låsningsbrickor och fästskruvar Dra åt hårt PEDALERNA Fäst pedalerna på önskat ställe på pedalarmen med två skruvar två brickor per skruv och en fästmutter HANDTAG För metallstången genom lagerhu...

Page 52: ...alarmarna på följande sätt vrid vredet ett varv motsols och dra ut knoppen så att fäströret till pedalarmen kan röra sig fritt upp och ned Fäst pedalarmen genom att släppa greppet om knoppen när höjden är lämplig Vredet åker tillbaka med ett klick Dra därefter åt vredet medsols OBS Försäkra dig alltid om att vredet är ordentligt åtdraget innan du börjar träna Justera höjden på en pedalarm så att d...

Page 53: ...nder pulssändaren ovanpå skjortan skall skjortan fuktas under elektroderna Spänn det elastiska bältet med sändaren kring bröstet under bröstmusklerna så att elektroderna hela tiden har hudkontakt under träningen Bältet får dock inte vara så spänt att andningen försvåras Pulsvärdet från pulssändaren överförs automatiskt till mottagaren upp till ett avstånd på 1 m Pulsvärdet visas i displayen i det ...

Page 54: ...nom att trycka på ENTER efter att du tryckt på RESET 2 Genom tryck på pilknapparna kan du öka eller minska motståndet nivåer 1 16 Kolumnerna i den vänstra displayen indikerar den valda effektnivån 3 Du kan börja träna ANVÄNDNING AV MANUAL FUNKTIONEN 1 Välj funktionen genom tryck på MANUAL efter att mätaren kopplats på eller efter att du tryckt på RESET 2 Tiddisplayen TIME börjar blinka Välj önskad...

Page 55: ...sar även nybörjare Med normalvärdena medelpulsvärdet är 121 och det maximala pulsvärdet 150 P3 Pulsbaserad profil med tre toppar för förbättrande av uthållighet Topparna är tämligen långvariga men pulsnivån är rätt så jämn genom hela profilen Profilen passar alla Med normalvärdena medelpulsvärdet är 120 och det maximala pulsvärdet 140 P4 Pulsbaserad profil med tre toppar för förbättrande av syreup...

Page 56: ...sprungliga form KODER FÖR FEL Användargränssnittet meddelar om störningar i olika funktioner genom att visa felkoder med förkortningen Err på skärmen ERR 1 Mätt hastigheten överstiger inställt värde ERR 2 Redskapet reagerar inte på justeringar Stäng av löpmattan i 1 minut och slå därefter på strömmen på nytt Kontakta vår service om felet kvarstår STÖRNINGAR VID ANVÄNDNING OBS Trots kontinuerlig kv...

Page 57: ...MAUTUKSET JA VAROITUKSET 57 ASENNUS 57 MITTARI 61 MITTARIN KÄYTTÖ 61 KULJETUS JA SÄILYTYS 63 HUOLTO 63 TEKNISET TIEDOT 64 Vain yksi henkilö kerrallaan saa harjoitella laitteella Nouse laitteelle ja laitteelta ottaen tukea käsikahvoista Käytä harjoittelun aikana asianmukaisia vaatteita ja kenkiä Älä milloinkaan nojaa laitteen mittariin Paina näppäimiä sormenpäällä kynnet voivat vaurioittaa näppäink...

Page 58: ...slaatalla ja lukituslaatalla TAKATUKIJALKA Paina muovisuojat takatukijalan päihin ja kiinnitä takatukijalka runkoon kahdella pultilla aluslaatalla ja lukituslaatalla ETUPUTKI Poista runkoputkesta tulevan mittarijohdon kuminauhapidike Liitä runkoputkesta tuleva mittarijohto etuputkessa olevaan liittimeen Työnnä etuputki runkoputken sisään varo vahingoittamasta mittarijohtoa Kiinnitä etuputki neljäl...

Page 59: ...een etuputken päähän Kiinnitä mittari paikalleen kiinnitysruuveilla Asenna käsituki etuputkeen kahdella ruuvilla sekä neljällä aluslaatalla ruuvi Kiristä ruuvit niin tiukkaan ettei käsituki liiku harjoittelun aikana Paina lopuksi muovinen suoja paikalleen kiinnitysruuvien päälle MUUNTAJA Kytke muuntajan johto takajalan yläpuolella olevaan pistokkeeseen Kytke muuntaja pistorasiaan Irroita muuntaja ...

Page 60: ... kohottaa kuntoasi edelleen sinun on lisättävä joko harjoituskertoja tai harjoitustehoa ei kuitenkaan molempia yhtäaikaa AKTIIVIKUNTOILIJAN TASO 70 80 maksimisykkeestä Harjoittelu tällä tasolla soveltuu vain erittäin hyväkuntoisille ja edellyttää jo pitkään jatkunutta kuntoilua Muista että kunto ohjelmassa lepo on yhtä tärkeää kuin harjoittelu Jos esimerkiksi harjoittelet kolme viikkoa tunnollises...

Page 61: ...uutissa 12 KCAL HR ENERGIANKULUTUS SYKE Näyttö ilmoittaa vuorotellen energiankulutusta kilokaloreina ja sykettä Koska ihmisten kyky tuottaa energiaa vaihtelee energiankulutusnäyttö on suuntaa antava arvio todellisesta kulutuksesta 13 PAINOYKSIKÖN VALINTA Mittarin painoyksikön kg LB voit valita mittarin takana olevan kytkimen avulla 14 TOTAALIARVOLASKURI Laitteen kokonaiskäyttötunnit tallentuvat au...

Page 62: ...malla ENTER näppäintä 2 Aikanäyttö TIME alkaa vilkkua Valitse haluamasi ohjelman pituus 10 180 minuuttia viiden minuutin portain oletusarvo 20 minuuttia käyttämällä nuolinäppäimiä Tässä valittavaa arvoa käytetään harjoitteluohjelman eri kuormatasojen ajallisen pituuden laskentaan Hyväksy valitsemasi ohjelman kestoaika ENTER näppäimellä 3 Total Counts näyttö alkaa vilkkua teksti KG Aseta mittarille...

Page 63: ...JETUS JA SÄILYTYS Laitetta on helppo kuljettaa pitkin lattiaa kuljetuspyörien varassa työntäen Siirrä aina laitetta seuraavan ohjeen mukaisesti sillä väärä nosto ja siirtotapa voi rasittaa selkää tai aiheuttaa vaaratilanteita Muista irrottaa verkkojohto ennen laitteen siirtoa Asetu laitteen etupuolelle ota kiinni käsituesta ja kallista laitetta itseesi päin Siirrä laite etutukijalan päissä olevien...

Page 64: ...iivin 73 23 ETY vaatimukset Tuotteet on varustettu sen mukaisesti CE tarralla C60 täyttää CEN tarkkuus ja turvanormien vaatimukset Luokka A EN 957 Oikeudet muutoksiin pidätetään TÄRKEÄÄ Ohjekirjan tietoja kuntolaitteen asennuksessa käytössä tai huollossa on syytä noudattaa erittäin huolellisesti Takuu ei korvaa vahinkoja jotka ovat aiheutuneet tässä ohjekirjassa mainittujen asennus säätö tai huolt...

Page 65: ...cover 2 52 M8x25 ISO 7380 Allen head bolt 2 53 343 7018 Pedal tube shaft 2 54 653 7025 Washer 2 55 533 7045 Plastic insert 2 56 533 7044 Plug axle support 6 57 213 7015 Handle grip pair 2 58 533 7076 Handlebar end cap 2 59 213 7014 Handle grip pair 2 60 533 7039 Fix handlebar end cap 2 61 M5x10 DIN 7985 Screw 2 62 303 7007 Flywheel incl 63 68 1 63 523 504 84 Bearing 2 64 343 7026 Flywheel axle 1 6...

Page 66: ...66 C 6 0 Tunturi_C60 66 7 1 2005 15 04 31 ...

Page 67: ...67 C60 Tunturi_C60 67 7 1 2005 15 04 33 ...

Page 68: ...68 C60 PROFILES Tunturi_C60 68 7 1 2005 15 04 34 ...

Page 69: ...Tunturi_C60 69 7 1 2005 15 04 35 ...

Page 70: ...www tu ntu ri c o m TUNTURI OY LTD P O BOX 750 FIN 20361 Turku Finland Tel 358 0 2 513 31 Fax 358 0 2 513 3323 www tunturi com 5837017 A Tunturi_C60 70 7 1 2005 15 04 35 ...

Reviews: