background image

 

 
 

                                       Fig. 1 
        
          

                            

 

 

PW-2100 BATTERY CHARGER 

UK 

Introduction 

This instruction manual is for users of the TRUST PW-2100 Battery Charger. The TRUST PW-2100 
Battery Charger can be used to recharge 2 to 4 NiMH or NiCd batteries. You must recharge at least 2 
batteries at the same time. You can recharge AA and AAA batteries at the same time. Four AA NiMH 
batteries are provided with the battery charger. The battery charger can be connected to a 220 – 240 
Volt/50 Hz mains supply.  

 

 

This device meets the essential requirements and other relevant conditions of the applicable European 
directives. The Declaration of Conformity (DoC) is available at www.trust.com/14354/ce. 
 

Safety 

1.  Remove the plug from the plug socket before cleaning the battery charger. Do not use a liquid 

cleaner or a spray to clean the battery charger. 

2.  You can only recharge NiCd and NiMH batteries. 
3. Do 

not

 recharge NiCd and NiMH batteries at the same time. Keep these batteries separate. 

4.  Do not leave the batteries in the battery charger for more than two days after they have been 

recharged. It is recommended to remove the plug of the battery charger from the plug socket when it 
is not in use. 

5.  It is normal for the batteries to become warm when they are being recharged. The batteries will cool 

to room temperature when they are fully recharged.  

 

Connecting and use 

Note:

   The batteries supplied must be charged before use. 

 

Note:

  You can only recharge NiCd or NiMH batteries in this battery charger.

 

 

Using other types of battery may cause damage to the batteries and the battery charger. 

Note:

  Make sure the batteries are completely empty and 

NOT

 only half empty before recharging 

them.

 

Pay attention to how long you recharge the batteries. 
The batteries may only be recharged for a certain number of hours. This amount of time depends on 
the capacity of the batteries. 
If you recharge the batteries for longer than is necessary, then the batteries and the battery charger 
may become damaged. 
A table with the recharging times is given at the end of this chapter. This table shows how long 
batteries of a certain capacity and a certain type (NiMH or NiCd) may be recharged.

 

1.  The battery charger can be adjusted to recharge AAA (figure 1, A) or AA batteries. 
2.  If you wish to recharge AAA batteries, press the lip indicated by point A in figure 1 downwards as far 

as possible until a click is heard. 

3.  Place the empty batteries in the battery charger. Pay attention to the polarity of the batteries when 

placing them in the battery charger. Insert the plug into the plug socket.  

4.  Recharge two or four batteries at a time. 
5.  The red LED’s (figure 1, B) will be lit whilst the batteries are being recharged. 
6.  Once the batteries have been recharged and are ready for use, remove them from the battery 

charger and remove the plug from the plug socket. 

Charging time:

 

Size/Type Capacity  Charging 

time

*

 

AAA/NiCd 

 240 mAh 

 5 hours 

AAA/NiMH 

 650-750 mAh 

 12 – 14 hours 

AAA/NiMH 

 800 mAh 

 15 hours 

AA/NiCd 

 700 mAh 

 6 hours 

AA/NiMH 

 1300-1500 mAh   10 -12 hours 

AA/NiMH 

 1850-2100 mAh   14 -16 hours 

* The time the battery charger requires depends on the capacity and condition of the batteries and 
whether they have been previously charged. 
 

Troubleshooting 

Problem Cause 

Possible 

solution 

The red LED 
on the battery 
charger does 
not lit. 

Check whether the 
batteries have been 
placed in the battery 
charger correctly 
(polarity). 

Place the batteries in the battery charger with the 
+ve terminal at the top. 

The problem 
is not listed 
here. 

The latest FAQ’s are 
available on the Internet. 

Go to www.trust.com/14354 for FAQ’s and other 
product information. 

Warranty & copyright 

This product has a two-year manufacturer's warranty which is effective from the date of purchase. For 
more information see 

www.trust.com/warranty

  

Reproduction of this manual or any part of it is prohibited without permission from Trust International 
B.V. 

DE

 

Einleitung 

Diese Anleitung wendet sich an die Benutzer des TRUST PW-2100 Battery Charger. Mit dem TRUST 
PW-2100 Battery Charger kann man 2 bis 4 NiMH- oder NiCd-Batterien laden. Dabei müssen 
mindestens 2 Batterien zugleich geladen werden. AA- und AAA-Batterien können gleichzeitig geladen 
werden. Zum Standardlieferumfang des Batterieladers gehören 4 wiederaufladbare NiMH-Batterien der 
Größe AA. Der Batterielader kann an eine Netzspannung von 220 bis 240 Volt/50 Hz angeschlossen 
werden. 

 

 

Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen und allen sonstigen Bestimmungen der 
gültigen europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung (DoC) können Sie unter 
www.trust.com/14354/ce nachlesen. 

Sicherheitshinweise 

1.  Ziehen Sie die Batterielader aus der Steckdose, ehe Sie ihn reinigen. Verwenden Sie keine 

flüssigen Reinigungsmittel oder Sprays. 

2.  Mit diesem Gerät dürfen ausschließlich NiCd- oder NiMH-Batterien geladen werden. 
3.  NiCd- und NiMH-Batterien dürfen 

nicht 

zusammen geladen werden. Heben Sie diese beiden Typen 

getrennt auf. 

4.  Lassen Sie die Batterien nach dem Laden nicht länger als zwei Tage im Batterielader. Wir 

empfehlen, den Batterielader nicht in der Steckdose zu lassen, wenn er nicht benutzt wird. 

5.  Es ist normal, dass die Batterien während des Ladens warm werden. Sobald die Batterien voll sind, 

kühlen sie sich wieder auf Zimmertemperatur ab. 

Anschließen und Gebrauch 

HINWEIS:

  

Die mitgelieferten Batterien müssen erst geladen werden, ehe sie gebraucht werden 
können. 

 

HINWEIS:

 

In diesem Batterielader dürfen nur NiCd- oder NiMH-Batterien verwendet werden.

 

 

Die Verwendung einer anderen Art Batterie kann Schäden an der Batterie und am 
Batterielader zur Folge haben. 

HINWEIS:

 

Ehe die Batterien geladen werden können, müssen Sie vollkommen leer sein. Sie dürfen 

NICHT 

halbvoll sein.

 

Achten Sie beim Aufladen gut darauf, wie lange die Batterien geladen werden. Die Batterien dürfen nur 
eine bestimmte Anzahl an Stunden geladen werden. Die genaue Anzahl hängt von der 
Batteriekapazität ab. Werden die Batterien länger als notwendig geladen, können dadurch Schäden an 
den Batterien und am Batterielader entstehen.  
Am Ende dieses Kapitels finden Sie eine Tabelle mit Ladezeiten. Dies sind ein paar Beispiele dafür, 
wie lange Batterien  
verschiedener Kapazitäten jeweils geladen werden dürfen. Auch wird angegeben, ob es um NIMH-  
oder NiCd-Batterien geht.

 

1.  Der Batterielader lässt sich für das Laden von Batterien der Größe AAA (siehe Abbildung 1, Punkt 

A) oder AA verstellen. 

2.  Wenn Sie AAA-Batterien verwenden möchten, drücken Sie die in Abbildung 1, Punkt A angegebene 

Lasche ganz nach unten, bis es nicht mehr weiter geht und sie hörbar einrastet. 

3.  Legen Sie die leeren Batterien in den Batterielader. Achten Sie beim Einlegen auf die Polarität der 

Batterien und stecken Sie den Batterielader in die Steckdose.  

4.  Laden Sie jeweils zwei oder vier Batterien zugleich. 
5.  Die roten LEDs (siehe Abbildung 1, Punkt B) leuchten während des Ladevorgangs. 
6.  Nehmen Sie die fertig geladenen Batterien aus dem Batterielader und ziehen Sie den Batterielader 

aus der Steckdose. 

Ladezeiten:

 

Größe/Typ Kapazität 

Ladezeit

*

 

AAA/NiCd 

 240 mAh 

 5 Stunden 

AAA/NiMH 

 650 - 750 mAh 

 12 - 14 Stunden 

AAA/NiMH 

 800 mAh 

 15 Stunden 

AA/NiCd 

 700 mAh 

 6 Stunden 

AA/NiMH 

 1300 - 1500 mAh  10 -12 Stunden 

AA/NiMH 

 1850 - 2100 mAh  14 -16 Stunden 

*Wie viel Zeit der Batterielader zum Laden der Batterien benötigt, ist von der Kapazität sowie dem 
Zustand der Batterien abhängig und davon, ob sie bereits geladen sind. 

Fehlerbehebung 

Problem 

Mögliche Ursache 

Mögliche Lösung 

Die rote LED 
des 
Batterieladers 
leuchtet nicht. 

Überprüfen Sie, ob Sie 
die Batterien richtig 
eingelegt haben 
(Polarität). 

Legen Sie die Batterien mit dem Pluspol nach oben 
in den Batterielader. 

Das Problem 
wird hier nicht 
genannt. 

Die neueste Version der 
FAQ steht im Internet 
zur Verfügung. 

Gehen Sie zu www.trust.com/14354, wo Sie die 
FAQ und andere Produktinformationen nachlesen 
können. 

Garantie & Urheberrecht 

Für dieses Produkt besteht eine Herstellergarantie von 2 Jahren, die ab dem Zeitpunkt des Erwerbs in 
Kraft tritt. Weitere Informationen finden Sie unter 

www.trust.com/warranty

  

Diese Anleitung darf ohne Genehmigung von Trust International B.V. weder ganz noch auszugsweise 
vervielfältigt werden. 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for PW-2100

Page 1: ...er Mit dem TRUST PW 2100 Battery Charger kann man 2 bis 4 NiMH oder NiCd Batterien laden Dabei müssen mindestens 2 Batterien zugleich geladen werden AA und AAA Batterien können gleichzeitig geladen werden Zum Standardlieferumfang des Batterieladers gehören 4 wiederaufladbare NiMH Batterien der Größe AA Der Batterielader kann an eine Netzspannung von 220 bis 240 Volt 50 Hz angeschlossen werden Dies...

Page 2: ...Ni MH o Ni Cd da 2 a 4 È necessario ricaricare contemporaneamente almeno 2 batterie È possibile ricaricare allo stesso tempo batterie ricaricabili di tipo AA e AAA In dotazione al caricabatterie vengono fornite 4 batterie ricaricabili Ni MH di tipo AA Il caricabatterie va collegato a una tensione di rete di 220 240 Volt 50 Hz Il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali nonché alle altr...

Page 3: ...e compra Si desea obtener más información consulte la página www trust com warranty La reproducción total o parcial de este manual está prohibida sin la autorización de Trust International B V PL Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników TRUST PW 2100 Battery Charger TRUST PW 2100 Battery Charger przeznaczony jest do ładowania 2 do 4 akumulatorków typu Ni MH lub Ni Cd Równocześnie na...

Page 4: ...zonder toestemming van Trust International B V deze handleiding of delen daarvan te reproduceren PT Introdução Este manual é para os utilizadores do TRUST PW 2100 Battery Charger O TRUST PW 2100 Battery Charger serve para recarregar 2 até 4 pilhas do tipo Ni MH ou Ni Cd Simultaneamente pode no mínimo carregar 2 pilhas Pode simultaneamente carregar pilhas do tipo AA e AAA O carregador inclui 4 pilh...

Page 5: ...έρα αγοράς Για περισσότερες πληροφορίες δείτε www trust com warranty Απαγορεύεται η αναπαραγωγή αυτού του εγχειριδίου ή οποιουδήποτε µέρους του χωρίς την άδεια της Trust International B V DK Introduktion Denne instruktionsmanual er henvendt brugere af TRUST PW 2100 Battery Charger TRUST PW 2100 Battery Charger kan anvendes til genopladning af to til fire NiMH eller NiCd batterier De skal genoplade...

Page 6: ... Reproduktion av den här bruksanvisningen eller någon del av den utan tillstånd från Trust International B V är förbjuden HU Bevezetés Kezelési útmutató a TRUST 220BS ELEMTÖLTŐ felhasználói számára A TRUST 420BS ELEMTÖLTŐ 2 4 NiMH vagy NiCd elem töltésére szolgál Egyidejűleg legalább 2 elemet kell töltenie Egyidejűleg tölthet AA és AAA elemeket A töltőhöz négy darab AA NiMH elemet mellékelünk Az e...

Page 7: ...použití nebo jakékoli jeho části bez svolení společnosti Trust International B V je zakázáno SK Úvod Tento návod na obsluhu je určený pre užívateľov nabíjačky batérií TRUST 220BS Nabíjačku batérií TRUST 220BS môžete použiť na rýchle nabíjanie 2 až 4 NiMH alebo NiCd batérií Musíte zároveň nabíjať aspoň 2 batérie Môžete zároveň nabíjať batérie typu AA aj AAA S nabíjačkou batérií sa dodávajú štyri Ni...

Page 8: ...lupaa on kielletty NO Introduksjon Denne håndboken er for brukere av TRUST PW 2100 Battery Charger TRUST PW 2100 Battery Charger kan brukes til lading av 2 til 4 NiMH eller NiCd batterier Du må lade opp minst 2 batterier samtidig Du kan lade opp AA og AAA batterier samtidig Fire AA NiMH batterier leveres sammen med batteriladeren Batteriladeren kan koples til strømforsyning på 220 240 volt 50 Hz D...

Page 9: ...йства TRUST PW 2100 Battery Charger Устройством TRUST PW 2100 Battery Charger можно пользоваться для перезарядки 2 4 никель металлогидридных или никель кадмиевых аккумуляторов Перезаряжать аккумуляторы следует попарно Можно одновременно перезаряжать аккумуляторы типа AA и AAA В комплектацию зарядного устройства входит четыре никель металлогидридных аккумулятора типа AA Зарядное устройство подключа...

Reviews: