background image

Art. 6435.75

Bedienungsanleitung

Istruzioni per l’uso

Instrucciones de uso

Instructions for use

Mode d’emploi

Návod k použití

Uputstvo za uporabu

Návod na obsluhu

Navodilo za uporabo

Használati útmutató

Руководство по эксплуатации

Kullanım Kılavuzu

Ръководство за експлоатация

Instrucţiuni de utilizare

Instrukcja obsługi

DE – Wasserkocher

IT  – Bollitore

ES  – Hervidor de agua

EN – Kettle

FR – Bouilloire

CZ  – Rychlovarná konvice

HR – Kuhalo za vodu

SK – Rýchlovarná kanvica

SI  – Kuhalnik vode

HU – Vízforraló

RU – Электрочайник

TR – Su ısıtıcısı

BG – Кана за варене на вода

RO – Fierbător de apă

PL – Czajnik elektryczny do 

    gotowania wody

Summary of Contents for 6435.75

Page 1: ...уководство по эксплуатации Kullanım Kılavuzu Ръководство за експлоатация Instrucţiuni de utilizare Instrukcja obsługi DE Wasserkocher IT Bollitore ES Hervidor de agua EN Kettle FR Bouilloire CZ Rychlovarná konvice HR Kuhalo za vodu SK Rýchlovarná kanvica SI Kuhalnik vode HU Vízforraló RU Электрочайник TR Su ısıtıcısı BG Кана за варене на вода RO Fierbător de apă PL Czajnik elektryczny do gotowania...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...brauchen Utiliser Uso Use Uso Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata Uporaba naprave Použitie prístroja Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване DE FR IT EN ES CZ HU HR SI SK RU PL TR RO BG 78 Garantie Hinweis Informations de garantie Dichiriazione di garanzia Warranty information Garantía Nota Upozornění k záruce Garancia tájékoztatás Garancija Uputa Opozorilo ...

Page 4: ...izierten Fachleuten repa rieren ersetzen lassen Gerät nie selber öffnen Verletzungsgefahr Gerät nie am Netzkabel tragen ziehen Netzkabel nicht knicken einklemmen oder über scharfe Kanten ziehen Kurzschlussgefahr durch Kabelbruch Unbenutzte unbeaufsichtigte Geräte ausschalten und Netzstecker ziehen Netzkabel nicht um das Gerät wickeln GerätnieinWasser andereFlüssigkeitentauchen Kurzschlussgefahr So...

Page 5: ...genFähigkeiten mangelnderErfahrungund Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder ihnen der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Kinder dürfen nicht mit dem ...

Page 6: ...rbrennungsgefahr Nur am Handgriff anfassen Gerät nie leer betreiben Gefüllte Geräte nicht versetzen Boden des Kruges und Basis müssen beim Gebrauch trocken sein Gerät nicht überfüllen Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter betrei ben anschliessen Keine Finger und Gegenstände in Geräteöffnungen stecken Geräteöffnungen nicht abdecken Entsorgung Ausgediente Geräte sofort unbrauchb...

Page 7: ...fiche hors de la prise avec des mains humides Retirer laficheélectriqueencasdedysfonctionnementspendantl utilisation avantdenettoyeroudedéplacerl appareilouaprèssonutilisation La prise électrique doit être accessible à tout moment Neportez nitirezjamaisl appareilparlecordon Nepliezpaslecordon neletirezpaspar dessusdesbordstrachants nelecoincezpas Risque de court circuit dû à une rupture du câble N...

Page 8: ...ls sont supervisés ou que des instructions leur ont été four nies par une personne responsable de leur sécurité pour l utilisation sûre de l appareil et après avoir compris les dangers y associés Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effec tuées par des enfants sans surveillance Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil Tenir l appareil et le câbled alimentat...

Page 9: ...onnement est brûlant Ne pas toucher risque de brûlure Ne toucher que la poignée Ne jamais faire fonctionner l appareil à vide Ne pas déplacer des appareils remplis Nepasmettredesdoigtsoudesobjetsdanslesouverturesdel appareil Ne pas couvrir l ouverture de l appareil Lefonddelacrucheetlabasedoiventêtreseclorsdel utilisation Ne pas remplir l appareil excessivement Elimination Mettre tout appareil usa...

Page 10: ...ione Non trasportate ne tirare mai l apperecchio per il cavo Non tirare il cavoattraversoborditaglienti Nonschiacciarlo Nonpiegarlo Pericolo di corto circuito a causa della rottura del cavo Disinserire l apparecchio ed estrarre la spina quando non è utilizzato Non avvolgere il cavo intorno all apparecchio Non mettere mai l apparecchio sotto l acqua corrente né immergerlo in acqua Pericolo di corto...

Page 11: ... dal produttore Materiale d imballaggio per esempio buste di plastica devono stare lontano dai bambini L utilizzo di questo apparecchio non è previsto da parte di bambini a partiredagli8anniepersoneconridottecapacitàfisiche sensorialio mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate se non dietro supervisione o istruzione iniziale sull utilizzo dell apparecchio da parte di chi è responsabile dell...

Page 12: ...nza Noninserireditaeoggettinelleaperturedell apparecchio Noncoprire l apertura dell apparecchio Durante il funzionamento l apparecchio diventa particolarmente caldo Non toccare pericolo di ustione Afferrare solo dal manico Nonmettereinfunzionel apparecchiosevuoto Nonspostarel appa recchio pieno Il fondo della brocca e la base devono essere asciutti durante l uso Non riempire troppo l apparecchio S...

Page 13: ...fied experts Never open the appliance yourself risk of injury Never carry or pull the appliance by the flex Don t pull the flex over sharpedges Don twedgeit Don tbendit Ashortcircuitcanoccurif the cable breaks Switchtheapplianceoffandpulltheplugoutofthemainswhenitis not in use Don t wind the flex around the appliance Never immerse appliance in water other fluids Danger of short cir cuiting Should ...

Page 14: ...in its use Cleaning and maintenance tasks may not be carried out by chil dren without supervision The appliance is designed for household use and not for industrial operation Do not operate the appliance outdoors Neverplacetheappliance cableonhotsurfacesornearopenflames Do not store expose the appliance to intense heat from radiators prolonged sunshine Donotuseattachmentsnotrecommended soldbythema...

Page 15: ... control switch Never place fingers or objects into appliance openings Do not cover appliance opening The appliance will become very hot during use Do not touch oth erwise you may burn yourself Only touch the handle Never operate the appliance empty Never move appliance when filled The bottom of the jug and the base must be dry when in use Do not overfill the appliance Disposal Make worn out appli...

Page 16: ...userviciotécnicoountécnicocualifica do Nunca abrir uno mismo el aparato Peligro de sufrir lesiones No llevar nunca el aparato agarrado por el cable de alimentación ni tirar del mismo No doblar ni apretar el cable de alimentación ni tenderlo sobre cantos afilados Peligro de cortocircuito debido a rotura del cable Losaparatossinutilizar sinvigilardeberánapagarseydesenchufarse No enrollar el cable de...

Page 17: ...dados no vendidos por el fabricante Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades físicas sensoriales o psíquicas limitadas con poca experiencia y conocimien tos solo pueden utilizar el aparato bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o si han recibido instrucciones acerca del usosegurodelaparatoyhancomprendidolospeligrosaelloasociados Las tareas de limpieza y ma...

Page 18: ...control remoto Nocolocarlosdedosniobjetosenlasaperturasdelaparato Nocubrir las aperturas del aparato El aparato se caliente mucho durante su funcionamiento No tocarlo puestoqueexistepeligrodequemaduras Agarrarsoloporelmango Nunca operar el aparato vacío No mover de sitio los aparatos llenos Laparteinferiordelajarraylabasedebenestarsecasduranteeluso No sobrellenar el aparato Eliminación Losaparatos...

Page 19: ...ou poškozené Poškozené přístroje vč síťového kabelu neuvádějte do provozu předejte přístroj výrobci autorizovanému servisu nebo kvalifikovanému odborníkovi k provedení opravy výměny Přístroj sami neotvírejte nebezpečí zranění Nepoužívané přístroje a přístroje ponechané bez dohledu vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky Síťový kabel neomo távejte okolo přístroje Přístrojnikdynepo...

Page 20: ...ůvodů nepoužívejte příslušenství neschválené nedodané výrobcem Obalový materiál např plastové sáčky nepatří do dětských rukou Děti od 8 let věku a osoby s omezenými tělesnými senzorickými nebo duševnímischopnostmičinedostatečnýmizkušenostmi znalostmismí tento přístroj používat jen pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo poté co jim osoba odpovědná za jejich bezpečnost předvedla bezp...

Page 21: ...orůpřístrojenestrkejteprstyanižádnépředměty Nezakrývejte otvory přístroje Přístroj je během provozu velmi horký nedotýkejte se jej nebezpečí popálení Držte pouze za držadlo Přístroj nikdy neprovozujte prázdný S naplněnými přístroji nemani pulujte Dnokonviceizákladnamusíbýtpřipoužitísuché Přístrojnepřeplňujte Likvidace Vysloužilépřístrojezbavteihnedfunkčnosti Vytáhnětesíťovouzástrčku a síťový kabel...

Page 22: ...ennek szervizpontjával vagy képzett szakemberrel Soha ne nyissa fel a készüléket Sérülésveszély A készüléket ne a hálózati kábelnél fogva hordozza húzza Ne törjön megahálózatikábelésnehúzzaátélesperemen Rövidzárlatveszélye kábelszakadás esetén Ahasználatonkívüli felügyeletnélkülikészüléketkapcsoljakiéshúzza ki a konnektordugóját A hálózati kábelt ne csavarja rá a készülékre Soha ne merítse a készü...

Page 23: ...náljon A csomagolóanyag pl nylonzacskó gyerek kezébe nem való Ezt a gépet csak abban az esetben használhatják a 8 éven aluli gyere kek a mozgásukban szenzoriális és szellemi képességeikben korláto zottak vagy azok a személyek akiknek nincs elegendő tapasztalatuk vagy tudásuk ha egy a biztonságukért felelősséget vállaló személy felügyeli őket vagy ha valaki megmutatja nekik a gép biztonságos haszná...

Page 24: ... az ujjait vagy más tárgyakat A gép nyilásait ne takarja le A készülék üzem közben nagyon forró ne fogja meg megégetheti magát Csak a fogójánál fogva fogja meg a készüléket Soha ne működtesse a készüléket üresen A teli gépet ne helyezze el máshova A kancsó alja és az alap használatkor száraz kell legyen Ne töltse túl a készüléket Selejtezés Az elöregedett készüléket azonnal tegye használhatatlanná...

Page 25: ...alificirani stručnjaci Uređaj nikad sami ne otvarajte opasnost od ozljeda Stroj nikada ne nositi ne vući za kabel za električnu struju Kabel za struju ne lomiti ne stiskati ne vući preko oštrih rubova Opasnost od kratkog spoja zbog loma kabela Ne namotavajte mrežni kabel oko uređaja Da biste spriječili lom kabla ne namotavajte nikada mrežni kabel bez vlaka oko naprave za namotavanje Uređajnikadneu...

Page 26: ...snih razloga ne upotrebljavati pribor koji nije preporučao ili prodao proizvodjač Djeca starija od 8 godina i osobe s ograničenim tjelesnim osjetilnim ilipsihičkimsposobnostima nedovoljnimiskustvomiznanjimasmiju uređaj rabiti samo ako su pod nadzorom osobe koja je zadužena za njihovusigurnostiliakoimjepokazanasigurnauporabauređajaioni razumiju opasnosti povezane s uporabom uređaja Postupke čišćenj...

Page 27: ...ravljanje i ne priključujte ga na njih Ne gurajte prste i predmete u otvore uređaja Ne pokrivajte otvor uređaja Uređaj se u pogonu jako zagrije ne dirati opasnost od oprživanja Primite samo za ručku Uređajnikadnesmijeraditiprazan Napunjeneuređajenepremještajte Dnoloncaipodlogamorajubitisuhitijekomuporabe Neprepunjajte uređaj Preventivna zaštita od štete Odmahonesposobitezastarjeliaparat Izvucitega...

Page 28: ... delavnicaalikvalificiranstrokovnjak Napravenikolineodpirajtesami nevarnost poškodb Naprave nikoli ne nosite vlecite za omrežni kabel Omrežnega kabla nikoli ne prepogibajte zagozdite ali vlecite prek ostrih robov Nevarnost kratkega stika zaradi loma kabla Nerabljene nenadzorovane naprave izklopite in izvlecite eleektrični vtič Električnega kabla ne ovijajte okrog naprave Aparatanikolinepotopitevvo...

Page 29: ...stnih razlogov ne uporabljajte pribora ki ga ni priporočil izdelal proizvajalec Embalaža npr najlonske vrečke ni za v otroške roke Otroci nad 8 let starosti in osebe z omejenimi fizičnimi čutnimi ali duhovnimi zmožnostmi pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem smejonapravouporabljatile čejihnadziraoseba pristojnazanjihovo varnost ali jim je pokazala kako varno uporabljati napravo in jih sez nanila ne...

Page 30: ...avljanje V odprtine naprave ne vtikajte prstov in predmetov Ne pokrivajte odprtin naprave Naprava se med uporabo zelo segreje ne je prijemati nevarnost opeklin Aparat primite le za ročaje Aparat ne sme delovati nikoli prazen Ne premikajte napolnjenih naprav Dno vrčka in osnova morata biti med uporabo suha Aparata ne pre napolnite Ravnanje z neuporabno napravo Odsluženo napravo takoj onesposobite P...

Page 31: ...o prístroja Sieťováprípojka Napätiemusízodpovedaťúdajomnatypovomštítku prístroja Skontrolujte prístroj sieťový kábel predlžovací kábel či nie sú poško dené Poškodenéprístroje vrát sieťovéhokábla nikdyneuvádzajtedo prevádzky nechajte ich vymeniť nahradiť výrobcom jeho servis nýmstrediskomalebokvalifikovanýmiodborníkmi Prístrojnikdysami neotvárajte nebezpečenstvo poranenia Prístrojnikdyneponárajtedo...

Page 32: ... nenechávajte spotrebič bez dozoru Obalový materiál napr plastové vrecká nepatria do rúk detí Spotrebič pripájacíkábelneodstavujtenahorúcichplochách sporáku alebo v blízkosti otvoreného ohňa Zariadenie nikdy nevystavujte nad mernému teplu zdroje tepla výhrevné telesá slnečné žiarenie Deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými telesnými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami nedostatočnými skúsenosťami...

Page 33: ...do otvorov spotrebiča prsty a predmety Nezakrývajte otvor spotrebiča Spotrebič je počas prevádzky veľmi horúci nechytajte sa ho hrozí nebezpečie popálenia Prístroj uchopte len za rukoväť Prístroj nikdy neprevádzkujte naprázdno Nepremiestňujte naplnené spotrebiče Pri používaní musia byť dno džbánu a základňa suché Prístroj neprepĺňajte Likvidácia Vyradené spotrebiče okamžite zlikvidujte Vytiahnite ...

Page 34: ...циалистами Нивкоемслучаенеоткрывайтесамостоятельно прибор опасность травмы Непереноситеприбор держасьзапровод Нетянитесампровод Не перегибайте незажимайтеиневытаскивайтепровод опираяегооб острыекрая Опасностькороткогозамыканияприразрывешнура Отключайте прибор если он не используется или будет оставлен без присмотра и вынимайте вилку из розетки Не обматывайте сетевой провод вокруг прибора Запрещает...

Page 35: ... ми лет и лицам с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями недостаточным опытом и знания ми разрешается только под наблюдением со стороны лица отвечающего за их безопасность или продемонстрировавшего им порядок безопасной эксплуатации прибора и после того как онипоймут какиевсвязисэтимсвязаныопасности Запрещается чистка или обслуживание детьми без присмотра Не допускайте ...

Page 36: ...и дистанционного выключателя Нельзя просовывать пальцы и любые предметы в отверстия прибора Не закрывайте отверстие прибора При работе прибор сильно нагревается не касаться опасность ожогов Браться только за ручку Запрещается эксплуатировать прибор пустым Не переставляйте заполненные приборы Дно кувшина и основание к моменту включения должны быть сухими Не переполняйте прибор Утилизация Отработавш...

Page 37: ...walifikowanym specjalistom Urządzenia nigdy nie otwierać samodzielnie niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nie nosić ciągnąć nigdy urządzenia za przewód sieciowy Przewodu sieciowego nie zginać nie zaciskać ani nie ciągnąć go po ostrych krawędziach Niebezpieczeństwo zwarcia wskutek przerwania kabla Jeśli urządzenie nie jest używane należy je wyłączyć a wtyczkę sieciową wyciągnąćzgniazdka Przewodus...

Page 38: ...tu nie zalecanego bądź też nie sprzedawanego przez producenta Materiał opakowania np worek foliowy przechowywać w miej scach niedostępnych dla dzieci Dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych umiejętnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadający doświadczenia i wiedzy mogą stosować urządzenie wyłącznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub jeśl...

Page 39: ... przełącznika Nie wkładać palców ani przedmiotów do otworów urządzenia Nie zakrywać otworu urządzenia Podczas pracy urządzenie bardzo się nagrzewa Nie dotykać Niebezpieczeństwo poparzenia Chwytać tylko za uchwyt Nigdy nie uruchamiać próżnego urządzenia Nie przenosić napełnio nych urządzeń Dno dzbanka i podstawa w trakcie używania muszą być suche Nie przepełniać urządzenia Usuwanie Nienadającesiędo...

Page 40: ...vis merkezine veya vasıflı uzmanlara tamir ettirin değiştirilmesini sağlayın Cihazı asla kendiniz açmayın Yaralanma tehlikesi Cihazı asla elektrik fişinden tutarak taşımayınız çekmeyiniz Elektrik kablosunu bükmeyiniz kıstırmayınız keskin kenarlar üzerinden çek meyiniz Kablo kopmasından dolayı kısa devre tehlikesi Cihaz kullanılmadığında kapalı ve fişi prizden çekilmiş konumda olmalıdır Kabloyu cih...

Page 41: ...arınelinegeçmemelidir 8 yaşından büyük çocuklar ve fiziksel duyusal veya zihinsel becerileri kısıtlı deneyimi ve bilgisi eksik olan kişiler cihazı sadece güvenlikle rindensorumlubirkişinindenetimialtındaveyacihazıngüvenlikulla nımıkendilerinegösterildiktensonravebunabağlıtehlikelerianladık larında kullanabilirler Temizlik ve bakım işleri çocuklar tarafından eğer gözetlenmediklerinde yapılamaz Çocu...

Page 42: ...arsokmayınız Cihazın açıklıklarının üzerini örtmeyiniz Cihaz çalışırken çok fazla ısınır Dokunmayınız yanma tehlikesi Sadece kulpundan tutunuz Cihazıaslaboşkençalıştırmayınız Doluolancihazlarıbiryerdenbaşka yere oynatmayınız Isıtıcının tabanının ve temel ünitenin kullanım sırasında kuru olması gerekmektedir Cihazı asla fazla doldurmayınız Bertaraf Çevreye siz de katkıda bulunun Lütfen yerel düzenl...

Page 43: ...te și competente Nu demontaţidvs înșivăaparatulniciodată Pericoldevătămarecorporală Este interzisă tragerea cablului de alimentare sau transpor tarea apa ratului prin tragerea cablului de alimentare Este interzisă îndoirea strângereacabluluidealimentaresaupoziţionareaacestuiapesupra feţe ascuţite Pericol de scurt circuit prin ruperea cablului În cazul în care aparatul este neutilizat nesupraveghea...

Page 44: ...ialele folosite pentru ambalarea aparatului de ex folii de plastic Acestaparatpoatefiutilizatdecopiicuvârstasub8ani depersoane le cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau de persoane fără cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau după o instruire care să le ofere informaţiile necesare privind utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă pericolele la care se...

Page 45: ...tor sau comutator de la distanță Nu introduceți degetele şi obiecte în orificiile aparatului Nu acoperiţi fantele de ventilaţie In timpul functionarii aparatul devine foarte fierbinte Nu l atingenti Pericol de ardere Prindeți aparatul numai de mâner Nuutilizaținiciodatăaparatulgol Aparatulnupoatefimutatpânănu este golit Partea de jos a cănii și baza aparatului trebuie să fie uscate în timpul folos...

Page 46: ...валифицираниспециалисти Никога на отваряйте сами уреда опасност от нараняване Уредът не трябва да се дърпа носи за кабела Кабелът не трябва да се огъва прищипва или дърпа върху остри ръбове Опасност от късо съединение поради пречупване на кабела Неизползваните намиращите се без надзор уреди се изключват и щепселът се издърпва от контакта Кабелът не трябва да се завива около уреда Никоганепотапяйте...

Page 47: ...източницинатоплина отоплителнитела слънчеви лъчи Попричини свързанисбезопасносттанетрябвадасеизползват аксесоари които не се препоръчват продават от производителя Децатанад8годиниихорасограниченифизически сетивниили душевни способности на които липсват опит и познания могат даизползватуредасамокогатосанадзираваниотлице отговор но за тяхната безопасност или когато им е показано безопасното използва...

Page 48: ... с дистанционно управление В отворите на уреда не трябва да се пъхат пръсти или предмети Не покривайте отвора на уреда По време на експлоатация уредът става много горещ да не се докосва опасност от изгаряне Хващайте само за дръжката Уредът не трябва да работи празен Не премествайте напълнени уреди При употреба дъното на каната и основата трябва да бъдат сухи Не препълвайте уреда Отстраняване Стари...

Page 49: ... Description de l appareil Descrizione dell apparecchio 51 Appliance description Visión general del aparato Herzlich willkommen Bienvenue Benvenuti Welcome Bienvenidos 50 Gebrauchen Utiliser Uso Use Uso 54 Technische Daten Caractéristiques techniques Dati tecnici 50 Technical data Datos técnicos Vor Erstgebrauch Avant la première utilisation Prima del primo impiego 52 Before using for the first ti...

Page 50: ...ura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti L apparecchio deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformità a queste istruzioni Osservare le direttive di sicurezza Usare l apparecchio con un interruttore di circuito FI max 30mA Lea atentamente toda la información contenida en estas instrucciones de uso Guarde cuidado samente las instrucciones de uso y entréguelas a ev...

Page 51: ...utton to open lid Kabelaufwicklung Enroulement de cable Avvolgicavo Enrollacables Cable coil Deckel Couvercle Coperchio Tapa Cover 360 EIN AUS Schalter Bouton ON OFF ON OFF interruttore Interruptor OFF ON ON OFF switch Sockel Socle Base Base Base Ausgiesser Bec verseur Beccuccio Caño Spout Kontrolllampe Témoin lumineux Spia di controllo Luz de control Indicator light Rot Gerät ein Rouge Appareil a...

Page 52: ...wirken lassen dann ausschütten Laisser agir le liquide ensuite vider Fare agire il liquido quindi svuotare Dejar que el líquido actúe y después vaciar Allow liquid to take effect then pour out Reinigen Nettoyer Lavare Clean Limpiar Mit Frischwasser bis MAX 1 5 L füllen aufkochen leeren Remplir d eau fraîche jusqu à MAX 1 5 L bouillir vider Riempire con acqua fresca fino al livello MAX 1 5 L portar...

Page 53: ...tritt heisser Dampf aus Nicht gegen Körperteile Möbel etc richten Pendant l ébullition une forte vapeur s échappe Ne pas tenir vers des parties du corps des meubles etc Durante il funzionamento si forma un denso vapore Non sbattere contro parti del corpo mobili ecc Durante la cocción del agua sale vapor caliente por lo que no debe orientarse el aparato hacia partes del cuerpo muebles etc Steam iss...

Page 54: ...position stable Fissare la base in modo stabile Colocar la base de forma estable Place the base in a stable position Deckel öffnen Ouvrir le couvercle Aprire il coperchio Abrir la tapa Open lid Einstecken Enficher Collegare Enchufar Plug in Kochen Bouillir Bollire Hervir Boil Ausstecken Débrancher Scollegare Desenchufar Unplug Siedendes Wasser entnehmen Retirer l eau chaude Togliere l acqua bollen...

Page 55: ...ns Kaltes Wasser einfüllen Deckel schliessen Remplir avec de l eau froide fermer le couvercle Introdurre l acqua fredda chiudere il coperchio Introducir agua fría cerrar la tapa Fill in with cold water close cover Krug auf Sockel aufsetzen Placer la bouilloire sur le socle Posizionare la brocca sulla base Colocar la jarra sobre la base Place on the base Stoppt automatisch oder mit Arrêt automatiqu...

Page 56: ... lassen Retirer tout d abord la prise de courant et laisser refroidir l appareil Scollegare la spina dalla rete e lasciare raffreddare l apparecchio Primero desenchufarlo y dejar que el aparato se enfríe Disconnect from mains first and allow the appliance to cool Keine Lösungsmittel verwenden Ne pas employer de solvants Non usare mai soluzioni contenti acidi No utilizar disolventes Do not use scou...

Page 57: ...r out Mehrmals spülen Rincer plusieurs fois Lavare più volte Lavar varias veces Rinse several times Wasser einfüllen MAX 1 5 L Remplir d eau MAX 1 5 L Riempire con acqua MAX 1 5 L Introducir agua MAX 1 5 L Fill with water MAX 1 5 L Aufkochen ausleeren Porter à ébullition vider Far bollire svuotare Llevar a ebullición vaciar Boil up pour out Flüssigkeit einwirken lassen bis Kalk vollständig aufgelö...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ...tev naprave Prehľad spotrebiča Vítejte Szívélyesen üdvözöljük Dobro došli 60 Prisrčno dobrodošli Srdečne Vás vítame Použití přístroje A készülék használata Uporaba aparata 64 Uporaba naprave Použitie prístroja Technické údaje Műszaki adatok Tehnički podaci 60 Tehnični podatki Technické údaje Před prvním použitím Első használat előtt Prije prve uporabe 62 Pred prvo uporabo Pred prvým použitím Důlež...

Page 60: ... preko FI sklopke maks 30mA Prosím prečítajte si všetky informácie uvedené v tomto návode na obsluhu Tento návod na obsluhu dôkladne uschovajte a odovzdajte ho nasledujúcemu užívateľovi spotrebiča Spotrebič smie byť prevádzkovaný iba v súlade s jeho určením a v súlade s návodom na obsluhu Dodržiavajte bezpeč nostné pokyny Najvhodnejšie je zapojenie prístroja cez prúdový chránič max 30mA Skrbno pre...

Page 61: ... nyitógombja Otvorni taster za poklopac Tlačítko na otvorenie veka Tipka za odpiranje pokrova Navíjení kabelu Kábel felcsévélő Namotavanje kabela Miesto na navinutie kábla Navijalnik za kabel Vylévací zařízení Kiöntő Sapnica Výlevka Izlivalnik Kontrolka Jelzőlámpa Kontrolna lampica Kontrolka Kontrolna lučka 360 Základna Alap Podnožje Základňa Podnožje Červený Přístroj zapnout Piros Készülék bekapc...

Page 62: ...svježom vodom do MAX 1 5 L prokuhati isprazniti Kanvicu naplňte čerstvou vodou do znaku MAX 1 5 L Napolnite s svežo vodo do MAX 1 5 L zavrite izpraznite Naplňte 2dl vody 1dl octového čističe Töltsön be 2dl vizet 1dl tisztítóecetet Natočite 2dl vode 1dl octa za čišćenje Naplňte 2dl vody 1dl čistiaceho octu Ulijte 2dl vode 1dl čistilnega kisa Nechte roztok působit poté jej vylijte Hagyjon elég időt ...

Page 63: ...ja a készüléket felső szekrények vagy gőzelszívók alatt Uređaj ne rabite ispod visećih ormara ili kuhinjskih napa Prístroj nepoužívajte pod nástennými skrinkami alebo digestormi Aparata nikoli ne uporabljajte pod zgornjimi omaricami ali kuhinjskimi napami Přístroj se automaticky vypne jestli se příliš prohřeje Zapínač nastavte na stav 0 a počkejte 10 minut A készülék automatikusan lekapcsol ha túl...

Page 64: ... készülék alapját stabil helyre Postolje postavite na stabilno mjesto Podstavec postavte tak aby bol stabilný Podstavek postavite stabilno Vyjměte vřící vodu Vegye le a forrásban levő vizet Izvadite provrelu vodu Odoberte vriacu vodu Izlijte kipečo vodo Otevřete víko Nyissa ki a fedelet Otvorite poklopac Otvorte kryt Odprite pokrov Připojte Dugja be Utaknuti Pripojte k sieti Vtaknite Vaření Főzés ...

Page 65: ...ite le za ročaje nevarnost opeklin Naplňte studenou vodu zavřete víko Töltse bele a hideg vizet zárja le a tetejét Ulijte hladnu vodu zatvorite poklopac Naplňte studenú vodu zavrite veko Nalijte hladno vodo zaprite pokrov Postavte konvici na podstavec Kancsót állítsa a lábazatra Postaviti vrč na postolje Kanvicu postavte na podstavec Vrč postavite na podstavek Vypnutí proběhne automaticky nebo pom...

Page 66: ... vodom Prístroj nikdy neponárajte do vody nikdy ho nedržte pod tečúcou vodou Naprave nikoli ne potopite v vodo ali je držite pod tekočo vodo Čištění Tisztítás Čišćenje Čiščenje Čistenie Nejprve vytáhněte síťovou zástrčku z elektrické zásuvky a nechte přístroj vychladnout Húzza ki először a hálózati csatlakozót és hagyja lehűlni a készüléket Najprije izvucite mrežni utikal i pustite uređaj da se oh...

Page 67: ...chajte pôsobiť vylejte Pustite učinkovati izpraznite Několikrát vypláchněte Mossa ki többször Isperite više puta Viackrát vypláchnite Izperite večkrat Naplňte vodu MAX 1 5 L Töltsön bele vizet MAX 1 5 L Ulijte vodu MAX 1 5 L Naplňte vodu MAX 1 5 L Nalijte vodo MAX 1 5 L Povařte vyprázdněte Főzze fel öntse ki Prokuhajte i ispraznite Prevarte vylejte Zavrite izpraznite Nechte roztok působit až do úp...

Page 68: ...68 ...

Page 69: ...a Bilgiler 71 Prezentarea generală a aparatului Преглед на уреда Приветствуем Вас Serdecznie witamy Hoşgeldiniz 70 Bine aţi venit Сърдечно добре дошли Эксплуатация Użycie Kullanımı Modul de utilizare Използване 74 Технические характеристики Dane techniczne Teknik Bilgiler 70 Date tehnice Технически данни Перед использованием в первый раз Przed pierwszym użyciem 72 İlk Kullanımdan Önce Înainte de p...

Page 70: ...ılavuza uygun olarak kullanılabilir Cihazı topraklanmış prizde kullanınız max 30mA Ürünü düşürmeyiniz Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız Ambalaj üzerindeki işaretlemelere uyunuz Прочетете посочените в ръководството за употреба информации Съхранете грижливо ръководството за употреба и го предайте на следващите потребители Уредът може да се използва само за определената в това ръководство цел Съ...

Page 71: ...и Przycisk otwierania wieczka Kapağı açma tuşu Бутон за отваряне на капака Buton de deschidere a capacului Намотка провода Nawijarka przewodu Kablo sarma yeri Навиване на кабела Înfăşurarea cablului Насадка для отливания Wylewka Dökme yeri Чучур Gură de scurgere Индикаторная лампа Lampka kontrolna Kontrol lâmbası Контролна лампичка Lampa de control 360 Основание Podstawa Ayak Основа Soclu Красный ...

Page 72: ...чаши вода 1 чаша оцет A turna 2 ceşti de apă 1 ceaşcă oţet Полностью вскипятите жидкость затем вылейте ее Zagotować płyn całkowicie następnie wylać go Karışım tamamen kaynadıktan sonra boşaltınız Течността се остава да заври изцяло след това се излива Lichidul se va fierbe complet după care se toarnă Залейте чистую воду до отметки МАХ 1 5 L вскипятите и вылейте Napełnić świeżą wodą do MAX 1 5 L za...

Page 73: ...ati pe aus inchidere asteptati 10 minute Во время закипания выпускается горячий пар который нельзя направлять на участки тела мебель и проч Podczas gotowania wydobywa się gorąca para strumienia pary nie wolno kierować na części ciała meble itd Kaynatma sırasında içinden sıcak buhar çıkar bedeninize mobilyalara vs doğru yöneltmeyiniz По време на варенето излиза гореща пара не насочвайте срещу части...

Page 74: ...niteyi sağlam bir şekilde yerleştiriniz Поставете стабилно основата Puneţi jos baza aparatului în mod stabil Отобрать кипящую воду Wylać wrzącą wodę Kaynar suyun alınması Отстранете преварената вода Dacă apa clocoteşte atunci îndepărtaţi l Открыть крышку Otworzyć pokrywę Kapağı açınız Отворете капака Deschideţi capacul Подключить вилку Podłączyć do gniazdka Fişi prize takınız Включване Conectarea ...

Page 75: ...e mâner pericol de ardere Влить холодную воду закрыть крышку Wlać zimną wodę zamknąć pokrywę Soğuk su doldurunuz kapağını kapatınız Налейте студена вода затворете капака Umpleţi cu apă rece închideţi capacul Установите чайник на подставку Postawić dzbanek na podstawce Hazneyi tabanın üzerine oturtunuz Каната се поставя върху поставката A aşeza cana în soclu Выключение автоматическое или с помощью ...

Page 76: ...anurzać urządzenia w wodzie nigdy nie trzymać pod bieżącą wodą Cihazı asla suyun içine daldırmayın asla akan suyun altına tutmayın Никога не потапяйте уреда във вода никога не го дръжте под течаща вода Nu introduceți niciodată aparatul în apă nu țineți niciodată sub jet de apă Не используйте растворитель Nie używać rozpuszczalników Çözücü madde kullanmayınız Да не се използват разтворители Utiliza...

Page 77: ...că efectul după care goliţi Несколько раз сполоснуть Kilkakrotnie wypłukać Birkaç defa durulayınız Измийте многократно Spălaţi de mai multe ori Залить воду МАХ 1 5 L Wlać wodę MAX 1 5 L Su doldurunuz MAX 1 5 L Напълнете вода MAX 1 5 L Umpleţi cu apă MAX 1 5 L Довести до кипения слить Zagotować wylać Kaynatınız boşaltınız Оставете за заври изпразнете Aduceţi la fierbere goliţi Выдерживать в жидкост...

Page 78: ...stituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell importo d acquisto La garanzia è esclusa in caso di normale usura uso commerciale modifica dello stato originale lavori di pulizia conseguenze derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall acquirente o da terze persone danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie La garanzia presuppone...

Page 79: ...mjena za novi uređaj ili vraćanje uz povrat kupovne cijene Isključena su od garancijskih usluga normalnog habanja korištenje u obrtničke svrhe promjena originalnog stanja radovi čišćenja posljedice nepravomjernog korištenja ili oštećenja od strane kupca ili treće osobe štete koje su nastale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane baterijama Oštećeni uređaj mora biti poslan sa garancijskom kart...

Page 80: ... meydana gelmesi veya belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra bu arızaların maldan yararlanmamayı sürekli kılması tamiri için gereken azami sürenin aşılması firmanın servis istasyonunun servis istasyonunun mevcut olmaması durumunda sırasıyla satıcı bayii acente temsilciliği veya imalatçı üreticisinden birinin düzenleyeceği rapor...

Page 81: ...irsiniz Ayrıca teknik destek ekibimiz size telefonla da danışma hizmeti verebilir Lütfen www teknoservis net internet adresimizden sayfamızı ziyaret ederek size en yakın teknik servisimizin telefon numarasını bulunuz Emniyet ve Kullanım Uyarıları Bu üründe kullanıcı tarafından onarılabilecek hiçbir parça bulunmamak tadır Servis işlemi yalnızca yetkili servis personeli tarafından gerçekleştirilmeli...

Page 82: ...uales errores u omisiones We reserve the right to make changes in design equipment technical data as well as errors In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM In conformità alle Direttive Europee per la Sicurezza e EMC Cumplimiento de las directivas europeas de seguridad y compatibilidad electromag...

Page 83: ...livraison Data di vendita consegna Fecha de venta entrega Sales delivery date Datum prodeje dodání Eladási szállítási dátum Datum prodaje isporuke Dátum predaja dodávky Datum prodaje dobave Дата продажи поставки Data sprzedaży dostawy Satış teslim tarihi Дата на продажба доставка Data vânzării data livrării Stempel Timbre Timbro Sello Stamp Razítko Pecsét Pečat Pečiatka Žig Печать Pieczątka Damga ...

Page 84: ...rtriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D 63150 Heusenstamm HKS GmbH T online de 49 6104 5920 DE TRİSA ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BAKIM ÜRÜNLERİ MAHMUTBEY MAH TAŞOCAKLARI YOLU CAD AĞAOĞLU MY OFFICE 212 NO 259 BAĞCILAR İSTANBUL TÜRKİYE Tel 90 212 446 0001 Fax 90 212 447 0002 MÜŞTERİ HİZMETLERİ JETSERVİS TEL 90 212 213 3013 www trisa com tr TR Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A 2...

Reviews: